Ллойд Александер - Тарен странник
- Название:Тарен странник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ллойд Александер - Тарен странник краткое содержание
Тарен странник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мой путь лежит на север… через горы Ллавгадарн.
Дорат усмехнулся.
– А куда потом? – спросил он. – Или мое любопытство можно назвать назойливостью?
– На озеро Ллюнет, – с некоторой неохотой ответил Тарен.
– Я слышал о сокровищах тех мест, – вставил человек по имени Глофф. – Не их ли ты ищешь?
– В самом деле? – обратился Дорат к Тарену, – Сокровища? – Он громко рассмеялся, – Неудивительно, что ты скуп на слова.
Тарен покачал головой.
– Если я найду то, что ищу, для меня это будет ценнее золота.
– Неужели? – Дорат склонился к нему, – Но что же это за немыслимое сокровище, лорд Свинопас? Драгоценные камни? Древние украшения?
– Ни то ни другое, – признался Тарен. Он колебался мгновение, потом выпалил: — Я ищу своих родителей.
Дорат помолчал. Ухмылка не покинула его лица, но, когда он заговорил, голос его был ледяным:
– Когда Дорат задает вопрос, он хочет получить правдивый ответ, лорд Свинопас!
Тарен внезапно вспыхнул.
– Я дал тебе ответ. Другого у меня нет. Что ж, попробуй назвать меня лжецом.
Между ними двумя внезапно воцарилась словно бы предгрозовая тишина. Дорат приподнялся, его тяжелое лицо потемнело. Рука Тарена потянулась к рукояти меча. Но в этот момент арфа Ффлевддура взорвалась веселым каскадом музыки, и бард прокричал:
– Спокойней, друзья! Послушайте веселую мелодию, чтобы ужин плотнее улегся в желудках!
Он прислонил красиво изогнутую арфу к плечу, и когда его пальцы затанцевали по струнам, люди вокруг костра забили в ладоши и потребовали, чтобы он играл еще и еще. Дорат снова опустился на траву, но поглядел на барда, сузив глаза, и раздраженно сплюнул в костер.
– Достаточно, арфист, – сказал Дорат через некоторое время. – Твой кривой горшок слишком дребезжит. Нам пора отдохнуть. Вы останетесь с нами, а утром наше Братство проводит вас до озера Ллюнет.
Тарен взглянул на Ффлевддура, заметил, что бард нахмурился и поднялся. Он встал на ноги.
– Мы благодарим вас за гостеприимство, – сказал он Дорату, – Но время поджимает, и мы собирались продолжать путь и ночью.
– А, да… именно так, – подтвердил Ффлевддур, подмигивая Гурджи, который тут же согласно закивал головой. – Что же касается озера… да ладно. Мы не станем беспокоить вас. Это длинное путешествие, далеко за пределы вашего княжества.
– Весь Прайден – мое княжество, – коротко бросил Дорат. – Вы не слышали о Братстве Дората? Мы служим любому, кто платит нам за службу: слабому лорду который хочет иметь сильный военный отряд, или трем странникам, которым нужна защита в их опасном путешествии. А опасностей будет немало, арфист, – мрачно добавил он. – Ллюнет для моих людей не дальше, чем прыжок для твоей кошки. А я знаю ту землю хорошо. Разве одни вы будете в большей безопасности? Я прошу только небольшую часть сокровищ, которые вы ищете, маленькую награду для ваших скромных слуг.
– Мы благодарим тебя, – вновь сказал Тарен. – Но уже наступила ночь, и нам пора в дорогу.
– Ах так! – негодующе вскричал Дорат. – Ты презираешь мое гостеприимство? Ты оскорбил меня в лучших чувствах, лорд Свинопас! Значит, спать рядом с такими, как мы, ниже вашего достоинства? Эй, эй, Свинопас, осторожнее, не унижай моих людей. Они могут здорово обидеться!
И в самом деле, пока Дорат говорил, недовольный ропот поднялся среди сидящих у костра, и Тарен заметил, что некоторые из этих воинов тянутся к мечам. Он стоял в нерешительности, хотя полностью разделял опасения барда. Дорат внимательно следил за ним. Двое из его людей тихо подошли к лошадиной привязи, и Тарен был почти уверен, что там, невидимые в темноте, они вытаскивали свое оружие из ножен.
– Пусть будет по-твоему, – сказал Тарен, не спуская глаз с Дората. – Мы принимаем ваше гостеприимство на ночь. Но завтра уедем от вас.
Дорат усмехнулся.
– Будет время обо всем поговорить снова. Спите спокойно.
– Спокойно? – пробормотал Ффлевддур, когда они закутывались в плащи и устраивались на земле. – Клянусь Великим Белином, я не засну ни на минуту. Никогда мне не нравились Княжеские холмы, а теперь есть повод любить их еще меньше. – Он украдкой огляделся вокруг. Дорат растянулся на земле около костра. Человек по имени Глофф, как видно, выполняя приказ своего вожака, лег рядом с путниками, – Я слыхал о таких бродячих отрядах, – продолжал Ффлевддур шепотом, – все они злодеи и грабители. Князек, который нанимает их, чтобы драться с соседом, вскоре обнаруживает, что они ему самому сдавили горло. Дорат защитит нас от опасности? Как бы не так! Самая большая опасность – и есть сам Дорат!
– Он уверен, что мы ищем сокровища, – шепнул в ответ Тарен. Он вбил себе это в голову и ничему другому не поверит. Хорошо ещё, что мы не поссорились с ним, – печально добавил он. – Но пока он будет думать, что мы сможем привести его к золоту или драгоценным камням, он не станет нас убивать.
– Может, да, а может, и нет, – ответил Ффлевддур. – Горло он нам, конечно, не перережет, но может просто решить… э-э-э… скажем, попытаться развязать нам языки, чтобы узнать, где эти сокровища. И я боюсь, он будет не только пятки нам щекотать, а измыслит что-нибудь похлеще.
– Не думаю, – возразил Тарен. – Если бы он собирался мучить и пытать нас, то сделал бы это гораздо раньше. А теперь он загнал нас в угол. Надо каким-то образом ускользнуть, не дать ему увязаться за нами. И все же Дорат мне не кажется просто самоуверенным наглецом. Конечно, нас всего трое, но не забывай о Ллиан. Если дело дойдет до драки, Дорату так просто с нами не справиться. Победа достанется ему недешево, и он это прекрасно понимает. Думаю, он проницателен, чтобы увидеть, что может лишиться большей части своего отряда, да и сам рискует быть убитым. Не уверен, что он пойдёт на это. Во всяком случае до поры до времени.
– Надеюсь, ты прав, – вздохнул бард, – Но я бы предпочёл не дожидаться той поры и того времени. Мне спокойнее, кажется, было бы в гнезде змей, чем в стане этих злодеев. Как бы нам от них отделаться? Как?
Тарен нахмурился и закусил губу.
– Рог Эйлонви… – начал он.
– Да! Да! – пропищал Гурджи, – о да, волшебный рог, наша дуделка и свистелка, наша кричалка и выручалка! Дунь в него, мудрый хозяин!
– Рог Эйлонви, – медленно проговорил Тарен, – Да, это первое, что пришло мне в голову. Но должен ли я его использовать сейчас? Это драгоценный дар, слишком дорогой, чтобы тратить его не раздумывая. Если только не будет другого выхода… – он покачал головой, – Прежде чем дунуть в него, попробуем справиться своими силами. А теперь спите, – приказал он спутникам, – Отдохните как можно лучше. До того, как станет светать, Гурджи прокрадётся к лошадям и перережет привязи всех лошадей Дората, а Ффлевддур и я попытаемся оглушить караульных. Ты, Гурджи, испугай лошадей, чтобы они разбежались во все стороны. Затем…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: