Джозеф Дилейни - Жертва Ведьмака

Тут можно читать онлайн Джозеф Дилейни - Жертва Ведьмака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жертва Ведьмака
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-74528-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джозеф Дилейни - Жертва Ведьмака краткое содержание

Жертва Ведьмака - описание и краткое содержание, автор Джозеф Дилейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждые семь лет в небе над одной из долин Греции возникает зловещая цитадель древней богини Ордин. Раз в семь лет Ордин проходит через портал и просыпается, выпив жертвенной крови. И тогда богиня и ее свита из демонов, огненных элементалей и ламий вступают в наш мир, сея хаос, страдания и смерть. Утолив кровавую жажду, Ордин уходит обратно в бездну… чтобы через семь лет вернуться вновь. Сейчас время пришествия богини стремительно приближается. Только на этот раз все будет еще страшнее, ведь Ордин поддерживает сам дьявол. Но силы света не сдадутся без борьбы. И для того, чтобы осуществить отчаянно смелый план, юный ведьмак Томас Уорд и его учитель Джон Грегори должны отправиться в Грецию. Они собираются вступить в схватку с Ордин. Книга «Жертва Ведьмака» впервые выходит на русском языке!

Жертва Ведьмака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жертва Ведьмака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Дилейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мама показала мне дом, в котором какое-то время жила с папой, – сказал я Алисе. – Это все.

– Но что она рассказала тебе, Том? Не из-за старого же дома ты выглядишь таким подавленным!

– Было грустно – вот и все. Оказавшись там, она почувствовала себя так, будто потеряла мужа во второй раз. Но она хотела, чтобы я побывал в этом доме.

Алису мой ответ не совсем удовлетворил. Мы пошли в сторону «Селесты», и тут я заметил, что на нас смотрит Маб Маулдхилл. Увидев наши грустные лица, она радостно ухмыльнулась.

Погрузка вещей заняла больше часа, и к этому времени солнце уже стояло высоко в зените. Наконец и ведьмы покинули трюм, парочка из них устроилась в повозках, но большинство отправились пешком.

Мы держали путь на восток, мамина повозка, окруженная со всех сторон всадниками, возглавляла наш караван. Следом ехали подводы с нашими пожитками, за ними шли ведьмы под предводительством Грималкин, Алиса шагала рядом с ней.

Я плелся позади с Биллом Аркрайтом и Ведьмаком. Я забросил мешок в мамину повозку, а Джон Грегори со своим не расставался, несмотря на жару. Все же интересно, что именно заставило его к нам присоединиться, да еще в самый последний момент? Почему, получив мамино письмо, он изменил решение? Известна ли ему вся правда о ней? Нет, уверен, что если бы он знал о моем истинном происхождении, то никогда бы не имел со мной дела. Он бы навеки изгнал меня, как Алису.

Весь день мы продвигались под палящими лучами солнца вдоль реки Каламос к городу Янина. Настроение у меня было скверным. Я не мог перестать думать об истинной маминой сущности. Впрочем, разговорчивостью никто не страдал. Солнце безжалостно жгло, и все силы уходили на то, чтобы не отставать от повозок.

Мы проходили через деревни с выкрашенными в белый цвет каменными домами и оливковыми рощами и порой привлекали любопытные взгляды. Я задумался: а вдруг здесь за нами шпионят и докладывают о нашем приближении менадам? Мы здесь, чтобы сразиться с Ордин, а значит, мы их враги и они на нас обязательно нападут. А если учесть, что и мы, и менады направляемся в Орд, рано или поздно наши пути непременно пересекутся.

Я привык к едва слышному жужжанию насекомых у нас летом, но здесь они были повсюду. Полчища летающих мошек забирались под капюшон и больно кусались.

– Здесь вообще бывают дожди? – спросил я, взглянув на палящее солнце в синем небе.

– Зимой, полагаю, бывают, и часто, – ответил Аркрайт. – Порой здесь даже довольно холодно. Твоя мама рассказывала, что весной тут совсем по-другому, все покрыто дикими цветами.

– Интересно на это посмотреть, – заметил я. – Кто знает… Если у нас все получится, то однажды мы сможем сюда вернуться. Я бы с удовольствием познакомился поближе с маминой родиной. Но что это за жужжание? Ни на минуту не замолкает и начинает меня порядком раздражать.

– Цикады – что-то вроде кузнечиков, – объяснил Аркрайт. – Назойливые насекомые. Хотя опасаться нам следует более крупных животных, мастер Уорд, например диких кабанов. Из них получается вкусное жаркое, но горе тому, кто оказался на их пути! Кроме того, здесь водятся волки и даже медведи.

– Да уж, Греция сильно отличается от Графства, – сказал Ведьмак. – Эта земля гораздо более дикая и опасная. И это не говоря о силах тьмы. Помимо менад, в здешних горах в невероятном количестве живут ведьмы-ламии. Да еще Ордин и полчища огненных элементалей, которые придут вместе с ней.

Его слова заставили нас замолчать, каждый погрузился в свои мысли. Впереди ждала большая опасность, и прежде, чем мы сможем вернуться в Графство, нам придется с ней разобраться. Интересно, увидим ли мы снова родные зеленые берега?

Мы остановились за пару часов до заката, после того как миновали деревню Креатополис, что значит «мясник». В многочисленных мясных лавках висели бараньи туши, и мы купили там свежего мяса. Мамины друзья установили три шатра – самый большой для нее – и всю ночь их охраняли. Некоторые ведьмы отправились спать в другие шатры, но большинство разместились под открытым небом. Я так устал, что заснул сразу, как только закрыл глаза.

Хотя нам надо было как можно быстрее добраться до пункта назначения, мама решила, что перед последним рывком следует денек отдохнуть. Ее беспокоили менады. На следующее утро дозорные должны были разведать обстановку на предмет внезапной опасности.

Мы встали рано утром и позавтракали еще до рассвета. Все было очень скромно – немного белого козьего сыра, который здесь называли фетой, и пара кусочков хлеба без масла.

– Я бы прикончил тарелку яичницы с беконом! – пожаловался я Аркрайту.

– Я бы тоже, мастер Уорд, – ответил он. – Думаю, что утром пара парней, из тех, что не отправились разведывать местность, вполне могли устроить охоту на диких кабанов. Возможно, позже мы перекусим получше. Если нет, то не стоит забывать о баранине, которую мы купили вчера.

После завтрака Ведьмак, Аркрайт и я отправились на небольшую прогулку и набрели на оливковую рощицу, где укрылись от беспощадного утреннего солнца. Казалось, Ведьмака все время что-то беспокоило. Очень скоро он вскочил на ноги.

– Мы еще не все обсудили! – заявил он. – Я пойду побеседую с твоей мамой, парень!

Его не было около часа. Вернулся он мрачным.

– Ну? – спросил Билл Аркрайт. – Вы что-нибудь узнали?

Ведьмак опустил посох и сел между нами в тени оливкового дерева. Он долго молчал.

– Кажется, когда Ордин явится в наш мир через портал, в ее цитадель отправится делегация местных, – наконец заговорил Ведьмак. – Это неизменный обычай. Посланники надеются умилостивить Ордин и тем самым уменьшить ущерб от ее посещения. Но, к сожалению, это ничего не меняет.

– Тогда для чего они это делают? – спросил я. – Какой смысл, если они ничего не выигрывают?

– Потому что это люди, парень, а люди всегда надеются. Не важно, как скверно на самом деле обстоят дела, – они убеждают себя, что могут все изменить к лучшему. И в этот раз их визит приведет к другому результату. Ордин необходима человеческая кровь для пробуждения от глубокого сна по другую сторону портала. Не многие участники делегации возвращаются, да и те мечутся в бреду. Ужас от испытанного сводит их с ума. Каламбака планирует отправить делегацию из тринадцати человек – как обычно, – но твоя мама кое-что придумала. Их место займем мы.

Аркрайт присвистнул:

– Она сказала, кто именно?

Ведьмак тяжелым взглядом уставился на меня:

– Она назвала только одного, парень. Тебя. Ты точно войдешь в делегацию.

Такой расклад меня испугал, но я постарался не подать виду. Я надеялся, что Ведьмак, Аркрайт или мама отправятся вместе со мной. А значит, я буду не один.

– Думаете, это какая-то уловка? Хитрый способ попасть внутрь и застать врага врасплох? – уточнил Аркрайт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Дилейни читать все книги автора по порядку

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жертва Ведьмака отзывы


Отзывы читателей о книге Жертва Ведьмака, автор: Джозеф Дилейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x