Андрей Струбицкий - Нарушенное равновесие
- Название:Нарушенное равновесие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Струбицкий - Нарушенное равновесие краткое содержание
Нарушенное равновесие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
При этих словах Мартин встал, взял руку девушки и поднес к своим губам. Та с восхищением отметила, что у него отличные манеры. И тогда в ее голове возникла безрассудная мысль. А что, если влюбить в себя этого Мартина? Тогда весь этот дом будет принадлежать и ей. От таких мыслей у нее даже голова пошла кругом.
- Если бы вы так самоотверженно не обвинили мерзавца Кэрна, он бы занял мое место.
Мэри улыбнулась своей фирменной кокетливой улыбкой, так быстро пленяющей похотливых мужчин, и ответила:
- Я бы не смогла себе простить такой жуткой несправедливости, если бы ваше место занял кто-то другой.
Мартин, не отрываясь, смотрел на прекрасную особу, затем оторвал от нее взгляд, встал и подошел к двери, ведущей во внутренние комнаты. Из двери выглянул слуга, которому хозяин сказал пару слов, после чего тот вновь скрылся в соседней комнате. Едва Мартин успел занять свое прежнее место, как в комнату вошел тот же слуга с маленькой коробочкой из красного дерева. Монтеас взял коробочку, открыл ее и достал оттуда золотой кулон с огромным алмазом поразительной красоты. Затем он встал и протянул кулон Мэри.
- Примите это в знак моей благодарности.
Та просто сияла от счастья. От волнения у нее даже перехватило дух, и все, что она могла произнести - это "спасибо".
- Позвольте, я помогу вам его надеть.
И он застегнул защелку у нее на шее. Платье бывшей служанки было довольно простое без выреза. И бриллиант лег как раз поверх грубоватой матери, надежно прикрывающей ее прекрасную грудь. Молчавший все это время старик решил прервать поток любезностей.
- Сын мой, - обратился он к Мартину, - я бы хотел напомнить о том пустяке, который ты обещал выполнить, став героем.
- Ну конечно, - ответил тот, возвращаясь на свое место. Он взял со стола колокольчик и позвонил. В комнату вновь вошел слуга. Мартин сказал ему, чтоб тот принес плащи, и слуга удалился.
- Должен вам признаться, мистер Торисар, - продолжил хозяин, - я вам не верил, когда неделю назад вы заявили, что сможете сделать меня героем. Стеттер надежно занимал свой пост, и не было никаких предпосылок к смене главнокомандующего. А теперь моим приказам подчиняется целая армия. Представляете, я уже успел приобрести книгу заклинаний в гильдии магов. Но магия пока мне дается с огромным трудом.
Этот разговор прервал вошедший слуга с огромной стопкой аккуратно сложенных плащей. Тут были и мужские плащи, и женские накидки.
- А вот и то, что вы у меня просили. Я не знал, какой именно плащ вам нужен, поэтому приказал обшарить весь дом Тернера и принести все вещи, которые хоть как-то напоминают плащ.
Разглядев стопку, старик отыскал в ней плащ отрешения, затем взял свою суму и сложил в нее артефакт.
- Ты все сделал правильно, сын мой, и я очень доволен твоей работой.
- В свете последних событий, мне казалось, что вы не скоро меня посетите, - с улыбкой заметил Мартин. - Как вам удалось так быстро выйти на свободу?
- У меня есть свои секреты, - ответил старик.
- Я вас решительно не понимаю, мистер Торисар. За этот пост я бы без колебаний отдал бы кучу золота. Скажем десять, нет, двадцать тысяч золотых монет. Это огромная сумма. Вы бы могли купаться в роскоши до конца своих дней.
Сам же Мартин подумал, что до конца дней этому старику хватит и ста золотых. Не так уж долго ему осталось доживать свой век.
- И когда вы мне обещали этот пост, сказав, что взамен попросите меня о небольшой услуге, я думал, что вы желаете как-то обогатиться, - продолжал он. - А сегодня утром, когда вы попросили у меня какой-то плащ, я был крайне удивлен.
- А тебе и не стоит разбираться в прихотях старика, сын мой. Рад, что ты так быстро осваиваешься в новой должности. Я бы тебе посоветовал посетить кузницу и купить баллисту. Скоро тебя ждут ожесточенные сражения.
С этими словами Торисар поднялся со своего стула, намереваясь идти к выходу. Мэри в нерешительности посмотрела на старика. Как бы она хотела еще остаться с Мартином, поболтать с ним наедине. Еще бы полчаса, проведенных с глазу на глаз, и этот богатей был бы в ее власти. Она это чувствовала. Но правила приличия вынуждали ее последовать за магом. А Мартин тем временем сам поднялся, чтобы проводить гостей, и продолжал непринужденную беседу.
- Нет, нет, мистер Торисар. Я вовсе не намерен сражаться. Более того, я считаю воинов и главнокомандующих полными глупцами. Они подвергают свою жизнь опасности ради денег, которые я смогу заработать всего лишь продав телегу тканей или обоз с провизией. Нет, эта должность мне нужна совсем не ради построения военной карьеры.
Старик посмотрел на Мартина удивленным взглядом. Это было лишь притворное удивление, но выглядело все, словно старик не ожидал такого услышать. Мартин секунду колебался. То, что он собирался рассказать, было секретной информацией и не должно разглашаться. Но тщеславие взяло верх, и он решил похвастаться перед стариком. К тому же, кому может рассказать государственную тайну этот старикашка?
- Дело в том, что граф Стеттер привел сюда целую армию. Тогда я подумал, почему он не уводит свои войска? Здесь никто не нарушает границ. Но граф упорно сидел в этом замке и никуда не собирался уходить. Любопытство взяло верх, и я решил узнать, что ему здесь нужно. У меня много друзей среди министров и придворных Его Величества. Я отправил письмо, и через неделю получил ответ. На самом деле вторую резервную армию перебросили сюда для того, чтобы напасть на Элвейн. Чтобы эта новость не дошла до эльфийских разведчиков, все держалось в строжайшей тайне. Даже сам Стеттер не знал, для чего его сюда отправили. Любой придворный бы отдал половину своего состояния, чтобы быть на месте графа в этом походе. Огромная армия направляется на город, где практически нет гарнизонной армии. Это будет легкой добычей. Элвейн построен как город-склад для золота, добытого гномами в недрах Золотоносного Пика. Там такие сокровища, которые сложно даже представить. И вот вы, мистер Торисар, преподносите мне эту должность на блюдечке. Уверяю вас, боевые подвиги меня не прельщают. Я захвачу золото Элвейна, стану одним из самых богатых людей в королевстве и сразу откажусь от должности героя.
Мартин самодовольно усмехнулся, ожидая восторженного возгласа старика. Но восторга в его взгляде он почему-то не нашел.
- Это хороший план, сын мой, - ответил маг. - Но ты не учел всего одну маленькую деталь. Я расскажу историю, которая случилась с моим дедом.
И старик снова пошел к креслу и занял свое место. Мэри просияла от радости, что еще сможет побыть рядом с Мартином и применить свое мастерство соблазнения. А тот, в свою очередь, почувствовал себя уязвленным и в душе хотел выгнать гостей, которые посмели не восторгаться его гениальными замыслами. Но рамки приличия не давали ему совершить этого, и он сейчас вынужден был сесть и выслушать слова гнусного старика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: