Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
- Название:Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) краткое содержание
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Похоже, Выручайкомната, как и подвалы «Гринготтса», не выдавала так легко вверенные ей предметы.
- Давайте разойдемся, - предложил Гарри. - Ищите каменный бюст старика в парике и короне! Он стоял на буфете, это должно быть где-то поблизости…
Они двинулись по проходам. Гарри слышал, как раздаются шаги его друзей за грудами бутылок, шляп, коробок, стульев, книг, оружия, метл, бит для квиддича…
- Где-то здесь, - бормотал Гарри себе под нос. - Где-то… где-то…
Он углублялся все дальше в лабиринт, ища предметы, которые видел в свое предыдущее посещение. Кровь загудела у него в ушах, сердце дрогнуло: вот он, справа - потрепанный старинный буфет, в который он спрятал когдато свой старый учебник по зельеварению. Наверху стоял щербатый каменный бюст волшебника в пыльном обтрепанном парике и чемто вроде потускневшей старинной короны.
Он вытянул руку, не дойдя еще десяти шагов, как вдруг за его спиной раздался голос:
- Поттер, стой!
Он резко затормозил и обернулся. За его спиной стояли плечом к плечу Крэбб и Гойл, наставив на него волшебные палочки. А потом в узкий просвет между их глумливыми рожами он увидел Драко Малфоя.
- У тебя в руках моя палочка, Поттер! - Малфой наставил на него свою через щель между Крэббом и Гойлом.
- Нет, уже не твоя, - ответил Гарри, крепче сжимая палочку из боярышника. - Я получил ее в честном бою, Малфой. А кто одолжил тебе эту?
- Моя мать, - ответил Малфой.
Гарри рассмеялся, хотя ситуация была не из веселых. Рон и Гермиона словно пропали кудато. Похоже, в поисках диадемы они ушли за пределы слышимости.
- А что это вы трое не с Волан-де-Мортом? - спросил Гарри.
- Хотим получить награду, - ответил Крэбб. У него был удивительно нежный голос для такого огромного тела. Гарри вообще, кажется, не случалось прежде слышать, чтобы он открывал рот. Крэбб блаженно улыбался, как маленький ребенок, которому пообещали мешок конфет. - Мы остались тут, Поттер. Решили не эвакуироваться. Решили доставить тебя к нему.
- Отличный план! - сказал Гарри с насмешливым восхищением.
Он не мог поверить, что Малфой, Крэбб и Гойл задержат его в двух шагах от цели. Медленно, спиной, он стал отступать к каменному бюсту со съехавшим на бок крестражем. Успеть бы схватить его прежде, чем начнется борьба…
- А как вы сюда попали? - поинтересовался он, чтобы отвлечь их.
- Я весь прошлый год только что не ночевал в Комнате Спрятанных Вещей, - откликнулся Малфой ломким голосом. - Я знаю, как сюда попасть.
- Мы прятались в коридоре снаружи, - хрюкнул Гойл. - Мы теперь умеем выполнять Маскирующие чары. А тут ты выскочил изза угла прямо перед нами, - его лицо расплылось в тупой ухмылке, - и бормочешь, что тебе нужна диадама. Что еще за диадама?
- Гарри? - раздался голос Рона изза стены справа от Гарри. - С кем это ты там разговариваешь?
Крэбб сделал быстрый выпад волшебной палочкой в сторону высоченной стены из старой мебели, помятых чемоданов, книг, одежды и всякой не поддающейся опознанию рухляди и крикнул:
- Десцендо!
Стена задрожала и обрушилась в соседний проход, где стоял Рон.
- Рон! - завопил Гарри, и тут где-то вдали раздался вскрик Гермионы. Гарри увидел, как лавина предметов катится на пол с другой стороны от полуразрушенной стены. Он направил палочку на ее остатки, крикнул: - Финише! - и лавина остановилась.
- Нет! - крикнул Малфой, перехватывая руку Крэбба, собиравшегося повторить заклятие. - Если ты обрушишь комнату, мы уже не найдем под обломками эту диадему!
- Ну и что? - сказал Крэбб, вырываясь. - Темный Лорд просил Поттера, а не диадему!
- Поттер пришел сюда за ней, - сказал Малфой с плохо скрытой досадой на тупость своих товарищей. - А это должно означать…
- Должно означать? - набросился Крэбб на Малфоя с откровенной яростью. - Кого тут интересуют твои рассуждения? Я не собираюсь больше выслушивать от тебя приказы, Драко. Ты и твой папаша - конченые люди.
- Гарри! - снова крикнул Рон изза стены хлама. - Что происходит?
- Гарри! - передразнил Крэбб. - Что происходит… Нет, Поттер! Круцио!
Гарри протянул руку за короной. Заклятие Крэбба не попало в него, а ударилось в каменный бюст, подлетевший в воздух. Диадема соскользнула с его верхушки и скрылась из глаз в нагромождений рухляди внизу.
- Прекрати! - закричал Малфой на Крэбба, и крик его разнесся по всему огромному помещению. - Темный Лорд хочет получить его живым…
- А что, я убиваю его, что ли? - рявкнул Крэбб, сбрасывая удерживающую руку Малфоя. - Хотя, если получится, я его все же убью. Темный Лорд так или иначе хочет его смерти, так не все ли равно?..
Совсем рядом с Гарри полыхнуло алое пламя: позади них изза угла выбежала Гермиона и метнула Оглушающее заклятие прямо в голову Крэбба. Она не попала только потому, что Малфой успел оттолкнуть Крэбба в сторону.
- Грязнокровка! Авада Кедавра!
Гарри увидел, как Гермиона пригнулась, уворачиваясь, и бешенство на Крэбба, покусившегося на убийство, затмило в нем все другие чувства и мысли. Он выстрелил Оглушающим заклятием в Крэбба, который, отскочив, выбил волшебную палочку из рук Малфоя. Она тут же исчезла из глаз в груде поломанной мебели и коробок.
- Не убивайте его! НЕ УБИВАЙТЕ ЕГО! - крикнул Малфой Крэббу и Гойлу, нацелившим палочки на Гарри. Гарри сумел воспользоваться их секундным колебанием.
- Экспеллиармус!
Палочка Гойла вырвалась из рук хозяина и исчезла в завалах за его спиной. Гойл бестолково затоптался на месте, пытаясь отыскать ее. Малфой увернулся от второго Оглушающего заклятия Гермионы, а Рон, внезапно появившийся в конце прохода, пальнул в Крэбба полновесным Заклятием окаменения, но немного промахнулся.
Крэбб круто обернулся и снова выкрикнул:
- Авада Кедавра!
Рон пригнулся, уклоняясь от струи зеленого пламени. Малфой, оставшийся без палочки, спрятался за трехногим гардеробом, и тут на них налетела Гермиона, на ходу поразив Гойла Оглушающим заклятием.
- Она где-то здесь! - крикнул ей Гарри, показывая на кучу хлама, в которую упала диадема. - Поищи, а я пока помогу Ро…
- ГАРРИ! - крикнула она.
За его спиной раздался звук, напоминающий шум прибоя. Он обернулся и увидел, что Рон и Крэбб со всех ног бегут к ним по проходу.
- А горяченького не хочешь, тварь? - проревел Крэбб, подбегая.
Но, похоже, он потерял контроль над своими чарами. Огромные языки пламени гнались за ними, облизывая по краям завалы рухляди, рассыпавшиеся сажей.
- Агуаменти! - заорал Гарри, но струя воды, хлынувшая с конца его волшебной палочки, тут же испарилась.
- БЕЖИМ!
Малфой подхватил оглушенного заклятием Гойла и потащил за собой. Крэбб опередил их всех. Вид у него был до смерти испуганный. Гарри, Рон и Гермиона бежали за ним, а по пятам гнался огонь. Это был не простой огонь. Крэбб применил заклятие, неизвестное Гарри: когда они свернули за угол, языки пламени припустили за ними, как одушевленные, мыслящие, стремящиеся убить их существа. Огонь стал принимать разнообразные формы, превратившись в гигантскую стаю огненных зверей: пылающие змеи, химеры и драконы взмывали ввысь, опускались и снова подымались, и вековые завалы, питавшие их, падали в клыкастые пасти, взлетали вверх под ударами когтистых лап и исчезали в огненной преисподней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: