Робин Маккинли - Красавица

Тут можно читать онлайн Робин Маккинли - Красавица - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Красавица
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2014
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-389-09117-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин Маккинли - Красавица краткое содержание

Красавица - описание и краткое содержание, автор Робин Маккинли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Питер Бигл, автор, может быть, лучшей на свете фантастической сказки «Последний единорог», назвал «Красавицу» самой восхитительной книгой, прочитанной им за многие годы. Характеристика лестная, тем более что действительно трудно выжать что-либо новое из раскрученного классического сюжета, который кто только не использовал в своем творчестве – от Апулея до сочинителей наших дней. Не говоря уже о массе популярных экранизаций. Роман Маккинли удивит читателя тем, что герои в нем похожи и непохожи на любимых персонажей из сказки и мир здесь реалистичнее и суровее, чем в привычной с детства истории, закрепившейся в нашей памяти.

Красавица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Красавица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Маккинли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В городе я никогда не видела рассвета. Слишком поздно просыпалась, потому что допоздна засиживалась по ночам над книгами. Потом мы переехали сюда, и, кажется, рассветы я теперь люблю больше. К вечеру я настолько устаю, что мне уже не до красот, или тороплюсь доделать что-нибудь до ужина. То есть дома так было… – От нахлынувшей внезапно тоски по дому и родным сдавило горло.

Мы дошли до стены, увитой плетистыми розами, и я сразу поняла, что здесь отец, должно быть, и встретил Чудище. Через проем в стене мы вошли внутрь, и у меня зарябило в глазах от царящего там буйства красок. Чудище держалось в нескольких шагах позади. И вдруг последним своим отчаянным лучом заходящее солнце озарило замок и сад, наполняя их золотистым сиянием, словно хрустальный кубок медовым нектаром. Розы заискрились, будто ограненные самоцветы. Мы оба повернулись на свет, и мой взгляд невольно упал на затылок Чудища. В густой каштановой гриве, спадающей на плечи, мелькнула проседь. Луч погас, будто задутая свеча, и нас окутали мягкие серые сумерки, а небо на закате пошло розовыми и лавандовыми полосами.

Чудище повернулось ко мне – я уже не отшатывалась, глядя ему в лицо.

– Я безобразен? – спросило оно.

– Вы, пожалуй, чересчур косматы…

– Деликатничаешь?

– Да, но ведь и вы вчера назвали меня красивой.

Вырвавшийся у него звук, нечто среднее между лаем и рыком, я после тревожного раздумья решила счесть смехом.

– То есть ты решила, что я лгу? – уточнил мой спутник.

– Нет… – неуверенно протянула я, боясь его рассердить. – Но все до единого зеркала говорят мне обратное.

– Здесь ты не найдешь ни одного. Я их не терплю. Как и гладь прудов. А раз отражаться ты будешь только в моих глазах, почему не счесть себя в них красивой?

– Но… – Я хотела возразить, однако осеклась, припомнив платоновские идеи. После минутного раздумья я сочла неуместным начинать рассуждения об абсолюте и сказала, просто чтобы не молчать: – Есть еще Доброхот. Впрочем, я не помню, чтобы он выказывал недовольство моим видом.

– Доброхот?

– Мой конь. Большой серый скакун, что стоит у вас в конюшне.

– Ах да. – Чудище отвело взгляд.

– Что-то не так? – забеспокоилась я.

– Было бы лучше с самого начала отослать его обратно с твоим отцом.

– Боже мой, нет! Он в опасности? Скажите, что с ним ничего не случится, умоляю! Может, еще не поздно отослать его сейчас? Я не дам его в обиду!

Чудище покачало головой.

– Ему ничего не грозит, но так уж вышло, что звери – другие звери – меня не слишком жалуют. Как видишь, в саду у меня лишь деревья да цветы, трава, вода и камни – ни одной живой души.

– Вы не тронете его? – снова спросила я.

– Нет, но мог бы. И лошади это чувствуют. Конь твоего отца, помню, тоже второй раз упирался и не хотел идти в ворота.

– Точно… – прошептала я.

– Беспокоиться нет нужды. Теперь ты знаешь. Приглядывай за ним, а я постараюсь держаться подальше.

– Может быть… стоит все-таки отослать его домой? – спросила я, хотя при одной этой мысли сжималось сердце. – Вы можете его отправить?

– Могу, но он не поймет моего приказа, и это сведет его с ума. Не тревожься, с ним ничего здесь не случится.

Я подняла глаза, отчаянно желая поверить его словам, и, к собственному удивлению, поняла, что верю.

– Хорошо, – улыбнулась я.

– Пойдем, уже темнеет. Позволишь мне посидеть с тобой за ужином?

– Разумеется. Вы здесь хозяин.

– Нет, Красавица, теперь ты хозяйка. Проси, я дам тебе все, чего пожелаешь.

«Свободу», – вертелось у меня на языке, но я промолчала.

– Ты довольна своей комнатой? Ничего не хотела бы изменить?

– Нет-нет, она великолепна. Вы очень добры.

Чудище нетерпеливо отмахнулось.

– Я не напрашиваюсь на благодарности. Кровать удобная? Хорошо спалось ночью?

– Да, отлично, спасибо. – Я невольно посмотрела на руки, и это не укрылось от взгляда моего спутника.

– Что у тебя с руками?

– Я… – Я вдруг осознала, что почему-то не смогу ему соврать. – Вчера ночью… я хотела выйти из комнаты. Дверь не открывалась, и я… мне стало страшно.

– Наверное. – Слово прозвучало низким утробным рыком. – Дверь заперли по моему приказу.

– Но вы говорили, мне нечего бояться.

– Да. Но я Чудище, и я не всегда могу держать себя в узде – даже ради твоего блага.

– Простите. Я не подумала. – Было невыносимо смотреть, как он стоит, отводя взгляд, и понимать, что годы безнадежного одиночества лежат на его плечах тяжким бременем. Я почувствовала неодолимое желание его утешить. – Но я уже успокоилась – и руки мои тоже почти зажили, думаю. – Я размотала бинты и посмотрела, что там творится. На пальце заискрилось рубиновым и бриллиантовым огнем кольцо с грифоном, поймав последние лучи догорающего заката.

– Тебе нравится кольцо? – спросил, помедлив, хозяин замка.

– Да. Очень. И за семена роз тоже спасибо. Я посадила их почти сразу же после возвращения отца, и они расцвели прямо перед моим отъездом. Теперь дом будет помниться мне весь в цвету.

– Я рад. Я подгонял их как мог, но на расстоянии это несколько затруднительно.

– Да? – переспросила я, не уверенная, впрочем, что от меня ожидался ответ. Действительно, я ведь еще тогда заметила, что розы со стороны леса растут быстрее остальных. – Отдельное спасибо за все те замечательные вещи, что мы нашли в седельных сумках. Мы признательны за вашу доброту.

– Какая там доброта! Я прекрасно понимаю, что ты с радостью отдала бы все кольца, и розы, и кружева, лишь бы оказаться дома с родными. Я уже говорил, что не жду от тебя благодарности, – возразило Чудище сурово, но тут же сменило тон. – Я долго думал над подарком. Изумруды, сапфиры, прочие сокровища тебя вряд ли порадовали бы. Даже от золотых монет мало бы вышло проку.

– Вы отлично придумали.

– Правда? – спросил он польщенно. – Или ты снова деликатничаешь?

– Нет, в самом деле. Две свечи из присланных вами я сама сожгла за чтением. Немыслимая расточительность, но так приятно было вновь читать при хорошем, ровном свете.

– В этот раз я отправил еще свечей. А еще меха и ткани. Деньги мне показалось неправильным посылать.

«Кровавые деньги», – подумала я.

– Уже темно, – спохватился мой спутник. – Тебя ждет ужин. Позволь твою руку.

– Пожалуй, не стоит.

– Что ж.

– Думаю, лучше поспешить. Я очень проголодалась, – отводя взгляд, сказала я.

Показавшиеся впереди окна трапезной озарились светом. Я вспомнила, что, пока мы беседовали в сгущающихся сумерках и повсюду вспыхивали фонари, розарий тонул в темноте и даже на обратном пути к замку огни вдоль дорожек не спешили загораться.

– Как странно. Разве при вашем приближении не зажигаются светильники? Вчера, когда я бродила по замку, свечи сами освещали мне путь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Маккинли читать все книги автора по порядку

Робин Маккинли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красавица отзывы


Отзывы читателей о книге Красавица, автор: Робин Маккинли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x