Вера Чиркова - Личный секретарь младшего принца

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Личный секретарь младшего принца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Зксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Личный секретарь младшего принца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Зксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-66402-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Личный секретарь младшего принца краткое содержание

Личный секретарь младшего принца - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.
Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.

Личный секретарь младшего принца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Личный секретарь младшего принца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Доброе утро, Инг, что такое с Анирией?

— Ничего особенного… — едко хихикнул этот интриган. — Ты завтракать? Идем вместе, по пути расскажу. Просто она устроила Канду целое представление по поводу такого поспешного отъезда… и аргументы были очень веские… на ее взгляд. Что невозможно выбрать одежду за два часа, которые он ей выделил.

— Ну… не так это просто, но за два часа можно успеть, — успокоенно вздохнула сеньорита, присмотрелась к злорадно ухмыляющемуся баронету и подозрительно нахмурилась, — но по твоей ядовитой улыбке мне кажется, что ты что-то умолчал.

— Самую малость, — покладисто согласился он и откровенно хихикнул, — она сказала, что этого времени не хватит ни одной знатной девушке. И тогда принц пообещал, что у нее будет точно столько же времени, как у сеньориты финансиста. Но ни секундой больше. Она и бежала бегом… засечь, сколько часов ты будешь выбирать себе одежду.

— Сколько? — упавшим голосом уточнила Илли, отлично понимая, что только что нажила смертельного врага.

— Почти сорок минут! — возмущенно возвестил баронет. — Ну ты и копуша! Я поспорил с Седриком, что уложишься в тридцать.

Завтракала Илли в полном молчании, и даже появление в столовой принца не смогло прервать ее безмолвной отрешенности. Она только вежливо кивнула ему в ответ на приветствие и продолжала жевать свою булочку, погрузившись в сосредоточенные раздумья. Девушке было ясно, что Кандирд каким-то образом и скорее всего от самой Анирии узнал об их мелких стычках и теперь наказывает фаворитку, не задумываясь о том, что усугубляет проблему. Как выяснилось, дружба с мужчинами имеет кроме неоспоримых плюсов и досадные минусы, едва они признают тебя другом, как начинают видеть в неизбежных женских шпильках и амбициях тщательно продуманную вражескую акцию. И вместо того, чтоб мягко погасить конфликт, грудью встают на защиту друга.

И выхода из этой ситуации она не видела, как ни размышляла.

Кроме одного, чуть попозже объявить, что уэллин плохо переносит присутствие рядом посторонних и ехать в гордом одиночестве, довольствуясь только обществом служанки. Решено. Так она и поступит.

— Ингирд, — подняла девушка глаза на баронета и столкнулась с его взглядом, — распорядишься, чтоб сегодня собрали росы побольше и слили в две или три чистые бутыли. Я возьму их с собой… не лазить же каждое утро по кустам. А уэллин пьет все больше.

— Хм, — фыркнул озадаченный Ингирд, — если бы я поспорил, о чем ты думаешь, то точно проиграл бы.

— А о чем я могу думать, если мне нужно ничего не забыть? Я иду в канцелярию, у меня есть вопрос к Зарбинсу, а потом переодеваться. Во сколько мы выезжаем?

— Как ты сядешь в карету, так и поедем, — строго сообщил обиженный ее показным равнодушием принц.

— Хорошо. — Девушка развернулась и вышла из столовой.

— Зря я ей рассказал… — виновато глянул на друга баронет, — что ты дал Анирии столько же времени, сколько и ей. Илли сразу расстроилась.

— Нужно было рассказать, что Анирия вообще едет только потому, что я привык сдерживать свои обещания, а я ей эту поездку сдуру пообещал, — процедил сквозь зубы его высочество. — Ты же знаешь, как я ненавижу… когда мною пытаются манипулировать… Но не будем про нее, лучше расскажи, что там в поместье?

— Маркиз был большой баловник. Мы отправили в Бредвил трех девиц… которые там спокойно ожидали нового хозяина. И еще он держал палача. Илли его сразу выгнала. А в основном все спокойно, управляющий вроде честный человек, отчеты она проверила.

— А дом вы осмотрели?

— Мы — да, прошлись, а Илли бумажки читала, — усмехнулся баронет и встал. — Пойду, прослежу за сборами. Кстати… в какой карете поедет Илли? Я брошу туда свои походные шашки.

— В королевской. Ты же знаешь, что у меня еще ноет нога и долго скакать верхом мне нельзя?! А пока я сижу в карете, можно обговорить кое-какие деловые вопросы, касающиеся финансов, естественно.

— Я и не сомневался… что речь идет о финансах, — заухмылялся баронет и выскочил из столовой, чтоб в него не попала сахарница, которую его высочество слишком задумчиво взвешивал в руке.

— Доброе утро, Инг! Во сколько выезжаем? — Старший принц, весь вечер что-то писавший в своих покоях, рассматривал ближайшего друга брата с легким укором во взоре.

— Как только сеньорита Иллира сядет в карету, — оглянувшись, не слышат ли снующие по дворцу озабоченные слуги, загадочно сообщил баронет и сбежал.

— Тогда, значит, скоро, — кивнул сам себе Бенгальд и решительно открыл дверь в столовую. — Канд?! Ты чем это занимаешься?

— Жду Ингирда… а он тебе не попадался?

— Попадался. Но не думаю, что ты его дождешься, — меланхолично сообщил Бенгальд и сел за стол, — я получил сообщение: степные области полностью приведены к присяге… теперь там наместником Рантильд. Его бывшую область решено поделить по хребту, и ты получаешь северную часть. А я, естественно, южную.

— А дворец?

— Решено сделать летнюю резиденцию для их величеств, туда, как ты знаешь, удобная дорога от столицы. Так когда мы выезжаем?

— Через час.

— А мне сказали…

— Ей тоже сказали, — мрачно вздохнул принц. — Но не думаю, что это ей понравилось.

— Мне нравится… что ей не понравилось, — намазывая булку гусиным паштетом, сообщил старший. — Кстати… а почему я не нашел ее вчера вечером? И слуги ничего не знали… но несли какую-то чушь… Я правильно догадался, что это проделки нашего баронета?

— Они ездили в ее поместье, — хмуро вздохнул младший, — вот и не стали никому объяснять.

— А тебя не взяли… вот теперь мне все понятно.

— Ваше высочество, — в дверях стоял встревоженный слуга, — сеньоре Анирии плохо… похоже на отравление.

— Немедленно пошлите к ней лекаря Бунзона, — спокойно приказал принц и, дождавшись, пока за лакеем закроется дверь, мрачно посмотрел на брата. — Это пятый раз.

— Что именно?!

— Пятый раз за то время, как мне разрешили выбрать первую фаворитку, мои сеньоры разыгрывают собственное отравление. Первая разыгрывала это два раза… и знаешь, что я думаю?! У женщин что, совершенно отсутствует опасение за свою жизнь?! Ведь они в самом деле глотают яд… целиком полагаясь на зелья Бунзона.

— Ты слишком с ними добр с самого начала, — холодно отрезал старший, — сеньора еще не успела показать, какой она человек и что можно от нее ожидать, преданности или предательства, а ты уже все позволил. Наверное, это от того, что ты был слишком серьезным в юности и ни в кого не влюблялся… вот и решил, что если пустил кого-то в свой дом, то необходимо относиться, как к близкому родственнику. Мои фаворитки не травились ни разу, я сразу предупредил, что это признак глупости, а терпеть рядом с собой глупую женщину я не намерен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Личный секретарь младшего принца отзывы


Отзывы читателей о книге Личный секретарь младшего принца, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x