Доминика Арсе - Невеста поневоле (СИ)

Тут можно читать онлайн Доминика Арсе - Невеста поневоле (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невеста поневоле (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Доминика Арсе - Невеста поневоле (СИ) краткое содержание

Невеста поневоле (СИ) - описание и краткое содержание, автор Доминика Арсе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Баронессу Валерию приглашают на бал к герцогу и вынуждают найти себе мужа, дабы не была лишена титула и земель. Чтобы добраться до сестры, похищенной загадочными властителями чужого мира, ей нужно пробиться к королю. Но что может проходимка? Когда на пути стоят бароны, виконты, графы, маркизы и герцоги. Как победить всю эту бюрократию? Если их интересы не только материальны…
Это вторая книга о приключениях Валерии в Мире Клесаны.

Невеста поневоле (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста поневоле (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Доминика Арсе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что говорить? — Хмурюсь. — Мы нашли вход к вам через коридор Друма. Передаточный, изолированный от них, как еще описать не знаю. Оттуда не проходят их существа. Наши сородичи нашли вашу пещеру. Вы рыли и наткнулись на знак, отступили. А они прошли по вашей же пещере сюда в Анжерию. Они тоже искали истины, познаний и тому подобного. Потерялись, а мы пришли за ними. Нам с вами нечего делить. Мы просто хотим забрать их уйти назад.

Речь окончена. Впилась взглядом в главного, его мимика — ключ к благосклонности. На каждое слово ведь реагировал. То усами шевелил, то моргал. А теперь задумался. Котик мудрый.

— Хорошо, — выдохнул Муру Ару. — Мы не будем держать вас, нет смысла. Забирай своих и уходи.

— Я обещал помощь, — вмешался Рукуту.

— Хорошо, помогай.

— А еще я хотел бы отправиться с ними в их мир!

— Ты в своем уме, Рукуту? — Взвинтился главный. Коты зашумели. Начались бурные споры.

— Я тоже пойду!

— И я!

— Всем молчать! — Фыркнул главный, и все затихли. — Рукуту, пойдешь один. Тобой пожертвовать не жалко, ты достал со своими познаниями.

Совещание закончилось быстро. Главный ретировался, показывая всем, что у него много дел. Кошку за холку потаскать, с котятами поиграть, когти поточить о гриб, ну что может быть важнее? Развернулись и пошли. Котики возмущаются нам в спину, но я уже думаю лишь о том, как там барон и жива ли Миранда. А Рукуту надо уговорить не ходить с нами. Его ждет разочарование, если увидит наш мир во всей красе.

Повел в заросли. На окраине гущи арка сплетена из веток. Приглашающе так нависла. Вижу тоннели из «зелени», вот мне и парк, шагаю, пригибаясь. До ушей доносятся смешки кошачьи, скорее всего играются детки. Шуршит трава. Мордахи высовываются на меня посмотреть.

— Расскажи о своем мире, — настаивает Рукуту.

— Хм, — продираю горло. — Котам, в смысле анжерцам там не место, вас, мой дорогой друг, посадят на цепь и будут катать по площадям и показывать, как диковину. Лучше доведите до выхода и назад. Вы мне симпатичны, не хочу разочаровывать.

— Прямо и правдиво, — произнес с грустью котик. — А как же ваша защита? В нашем стане вы под защитой. А у тебя есть стан? Вес твое слово имеет?

— Да, — замялась. Хотела его отговорить, не вышло. Усатый смышленый попался. Так, надо по — другому зайти: — Рукуту, наш мир порой злее Друма. И злых больше чем добрых. А я добрая, не смотри так на меня. И все мы тоже. Но злые есть, и они сильнее.

Задумался котик. Вышли на широкую открытую полянку. Кошки катаются клубками, ну как домашние котята. Этого у них не вывести! Забавно! Сразу настроение поднимается. А еще смех этот девичий раскатистый!

— Я все же рискну, — выдал котик. — Это дело всей моей жизни…

Бегу вперед, оставляя Рукуту позади, увидела Миранду!

Девушка в объятиях трех кошек сидит на траве, гладит, чешет, ее тоже по спинке гладят. Ну, такая идиллия! И нет ей дела, что где — то там кого — то съели, и экспедицию за ней посланную в том числе! С котятами нежится сучка такая.

Превращаюсь в сварливую маму. В образ впадаю. Приближаюсь. Она меня увидела, глаза навыкате, вместе с котятами поднялась.

— Леди Валерия! — Воскликнула и в объятия бросилась, заревела. — Очнулась тут, никого не знаю, ничего не понимаю! Где мы? Домой хочу! К мамееее… Ииии…

Погладила по волосам, остывая. Матерные слова проглотила и тяжело выдохнула. Позади Рукуту стоит на котят фыркает, чтобы отлипли он нас.

— Ну тебя, Рукуту! Они такие милые! — Фыркает в ответ котенок.

— Другие нас боятся. А от этих и пахнет хорошо.

— Они с другого мира, ведите себя смирно и прилично, — рычит Рукуту.

— Пойдем когти поточим! Ну его!

— А давайте в клесанки!

— Давайте!

Отлепляю Миранду с острым желанием узнать, что за «клесанки»?! Совпадений быть не может!

— Как там маменька с папенькой? — Шмыгая спрашивает девочка.

— Нормально, — нагло лгу. — От меня ни на шаг. Поняла?

Кивает. А я к котятам иду, что начали чертить линии когтями на песчаной земле.

— Что такое «клесанки»? — Спрашиваю на кошкинском.

— О! Он говорит! — Подпрыгнули на месте сорванцы. Через мгновение уже стояли у моих ног на задних лапах. В передних по камушку.

Как же хочется их потискать! Ммм! Но дело важнее!

— Чертишь круг! — Начал один котенок.

— Делишь его на части! — Перебил другой, и на него вдруг налетел первый с претензией, мол, что перебиваешь. Котята покатились кубарем в сторону.

— Каждому по камню отличительному, — начал третий на вид самый скромный. — На свой кусочек земли кладешь свой камень, водящий запоминает в течение ста ударов сердца. А потом с закрытыми глазами кружит вокруг, после слова стоп угадывает игрока по камню, напротив которого остановился.

— Поле чудес, — выдаю.

Котята, что не участвуют в драчке, начинают липнуть, сперва неуверенно. Но я сама тянусь погладить. Такая приятная шерсть, милахи умненькие, смышлененькие… Я очарована! Утопаю в этих плюшевых милахах…

— Тренирует память, — вмешался Рукуту, отлепляя котят. — Валерия, не желаешь увидеть других своих сородичей? Они недалеко.

— Секунду, — встала, как вкопанная, опомнившись от кошачьей ласки. — Откуда об игре узнали? Почему она называется «клесанки»?

— Мне мама рассказывала, а ей бабушка, — промяукал один котенок.

— А мне нянька, — прокряхтел другой, выкарабкиваясь из мехового клубка с оппонентом.

— А они откуда узнали? — Пытаю котят дальше.

Рукуту подошел вплотную, на цыпочки встал, притронувшись мягкими лапами к руке. Опустилась к нему. Ухо защекотали усы.

— У нас есть библиотека, след древних, она наша гордость и достояние, — произнес шепотом. — Но это секрет. Если узнает Муру Ару, что сказал, меня изгонят. Но я тебе верю, чужак Валерия.

— Я самка, если что, особь женского пола, мама, бабушка, нянька, — сделала ему замечание. — И Миранда тоже.

— О простите! — Затушевался. — Я подозревал, но боялся ошибиться. Мужчины трепетно относятся к своей внешности и обижаются, если их назвать женщинами.

Потопали дальше. Котята в свою игру играют. Слышу споры по поводу того, что игра пошла нечестно. А я вот думаю. Это не простая игра. Может переделанная немного. Но что — то подсказывает, у этих кошек есть то, что поможет мне понять Кселану! И тем самым помочь Эрею Авелю. У них есть ее книга, или трактат, или свиток. Что — то о ней, или ее. Мне нужно попасть в библиотеку! Амулет поможет прочесть! И Рукуту тоже, они прочли ведь об игре!

Пока мысли бодались в голове рогами, очутились на широком поле, по обе стороны плотная растительность, напоминающая забор, не сложно и разглядеть колючки. Поле уходит дальше и на видимом расстоянии не заканчивается. Все это на фоне величавых сосулек выглядит просто очаровательно и похоже на парк, газончики пострижены, клумбы из мха разноцветного, вернее оттенков сиреневого. Кстати, а где Серений, не спросила…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Доминика Арсе читать все книги автора по порядку

Доминика Арсе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста поневоле (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста поневоле (СИ), автор: Доминика Арсе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x