Эн Варко - Пронзая ветер

Тут можно читать онлайн Эн Варко - Пронзая ветер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пронзая ветер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эн Варко - Пронзая ветер краткое содержание

Пронзая ветер - описание и краткое содержание, автор Эн Варко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чтобы найти себя в странном мире, где магия разума враждует с магией страстей, девушке из Нижнего Мира придется многое вытерпеть. И пусть путь преграждают могущественные маги, злобные демоны, полчища мертвецов. Верные друзья и любящее сердце помогут преодолеть все преграды. Всем ветрам назло.

Пронзая ветер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пронзая ветер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эн Варко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Зрелище лишено приятности, — предупредил Скульптор.

— Ты же не помнишь, как это делается? — напомнила Тагиль и подозрительно прищурилась.

«Так помнит или не помнит?» — еще сильнее запаниковала Ланетта.

— Я осведомлен, так же как и вы, об основных принципах искусства.

Парикмахер крепче сжал ладонь девушки и потянул за собой. Ланетта попыталась вырваться. И тот час тело скрутила судорога, а следом сразу наступило оцепенение. Она не могла ни закричать, ни пошевелить рукой или ногой.

— Я предупреждал.

Парикмахер подхватил девушку, словно куклу, и перенес ее во вращающееся кресло у зеркала, которое недавно занимала Тагиль. Затем приподнял ей веко, пощупал пуль, удовлетворенно хмыкнул и вышел в небольшую дверцу, которую вначале Ланетта не заметила. Она была замаскирована под панно. Почти сразу Скульптор вернулся с подносом, уставленным пузырьками, и принялся химичить с ними. Ей оставалось лишь беспомощно наблюдать. А когда мучитель протянул мензурку, ее рука, вопреки воле, осторожно взяла жидкость и поднесла ко рту. Небо обожгло ледяной терпкостью, а за ней последовало онемение. Оно начало быстро распространяться по всей поверхности лица.

— Отлично, — пробормотал Скульптор и сдавил ей щеки.

Девушка взвыла бы, если могла. Не столько от боли, сколько от ощущения того, что под руками Скульптора лицо сминается, превращаясь в нечто бесформенное.

— Меня сейчас вырвет, — услышала она стон Корэл.

— Скульптор, поверни Ланетту спиной к нам, — разрешила Тагиль. — Нам вполне достаточно видеть, как работаешь ты.

Кресло дрогнуло, начиная круговое движение. Ужас вспыхнул и тот час угас. Словно свеча от порыва ветра. Опять накатила слабость, а потом в голове раздался щелчок, и мир разорвался разноцветной хлопушкой. Ланетта снова была пятилетней девочкой. Отец, улыбнувшись в золотистую бороду, вручил ей серебряный кругляш и подтолкнул к ярмарочному аттракциону. «Развлекайся, малышка, у папы еще есть дела». Она оглянулась, но купца уже не было. Размалеванный клоун крутил педали, приводя в движении деревянную платформу с забавными фигурками зверей. Девочка вручила ему монетку, оседлала синюю лошадку и ударила по бокам своего игрушечного скакуна. Они помчались за оранжевым медвежонком. Тот устремился за желтым котенком, охотящимся за зеленой рыбкой. В центре этой круговерти скакал красный мячик, отбивая ритм. А клоун все быстрее крутил педали, непрестанно кривлялся и вещал через громкоговоритель женскими голосами.

— … Он не заслуживает твоего заступничества. Наш Линнок — пьяница и беспардонный волокита, — брови клоуна надменно вздернулись, а голос негодующе зазвенел. — Вот он кто! То, что он успел очаровать и Ланетту — лишнее тому подтверждение.

— Да скажи, что все-таки произошло? — сопрано сменилось бархатистым контральто, а на лице клоуна проступила ленивая томность. — Ты уже полчаса ходишь вокруг да около. Что ужасного он натворил?

— Вчера он посмел объясниться мне в любви! — возмущенно задребезжал тонкий голос из рупора.

И сразу оттуда загудело:

— Какая наглость!

— Наглость, — обернувшись к девочке, согласился медвежонок.

— Наглость, — подтвердили котенок и рыбка.

— Наглость, наглость, наглость, — еще быстрее запрыгал мяч.

— Хватит передразнивать, — возмутилась девочка и пришпорила лошадку.

Карусель понеслась быстрее.

— Он так меня обидел! Как он мог! Мне всегда с ним было легко и весело, — между тем гремел громкоговоритель. — И что вздумалось ему все это разрушить? Полвечера Линнок вздыхал, не сводя с меня глаз. А когда пришло время готовиться ко сну, взял под руки моих фрейлин, выпроводил их из будуара и запер дверь. «Что это такое?» — осведомилась я. — «Я сочинил песню, — произнес этот бесстыдник, — но она посвящена только вам, моя госпожа». Он взял гитару, сел у моих ног и принялся петь о своей любви ко мне. Ты ведь знаешь, наш Линнок прекрасный певец, но в тот вечер превзошел самого себя. А когда замолк, некоторое время я пребывала в растерянности. Я просто не знала, как на все это реагировать. И это сделало его смелее. Шут вздумал заявить, что благословляет все, к чему я прикасаюсь. И принялся целовать мне руки…

Медвежонок захохотал и послал девочке воздушный поцелуй. Сжав зубы, она взмахнула неожиданно возникшей в руке сабелькой. Она была просто обязана отреагировать на выходку этого безумца.

— И как ты отреагировала на выходку этого безумца? — спопугайничал клоун, сгущая голос.

И самому себе ответил в более высокой тональности.

— Вырвала свои руки, схватила Люси и швырнула в него. Я была вне себя от бешенства. Сказала: «Вот то, к чему я прикасаюсь. Так что отныне посвящай Люси свои шутовские благословения. Она будет более благодарным слушателем, чем я». Линнок сначала покраснел, потом побледнел, а затем заявил, что сукам всегда предпочитал ослиц.

Зверята засмеялись. И девочка невольно вторила им.

— Он просто ошеломительный наглец! Его место на Арене.

— К нам! К нам! Долой Клоуна, да здравствует Шут! — дружно закричали карусельные игрушки.

Клоун недовольно нахмурился.

— И все же я дам Линноку еще один шанс. Если, конечно, Скульптор меня не разочарует.

— Ты делаешь ошибку! — закричала карусель.

— Вчера Линнок был абсолютно невозможен, — Клоун стал воплощением трагизма. — Накануне утром его притаскивает городская стража абсолютно пьяным, днем он прилюдно высмеивает Торрэла, а вечером заваливается ко мне в спальню и обрушивает на меня свои нелепости и оскорбления. Я и мой отец ему благоволили и многое спускали ему с рук. Но всему есть предел…

— Есть предел! — отрапортовала рыбка и остановилась.

Котенок влетел в нее и рассыпался, выкрикивая напоследок:

— Есть предел!

Медвежонок упал, и его нос превратился всмятку.

— Есть предел! — согласился он, потирая изуродованную мордочку.

Лошадка взбрыкнула задом. Девочка перелетела через нее, падая в центр площадки.

— Есть предел! Есть предел! Есть предел! — запрыгал мячик по ее лицу, превращая в сплошной синяк.

А потом в нос ударил резкий запах нашатыря.

— Все, мои светлейшие госпожи, — раздался голос Скульптора, выдергивая мученицу из карусельного детства и поворачивая кресло.

Ланетта с трудом открыла слипшиеся от слез глаза. На нее с изумлением взирали принцессы.

— Неплохо, — очень сдержанно кивнула Тагиль. — Я рада, что мы открыли еще один талант, который скрывался в потемках твоей души, Скульптор.

— Теперь я понимаю, почему тебя так зовут, — добавила Корэл, пожирая Ланетту глазами.

Люси на ее коленях тявкнула.

— Рад угодить милым дамам, — прижав руку к сердцу, произнес парикмахер. — Этот образ часто преследовал меня в моих снах. И я рад, что мне удалось довольно точно передать его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эн Варко читать все книги автора по порядку

Эн Варко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пронзая ветер отзывы


Отзывы читателей о книге Пронзая ветер, автор: Эн Варко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x