Джозеф Дилейни - Судьба Ведьмака (ЛП)
- Название:Судьба Ведьмака (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- Город:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джозеф Дилейни - Судьба Ведьмака (ЛП) краткое содержание
Судьба Ведьмака (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Думаю, ты сможешь идти, Том? — спросила она.
Я кивнул.
— Тогда нам лучше уйти отсюда. Те, кто убежал не будут напуганы вечно. Они маги и привыкли иметь дела с тьмой.
Я посмотрел на Алису. Кроме цвета волос, она выглядела так, словно всё вернулось к норме.
— Тебе лучше, Алиса? — спросил я.
Она закусила верхнюю губу и покачала головой. Её глаза были полны слёз.
— Лучше? Мне никогда не будет лучше, Том. Но я хочу быть с тобой. Я хочу этого больше всего на свете. Это то, что только что спасло нас обоих.
Я вздохнул и покачал головой.
— Нам нужно поговорить об этом. Где ты взяла такую силу, чтобы сделать это?
— Не сейчас, Том. Мне нужно немного времени. Когда мы вернемся, нам не будет покоя — не после всего, что случилось — но приходи к моей комнате завтра вечером и я расскажу всё, что смогу. То, что ты мне сказал вчера, правда? Вам действительно удалось связать Дьявола? — спросила она меня.
Я кивнул.
— Да, это правда. Мы свободны снова, Алиса.
Она улыбнулась и взяла меня за руку.
— Значит, у нас есть немного времени, Том — маленькая передышка, чтобы обдумать все и найти способ как покончить с ним раз и навсегда.
Я нахмурился.
— Но в первую очередь нам надо вернуться к дому Шея, — сказал я. — после того, что случилось в курятнике, я сомневаюсь, что тебе там будут рады. Ты помнишь что произошло?
Алиса кивнула, она выглядела грустной.
— Я помню все, — сказала она. — Я постараюсь объяснить все завтра.
Когда мы отправились, я оглянулся назад. Четыре или пять воронов клевали что–то на траве. Один взмахнул крыльями и пролетел над нами, прежде чем приземлился на ветку. В клюве он держал палец погибшей ведьмы.
Я сильнее сжал руку Алисы. Было хорошо снова быть вместе.
Когда мы вернулись в дом, я использовал все свои навыки убеждения, чтобы умерить гнев Шея на Алису; но с помощью Ведьмака, он и его люди наконец–то поверили, что она находилась под действием какого–то темного заклинания, но теперь освободилась от его действия.
Когда первая проблема разрешилась, мы решили ничего не рассказывать Ведьмаку сейчас. Я знал, что он задавался вопросом, что же произошло на самом деле, но понял, что сейчас не время для расспросов.
Нам даже не пришлось объяснять, про шрамы от веревок, на наших запястьях. К тому времени, когда мы добрались до дома, они почти зажили — без рубцов, словно всего этого и не было. Исцеление было доброкачественным актом, но сила, которая использовалась для него, исходила от тьмы. Несмотря на мою усталость, я мало спал этой ночью.
Утром пришли известия об войне, их принес всадник из Дублина.
Ведьмак пришел сам, чтобы поведать мне их:
— Хорошие новости, парень, действительно хорошие. Враг потерпел поражение в большом сражении севернее Пристауна, и в замешательстве бежал до самой южной границы Графства. Сейчас они находятся в стадии полного отступления. Мы можем возвращаться домой, парень, обратно в Графство. Я могу восстановить свой дом и начать собирать и писать книги для своей новой библиотеки, в его глазах блестели слезы — слезы радости и надежды.
Но, несмотря на хорошие новости, я боялся предстоящего разговора с Алисой. Что с ней случилось во тьме? Что с ней стало? Почему ей никогда не станет лучше? Она стала злокачественной ведьмой? Когда она убивала вчера ночью наших врагов, все выглядело именно так.
После того как все ушли спать и в доме стало тихо, я пошел поговорить с Алисой. В этот раз я не стал стучать в её дверь. Она и так ждала меня, и я не хотел разбудить Ведьмака, его комната находилась дальше по коридору.
Она сидела на кровати, уставившись в темноту за окном. Когда я вошел в комнату, мягко прикрыв за собой дверь, она повернулась ко мне и улыбнулась. Я взял свечу с туалетного столика и поставил на подоконник. Затем я взял стул и сел напротив неё.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил я.
— Все в порядке, Том. По крайней мере, не так уж плохо, пока не думаю о том, что случилось.
— Ты хочешь поговорить об этом? Это поможет или сделает только хуже?
— Хочу я говорить об этом или нет, не в этом дело, Том. Ты заслуживаешь знать все. Тогда ты сможешь решить, хочешь ли ты оставаться и дальше моим другом.
— Что бы ты мне не сказала, я всё равно останусь твоим другом, — сказал я ей. — Мы слишком многое прошли вместе, чтобы сейчас расходиться в разные стороны. Мы нужны друг другу, чтобы выжить. Если бы не ты — я сейчас был бы мертв, разорван на куски, и ведьма скормила бы меня воронам.
— Я не могу отменить то, что уже сделала. А если бы и могла, то не стала бы этого делать, иначе — я бы потеряла тебя навсегда и вместе с тобой свою собственную жизнь. Но мне понравилось это, Том. Вот в чём весь ужас. Я наслаждалась, когда уничтожила ведьму. Каждый раз, когда я ранила или убивала что–то темное, я потом чувствовала себя плохо, но не в этот раз. Мне понравилось использовать свои силы против неё. Мне понравилось побеждать. Я изменилась. Сейчас я как Грималкин. Она чувствует себя также. Она любит сражаться! Я убила — и меня это не волнует.
— Может это потому, что ты так долго находилась во владениях Дьявола, как ты думаешь? — спросил я, переходя на шепот. — Это, наверное, тебя так изменило?
— Может быть, Том, и я ничего не могу с этим поделать. Когда я вернулась оттуда, я поначалу не верила, что это реально. Я думала, что я все еще там. Вот почему я была напугана и оттолкнула тебя. Слуги Дьявола часто проделывали такие трюки. Однажды, я уже думала, что они отправили меня обратно в наш мир. Я видела тебя на краю леса. Действительно считала, что это ты. Ты улыбнулся мне и сжал мою руку. Но это был лишь трюк. Ты медленно превращался в Дьявола. Я смотрела, как изменяется твое лицо и изо лба прорастают рога. И я поняла, что была все еще во тьме. Так что я думала, что все, что сказал Пан, это очередной трюк и все повторится снова. Я думала, что ты дьявол с человеческим лицом.
Я кивнул. Я думал, что Алиса обезумела, но то, что она сказала, имело смысл. Это было естественной реакцией для того, кто не считал мир реальным; что это иллюзия, созданная во тьме, чтобы мучить её.
— Но как ты узнала, что это был я на этот раз? — спросил я. — Даже если они привязали меня к дереву и собирались убить, это все еще могла быть уловка.
— Когда я была в ловушке во тьме, Дьявол притворялся тобой и его руки были закрыты. Но здесь они разорвали рукава твоей рубашки, и я увидела метку на твоей руке, Том. Эта метка особенна для меня и тебя — её не мог подделать даже Дьявол.
Шрам, который она оставила у меня на руке никуда не пропал. Это была особая метка, которая отмечала меня как принадлежащего ей, и никакой другой ведьме.
Я кивнул, но потом подумал о другом.
— Но, что насчет курятника, Алиса? Что по этому поводу? Зачем ты это сделала?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: