Сурен Цормудян - Кровь королей
- Название:Кровь королей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2014
- Город:Спб.
- ISBN:978-5-389-07594-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сурен Цормудян - Кровь королей краткое содержание
Кровь королей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Снаружи какой-то шум. С чего бы?
Тоот открыл входную дверь с закругленными углами и вышел из обвитой толстыми корнями «норы». В ложбине меж обжитых холмов суетились люди. Мужчины покрепче тащили пару молодых зубров. Четыре женщины несли на толстой ветке тушу оленя. Конопатый крепыш шел с кабанчиком на плече. Еще несколько женщин – со связками перепелов и куропаток. Похоже, охота лесного короля Роберта вышла на редкость удачной. Однако вся прочая разбойничья братия торопилась к южному оврагу.
Мимо пробежал Арчер.
– Шон! – окликнул Олвин. – Куда все бегут? Случилось что?
– Беда, – ответил тот, не останавливаясь. – Роберт ранен!
Олвин кинулся следом. Ветки хрустели под ногами бежавших. На дне длинного оврага стояло человек двадцать. Олвин протиснулся в середину. Там на носилках из пары веток и звериной шкуры лежал лицом вниз лесной король. Весь в окровавленной одежде.
– Мы вам тут бродячие лицедеи, что ли?! Заняться нечем?! – орал Лысая Гора, чье лицо тоже было в крови.
– Что случилось-то? – спросил, тяжело дыша, Шон Арчер.
– Эловепрь. – Лысая Гора провел тыльной стороной кисти по лбу. – Откуда ни возьмись.
Олвин склонился над лесным королем. Тот хрипло дышал, кусая кулак. В нижней части спины и на бедре зияли глубокие раны.
– Проклятье, почему вы остановились?! – закричал Олвин.
– Не ори, вестник! – нахмурился Лысая Гора.
– Это я им сказал… – простонал Роберт. – Они меня так растрясли второпях, я аж обмочился. Попросил передышку…
– Тринадцатый, какая передышка! И где вы откопали элорийского вепря?! Они далеко в восточных болотах живут!
– А то мы не знаем! – поморщился Гора. – Вот, принесла его нелегкая в Змиевы леса.
Олвин приподнял рваную одежду и надавил на край раны.
– М-мать твою, Тоот! – взревел Роберт. – Ты что творишь?!
– Тише, больше не буду.
Олвин тяжело вздохнул.
– Кровь желтая… У болотного вепря клыки непростые, ядовитые… А где сам вепрь?
– А на кой он нам? – развел руками Карл. – Мясо эловепря дурное.
– Нужна его кровь! Срочно!
Мгновение Карл смотрел на вестника, затем ткнул кулаком кого-то рядом.
– Ты и Свистун! Место помните?!
– Да, Карл…
– Бегом туда!.. Да стойте же, болваны! Мехи прихватите, чтоб крови набрать!
– Его уже зверье растащило, поди… – простонал Роберт.
– На смердящий труп эловепря даже волк в голодную зиму не позарится, – сказал Тоот. – Как давно он тебя распорол?
– Вчера вечером…
– Плохо дело.
– Ты меня обрадовал, зеленый брат, – усмехнулся сквозь боль Роберт.
– Помолчи пока. Силы береги.
– Зачем? Богам морды набить при встрече?
– Я постараюсь вашу встречу отсрочить. Так, Карл…
– Чего еще?
– Там оленя тащили. Он с рогами?
– Нет. Молодняк совсем. А что?
– Нужны оленьи рога.
– У меня в «норе» на стенке торчат, – подал голос кто-то из толпы. – Я на них одежку вешаю.
– Не то. Свежие нужны. Настойку надо сделать.
– Настойку из оленьих рогов? – снова усмехнулся Роберт. – Дурак ты, вестник. У меня зад распорот, а не перед обвис.
– Помолчи, говорю. Настойка не только для телесных утех полезна. Она кровь обновляет. А тебе сейчас это и нужно. Шон!
– Да, Олвин?
– Беги в поселок. Пусть вскипятят воду. Много воды. Еще пусть нагреют самое крепкое вино, что есть. Еще нужны самые тонкие и острые ножи. Их надобно прокалить на огне. Три или четыре.
– Хорошо…
– Постой. Добудь белены и череды.
– Этого у баб наших в достатке…
– А знахарки есть?
– Ну, – развел руками Арчер, – роды принять могут.
– Роберт, к великому сожалению, не на сносях. Ладно. Поторопись. Да!
– Что еще?
– Посуду пусть дадут, какую не жалко. Для мочи Роберта.
Шон кивнул и, не задавая лишних вопросов, бросился вверх по склону.
– Моча моя тебе на кой ляд? – фыркнул раненый. – На память? Для потомков?
– Пить ее будешь.
– Чего?!
– Заткнись же. Так, Карл, парни, берем и тащим.
Желающих нести вожака лесных разбойников оказалось больше чем нужно. Но суеты не возникло. Восьмеро, среди них Олвин, взялись за носилки.
– Больно, изверги! – закричал Роберт. – Я не отлежался еще!
– Цыц! – прикрикнул Тоот. – Больно ему, видите ли. Это я тебя еще лечить не начал. Вот тогда будет больно.
Олвин знал, что разбойничье братство любит Роберта, недаром его прозвали лесным королем. Никто не высказывал ни малейших сомнений, кто вожак. Хотя был он весьма молод и среди разбойников имелись люди поопытнее, все смотрели на него как на старшего брата или даже отца, а кто-то и как на подарок богов за все те несчастья, что привели их в лес. Роберт успевал уделить внимание каждому. Выслушивал истории стариков, стенания женщин, похабные россказни мужчин, трогательное лепетание детей. Делил пищу со всеми, жил скромно, мог отдать свои сапоги тому, у кого они прохудились. И не потому, что тот попросил, а просто увидев, что отвалилась подошва. Он не пил лишнего, не сквернословил при женщинах и детях.
Роберт установил такой уклад, при котором никто не был обделен кровом, пищей, теплом, одеждой и вниманием. Кто-то, правда, роптал, что все богатства, добытые лихими делами, шли в общий сундук. Зато каждый был уверен: случись у тебя истинная нужда в монетах, ты их непременно получишь. Роберт говорил, что в тот день, когда кто-то из них накопит больше, чем другие, все они потерпят поражение.
Поговаривали, что даже вожди диких племен Змиевых лесов относились к Роберту с почтением и что лесным королем его прозвали именно они. Но сам Роберт не особо обольщался на их счет и всегда был настороже, держась от этих племен подальше.
За то недолгое время, что Олвин провел в лесном братстве (или, как он его называл, братстве из кустов), он уже и сам проникся уважением к Роберту. Тоот ничуть не жалел, что, спасаясь бегством, пришел, несмотря на дурную славу, к лесным разбойникам.
Но, даже зная о всеобщей любви к вожаку, Олвин не предполагал, в какую скорбь повергнет лесных братьев и сестер известие о тяжелой ране, грозящей Роберту скорой смертью. У суровых мужчин глаза были влажными. Детвора притихла. Женщины рыдали. Люди выглядели так, будто стотысячная армия всех лордов королевства окружила лагерь и путей к отступлению нет.
Олвину стало страшно: смерть Роберта не станет смертью одного человека. Человека благородного не по происхождению, но помыслами и деяниями своими. Человека, знакомого с законами чести больше, чем иной гринвельдский рыцарь. Его смерть станет гибелью для всего этого странного, немного наивного, любящего всех униженных и угнетенных братства. Для них это будет конец света. Они настолько боготворили своего короля, что не мыслили себе жизни без него. Просто не смотрели вперед, в будущее. Роберт будет всегда, как небо над головой и земная твердь под ногами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: