Михаил Китовский - Наследие демиургов

Тут можно читать онлайн Михаил Китовский - Наследие демиургов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие демиургов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Китовский - Наследие демиургов краткое содержание

Наследие демиургов - описание и краткое содержание, автор Михаил Китовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Макс никогда не думал, что ему придётся спасать чужой мир. Летающие города, моря из бурлящей лавы, племена оборотней, древние пророчества и жуткие монстры - такое парень видел разве что в кино. Да он даже верхом ездить не умеет! Куда уж там - спасать мир. Но делать нечего. Ведь это его единственный шанс вернуться домой. Не без помощи новых друзей - кузнеца Джека и выгнанных из Академии Магов за мелкие шалости студентов Лиса и Гэрри - Макс отправляется в опасное путешествие на край света...

Наследие демиургов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие демиургов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Китовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Макс вдруг обнаружил, что у него мёрзнет кончик носа. Он потёр его ладонью.

- Одно преимущество в пушистости, - сказал мальчик, - что шерсть спасает тебя от холода. Сейчас я ничуть не жалею, что я не человек.

Друзья вяло улыбнулись. Им было не до шуток. Даже Лис приуныл, сражённый величием пещер.

Так они передвигались очень долго. Может быть, несколько часов, а может и несколько суток. Время под землёй, в отличие от времени на поверхности, любит тёчь по собственным законам.

В конце концов, путники выбились из сил и решили устроить привал.

- Надеюсь, Сабрина не против, что я взял её провиант? - спросил Джек, вынимая из сумки вяленую рыбу. - Есть ещё хлеб, сушёные фрукты и немного бараньих рёбер. Кому что?

- Давай лучше экономить, а не то нам придётся есть червей, - без доли иронии ответил Лис.

Они поужинали - всё так же молча, словно сомнамбулы. А потом улеглись на сухой площадке, в углу небольшой комнаты. Прижимаясь друг к другу пушистыми телами можно было сохранить тепло даже в этом царстве холода. И, тем не менее, друзья мёрзли.

Волшебный шар, оставленный Рэйнером, светился всё тусклее и тусклее. Когда путники заснули, он погас. Теперь горел только навигатор, озаряя спящие лица (вернее морды) ровным жёлтым светом.

Так прошло несколько суток. Медленное передвижение по пещерам и коридорам, тусклый свет магического кристалла, редкие остановки на еду и сон, и практически никаких разговоров. Иногда слышалось чьё-то пение - далёкое, словно звёзды. В обременённых тишиной пустотах, оно казалось чем-то зловещим, и пугало до глубины души.

- Это пещерные маги, - сказал Джек. - Они сильнее Вуру, сильнее судьи и всех прочих...

- Говорят, если они перестанут молиться, мир рухнет, - добавила Нуара.

- Странные у тебя сведения. Я слышал, что они убивают любого, кто вторгнется в их владения.

- А я слышала, что они выступают за мир во всём мире!

Тут встрял Лис:

- Девочки, не ссорьтесь, - он посмотрел на Джека и пожал плечами. А потом взглянул на Нуару. - Ты, наверное, не знаешь, но спасение мира - моё любимое занятие. Как и у этих магов. Думаешь, почему я помогаю твоему мужу?

Нуара ответила холодным взглядом. В зелёном свете навигатора её мордочка (большую часть времени она проводила в промежуточной форме, чтобы не мёрзнуть) напоминала скульптуру из стекла. А жёлтые кошачьи глаза блестели льдом.

Лис приуныл. Время от времени он пытался разнообразить обстановку, но друзья никак не соглашались на разговор. Чаще всего, их беседы напоминали скучные интервью: маг задавал вопросы, а остальные с неохотой отвечали. Было в этом что-то тоскливое.

Казалось, это подземное путешествие не кончится никогда...

* * *

Однажды, проснувшись раньше остальных, Макс заметил, что у него выпадает шерсть. Он разбудил Лиса.

- Всё в порядке, - ответил тот, зевая, - просто ты опять становишься человеком.

Мальчик не возражал. Но за все эти дни, проведённые в кошачьем облике, он так привык к новому телу, что выпадение шерсти казалось ему чем-то ненормальным. Сродни ужасной болезни или мутации.

- Хвост уже не болит? - спросил Лис, на что Макс покачал головой. - Прекрасно, значит, скоро отвалится. Нам бы всем помыться, и камуфляжка сойдёт сама.

Естественно, ни о каком мытье не могло быть и речи.

Даже сырость куда-то исчезла, а пещерные гроты стали сухими и на удивление тёплыми. Джек объяснил это приближением Огненного моря.

А когда они сделали очередной привал, послышались странные шорохи.

- Что это? - спросила Нуара.

- Наверное, подземные потоки магмы, - наугад предположил Лис.

- Не похоже, - ответил Джек, хотя ни разу не слышал, как течёт лава. - Я думаю, это что-то живое...

Звук с каждой минутой усиливался. Теперь шорох слышался уже отчетливее, и стало очевидно, что это не просто шорох, а топот маленьких ног и чьи-то голоса. Это были живые существа, и они приближались.

- Если не поторопимся... - начал Джек, но так и не договорил.

Нуара выхватила у него навигатор, и махнула лапой:

- Идёмте, выход рядом! Чувствуете сквозняк?

Шорох приближался. Макс вспомнил крыс из канализации Айзбурга. Та же ситуация - люди заперты в чуждой для них среде, а для тварей это родная стихия. К тому же, тварей много, и в этом их превосходство.

Девушка спешила как могла. Остальные вплотную шли следом - со стороны казалось, что они хотят схватить ей за чёрный хвост. И в этот момент Макс почувствовал что-то неладное с ногами. Ему стало больно наступать на каменистый пол пещеры.

Он посмотрел вниз, и едва не споткнулся. Ноги стали человеческими.

- Подождите! - позвал мальчик. - Я не могу больше!

Присев на широкий камень, он открыл рюкзак. Руки тоже вернулись в норму. С непривычки их трясло, а длинные ловкие пальцы заплетались. Макс дотронулся до лица, но кошачья мордочка осыпалась, будто труха. Он пощупал сзади - хвост тоже исчез.

- Быстрее, неужели ты не слышишь! - прыгал на месте Джек. Он всё ещё был волком; превращение даже не намечалось.

Макс достал кеды, с припрятанными внутри носками, и торопливо обулся. Невидимые твари шелестели совсем близко. Казалось, шум исходит из соседнего лаза, а монстры ползают прямо за этими толстыми каменными стенами. Сотни, если не тысячи, враждебно настроенных тварей.

- Бежим! - сказал Лис, - это не Айзбург, и пошвыряться фаерболами тут не получится.

Спорить никто не стал. Все дружно рванули за Нуарой, в очередной поворот бесконечных пещер. Джек схватил саблю, готовясь в любую секунду вынуть её из ножен. Макс попытался сделать то же самое, но споткнулся и упал. Бег на человеческих ногах казался теперь чем-то экзотическим.

- Вставай! - Лис схватил мальчика за шиворот и подтолкнул вперёд.

Они проскочили узкий лаз и очутились в гроте. Мощности навигатора хватало лишь на ближайшие несколько метров, потолок и стены тонули во тьме. Лишь далеко впереди маячило что-то непонятное. Макс сразу догадался, что это дневной свет. Там - ход, ведущий на поверхность. Надо лишь пересечь грот и...

И тут из стен буквально посыпалось что-то белое. Что-то напоминающее грибы, маленькое, бледное и непрерывно шевелящееся. Звук шёл именно от него.

- Что за... - Джек выхватил саблю и рубанул ближний ряд существ. В высоту они едва превышали пятнадцать сантиметров. - Что за ходячие поганки!

Макс тоже взялся за кинжал. Он даже не заметил, как Нуара превратилась в пантеру, а Лис со всей силы ударил по тварям тростью, и те разлетелись, словно игрушки. Макса насторожил их вид. Это были не грибы. Существа напоминали маленьких бледных человечков, с огромными головами и тощими конечностями. Удивительно, как они вообще могли ходить. А главное - это их глаза. Огромные, белые, заросшие кожей с синими прожилками вен, и явно слепые.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Китовский читать все книги автора по порядку

Михаил Китовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие демиургов отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие демиургов, автор: Михаил Китовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x