Вера Чиркова - Личный секретарь младшего принца

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Личный секретарь младшего принца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Зксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Личный секретарь младшего принца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Зксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-66402-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Личный секретарь младшего принца краткое содержание

Личный секретарь младшего принца - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.
Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.

Личный секретарь младшего принца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Личный секретарь младшего принца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я собираюсь назначить нового командира охраны. Капитан Гарстен сопровождать наш отряд не будет.

Иллира и баронет ошеломленно переглянулись.

— А почему ты принял такое решение, можно узнать? — Ингирд отлично знал, что принц всегда ценил смекалку, опыт и выдержку воина, и расстроился не на шутку.

Отправиться в такое продолжительное путешествие с непроверенным в деле начальником охраны еще два дня назад Кандирд и сам счел бы великой глупостью, и такая резкая перемена мнения не сулила ничего хорошего.

— Он начал… устраивать интриги… а этого я никогда не любил, — мрачнея от воспоминания, объявил принц.

— Неправда это, — надеясь, что у капитана хватит ума подтвердить ее слова, если дойдет дело до их проверки, огорченно вздохнула Илли, — он благородный человек… и действует по моей просьбе. У нас с ним деловое соглашение.

— Илли! Ты пытаешься его выгородить? — уставился на секретаря принц. — Когда мужчина приглашает девушку на романтический обед, все вокруг понимают, что это значит!

— Неверно! — упрямо поджала губы девушка. — Все вокруг думают, что понимают, что это значит! И перестают изобретать сплетни насчет меня и тебя, а именно это мне и нужно! Потому что я не хочу, чтоб Анирия начала ревновать и записала меня во враги! Ты прекрасно знаешь, что ее место мне совершенно не нужно и я желаю вам только счастья!

— То есть… ты хочешь сказать… что это ты его пригласила?

— Нет, пригласил он, но мы давно договорились, что он будет в случае надобности изображать моего поклонника.

— Но зачем ему это нужно? — не поверил в бескорыстие капитана его высочество. — Он же понимает, что может попасть… в неприятное положение. Да и на его карьеру это может повлиять… не лучшим образом.

— Ну, я могу сказать… зачем ему это нужно, — снова вздохнула девушка, — и то, только потому, что верю в твое благоразумие. Ну и надеюсь… что ничто из сказанного мною… не послужит поводом для поспешных решений.

— Говори, — обдумав ее слова, кивнул Кандирд, — я обещаю.

— Поскольку он подчиняется главнокомандующему… и не может не выполнять его приказы, Гарстен собирает сведения о живущих во дворце людях. А его высочество в последние дни интересует… твой личный секретарь. Вот мы и договорились… что в обмен на помощь я даю ему честные ответы по каждому интересующему его высочество вопросу.

— Точнее сказать, ее величество, — сердито протянул Кандирд и растерянно постукал рукояткой ножа по столу. — И что мне теперь прикажешь с ним делать?

— Может, разрешите уже ему обращаться к вам на «ты»? — с надеждой предложила Илли, отлично понимая, что это далеко не такое простое решение для Кандирда и его проверенных друзей. — Неужели он не заслужил… такой милости за все время службы? Да хотя бы за тот случай, когда вылез с этой шкурой на голове под ваши мечи?

— Я, вообще-то, давно с ним на «ты», — словно мельком сообщил баронет, делая вид, что увлечен десертом, — а ты, Илли?

— И я, — расстроенно призналась девушка, — мы с ним сразу выяснили… что ничего, кроме дружбы, нас связывать не может.

— Полный дворец заговорщиков… и интриганов, — пожаловался принц кому-то невидимому, — просто шагу ступить некуда. Ладно, уговорили… пусть остается на своем месте. Инг, передай ему, что выезд переносится на завтра.

— Значит, он будет сейчас занят, — сообразила Илли и, украдкой вздохнув, отправилась на свое рабочее место перебрать оставшиеся письма.

— А у вас намечались еще какие-то совместные мероприятия? — заметив ее досаду, Кандирд немедленно последовал за секретарем.

— Да, небольшое.

— И я не могу его заменить?

— Увы. Тебе никак нельзя… честное слово. Я хотела вечером съездить посмотреть свое поместье, так, мельком, просто объявить, что я хозяйка. А явиться туда с принцем… сам понимаешь, непозволительное нахальство для сеньориты секретаря.

— Тогда я могу с тобой поехать, — встрепенулся баронет, — и Седрика возьмем… в награду за обед. А то он там один отдувается.

— Охрану не забудьте, — мрачно буркнул принц, отлично понимавший, что отправиться в поместье для него действительно невозможно.

Как он вообще начинает подозревать, слишком многое нельзя ему делать из того, что могут простые сеньоры и что хотел бы сделать он. Невозможно плюнуть на приглашение эльфов и их дурацкий уэллин, нельзя забыть про обязанности и этикет и пригласить Илли на обед в башню, нельзя выбирать не фавориток, а возлюбленную. Да еще нельзя забывать про тщательно законспирированную принцессу… которой он пока даже портрета не видел, но про которую ее величество поминает почти при каждой встрече.

— И отправляйтесь сейчас, чтоб вернуться пораньше, — чувствуя, как нарастает в душе раздражение от всех этих мыслей, постановил принц, — никуда эти письма не денутся, валялись два месяца и еще поваляются. Или давай, я сам прочту. Идите, выдайте указания слугам и отправляйтесь.

И решительно выхватив у секретаря пачку писем, направился в кабинет.

— Пойдем, Илли, — скомандовал растерянной девушке баронет, отлично понимавший, на что злится друг, — действительно, лучше съездить днем, а то ночью могут и не открыть ворота.

Через четверть часа, переодев платье и выдав Млате все указания, Иллира уже спускалась по лестнице, Ингирд обещал, что к этому времени карета будет ждать возле крыльца.

И как назло, именно в этот момент в центральные двери приемного зала шумной толпой влились разодетые в легкие, нарядные платья фаворитки, в сопровождении служанок и тех из придворных, кто не имел права жить во дворце, но каждый день являлся туда в надежде привлечь к себе внимание принца или его приближенных.

«Видимо, в отсутствие принца и баронета поторопились закончить обед поскорее», — рассеянно подумала Илли и спокойно направилась мимо сеньор к двери. В одной руке она несла легкий саквояж, другой придерживала подол платья.

— Почему ты не здороваешься, Иллира? — высокомерный голос Анирии резанул почти неприкрытой злобой.

— Я здоровалась с вами, сеньора, — мягко напомнила Илли, что вежливо поклонилась, когда встретилась с фавориткой в коридоре.

Напоминать, что в тот раз сеньора сделала вид, что этого поклона не замечает, сеньорита не стала. Незачем устраивать представление для заинтересованно притихшей публики.

— Сеньорита Иллира, вы скоро? — Догадливый Ингирд появился в дверях как раз вовремя, чтоб не дать фаворитке сказать что-то едкое.

Бесцеремонно отодвинул с дороги одного из праздношатающихся, подставил секретарю локоть, строго глянул на свою фаворитку:

— Идите в свои покои, сеньора Ромилла, я вернусь нескоро. Мы на дознание. Седрик, его высочество приказал тебе ехать с нами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Личный секретарь младшего принца отзывы


Отзывы читателей о книге Личный секретарь младшего принца, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x