Глен Кук - Черный отряд. Тени сгущаются
- Название:Черный отряд. Тени сгущаются
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Terra Fantastica
- Год:2002
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:5-17-007186-8, 5-7921-0285-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Черный отряд. Тени сгущаются краткое содержание
Добро пожаловать в мир Черного Отряда — лучшей роты наемников на службе у зловещей Госпожи и Десяти Взятых…
Они сражаются мечом и магией — и не сдаются даже тогда, когда не помогает ни магия, ни меч. Они знают: победа дается тому, кто умен, отважен и дерзок, тому, кто до конца верен себе. Они всегда готовы подтвердить свое право называться лучшей ротой наемников во всей вселенной.
Не верите?
Прочтите — и убедитесь сами!
Черный отряд. Тени сгущаются - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ладно. Несите свои сбережения. Только быстро. Я хочу выступить как можно скорее.
— Я могу догнать вас на дороге, — сказал Шед. — И Аза тоже.
Он встал и робко протянул мне руку. Я колебался не больше секунды.
— Добро пожаловать в Черный Отряд, Шед.
Аза на подобный жест не решился.
— Думаешь, они вернутся? — спросил Одноглазый, проводив их взглядом.
— А ты как думаешь?
— По-моему, нет. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Костоправ. Если их поймают, они наведут Взятых на наш след.
— Да. Возможно. — Откровенно говоря, я на это рассчитывал. Мне в голову пришла совершенно дикая идея. — Давайте-ка вмажем по последней. Бог весть, когда еще придется попить пивка.
Глава 47
Гостиница. В бегах
К моему величайшему изумлению, Шед догнал нас десятью милями южнее Медополя. И не один.
— Чтоб я сдох! — раздался в арьергарде вопль Одноглазого. — Костоправ, иди сюда и посмотри!
Я повернул назад — и увидел Шеда. А рядом с ним оборванного и грязного Вола.
— Я обещал, что вытащу его, если сумею, — сказал Шед. — Пришлось кое-кого подкупить, но, в общем, это оказалось нетрудно. Сейчас там не до него.
Я посмотрел на Вола. Он не отвел глаз.
— Ну и? — спросил я.
— Шед рассказал мне. Костоправ. Я бы поехал с вами, ребята. Если вы меня возьмете. Мне больше некуда идти.
— Черт побери! Если еще и Аза объявится, я потеряю веру в человеческую природу. И моя идея, кстати, тоже накроется. Ладно, Вол, о чем разговор! Только помни, что мы уже не в Арче. И ты тоже. За нами охотятся Взятые. Так что теперь не время сводить старые счеты. Хочешь дать кому-нибудь в зубы — побереги свои силы для Взятых.
— Как скажешь, начальник. Дай мне только шанс расплатиться с ними за Арчу. — Вол последовал за мной в начало колонны. — Между вашей Госпожой и типами вроде Крейга нет особой разницы, верно?
— Разница только в масштабах, — отозвался я. — Возможно, шанс подвернется тебе куда быстрее, чем ты думаешь.
Молчун и Масло вынырнули из темноты.
— Молодцы! — похвалил я их. — Ни одна собака не залаяла.
Я специально послал Молчуна, потому что он умел обращаться с животными.
— Они вернулись из леса и сладко спят в своих кроватках, — доложил Масло.
— Отлично. Пошли. Только тихо. И чтобы никого даже пальцем не тронули, ясно? Слышишь, Одноглазый?
— Слышу, слышу.
— Гоблин, Ростовщик и Шед останутся с лошадьми. Я посигналю вам лампой.
Захватить гостиницу оказалось даже легче, чем спланировать захват. Все спокойно спали, поскольку Молчун утихомирил собак. Хозяин таверны проснулся, пыхтя и задыхаясь от ужаса. Я повел его вниз, оставив Одноглазого приглядывать за остальными, в том числе и ехавшими на север путниками, чье присутствие не входило в наши планы, но особой проблемы не представляло.
— Садись, — сказал я толстяку. — Ты по утрам чай пьешь или пиво?
— Чай, — просипел хозяин.
— Он заваривается. Итак, мы вернулись. В общем, мы не собирались этого делать, но обстоятельства сложились так, что нам придется путешествовать по суше. Мне нужна твоя гостиница на пару дней. Мы с тобой должны тут кое-что подготовить.
Ведьмак принес не чай, а настоящий чифирь. Толстяк тут же выдул громадную кружку, из которой обычно пил пиво.
— Я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал, — продолжал я, отхлебнув глоток. — И я заплачу за постой. Но если ты хочешь уладить дело миром, тебе придется мне помочь.
Он что-то проворчал.
— Я не хочу, чтобы кто-то узнал, что мы здесь. Поэтому твоих постояльцев мы пока не отпустим. Проезжающим должно казаться, что в гостинице все как обычно. Я понятно излагаю?
Толстяк оказался сообразительнее, чем я думал.
— Вы кого-то ждете, — заявил он.
Никто из моих людей пока до этого не додумался.
— Да. И этот кто-то, в отличие от меня, уберет вас всех, чтобы не было свидетелей. Если только не угодит в мою ловушку.
Успех моей безумной идеи целиком зависел от Азы. Если он нас догонит, как обещал, ничего не получится.
Хозяин гостиницы, похоже, поверил, что я не собираюсь убивать его семейство. Пока.
— Вы, небось, ждете кого-то из тех парней, что устроили резню вчера в городе?
— Слухи разносятся быстро.
— Особенно плохие слухи.
— Да. Кого-то из них. Они убили около двадцати моих людей. Да и городских изрядно потрепали.
— Я слышал. Плохие слухи и правда разносятся быстро. Среди убитых был мой брат. Он служил в гвардии принца. Сержантом. Единственный из семьи, кому удалось выбиться в люди. Говорят, какая-то штука пожрала его целиком. Ее напустил на брата колдун.
— Да. Он мерзкий парень, этот колдун. Хуже моего немого друга.
Я не знал, кто из них погонится за нами. Но надеялся, что Аза в любом случае укажет им путь. Я рассчитывал также, что погоня будет быстрой. Аза скажет нм, что Госпожа направляется в Медополь.
Толстяк смерил меня подозрительным взглядом. В глазах его кипела ненависть. Я решил направить ее в нужное русло.
— Я хочу убить его.
— Очень хорошо. Медленно? Как он убил моего брата?
— Не думаю. Если не убить его быстро, он победит. Или она. Их там двое. И я не в курсе, кто сюда пожалует.
Я надеялся, что если мы сумеем убрать одного из Взятых, то выиграем довольно много времени. Госпоже, у которой останется всего пара помощников, придется целиком сосредоточиться на борьбе с черными замками. К тому же я хотел расплатиться за гибель друзей и заодно внести полную ясность в вопрос, на чьей мы стороне.
— Позвольте мне отослать жену и детей, — сказал толстяк. — А сам я останусь с вами.
Я мельком глянул на Молчуна. Он еле заметно кивнул.
— Ладно. А как насчет твоих постояльцев?
— Я их знаю. Они не тронутся с места.
— Отлично. Тогда иди и займись делом.
Он ушел. Теперь мне предстояло ввести в курс предстоящей операции Молчуна и остальных. Меня никто не избирал командиром. Я взял руководство на себя, поскольку временно оказался старшим по званию офицером. У нас разгорелся довольно жаркий спор, но в конце концов я настоял на своем.
Страх — превосходный стимулятор. Он заставил Гоблина и Одноглазого развить такую бурную деятельность, какой я от них даже не ожидал. Остальные тоже не сидели без дела. В результате была подготовлена целая уйма ловушек и укрытий для засады, замаскированных колдовскими заклятиями. Оружие приводилось в порядок прямо-таки с фанатичным усердием.
Взятые не совсем неуязвимы. Их просто очень трудно убить, особенно когда они настороже. А тот, кто погонится за нами, естественно, будет начеку.
Молчун отправился в лес вместе с семьей толстяка. Вернулся он с ястребом, которого приручил в рекордно короткий срок, и пустил его в небо следить за дорогой между Медополем и гостиницей. Теперь нас не застигнут врасплох.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: