Array ur1ka - Гарольд Дурсль

Тут можно читать онлайн Array ur1ka - Гарольд Дурсль - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарольд Дурсль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Array ur1ka - Гарольд Дурсль краткое содержание

Гарольд Дурсль - описание и краткое содержание, автор Array ur1ka, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарольд Дурсль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарольд Дурсль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array ur1ka
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Едва картина встала на свое место, все заорали. Таких оскорблений Гарри слышать еще не доводилось. Как-то они с друзьями сцепились с невесть как забредшими в их район приютскими крысами, но и тогда было не так противно. Даже наоборот. Тогда такие выражения были совершенно правильны. Надо было доказать, что это их улица, и всяким побирушкам здесь не место. В тот раз их выручили старшие ребята. И тогда они были компанией против компании. А сейчас на бедную девочку нападали всем скопом, не давая и рта открыть в свою защиту.

А она плакала. Изредка вздрагивая от некоторых особенно противных слов. Гарри стало ее настолько жалко, что он сделал то, чего вовсе не собирался. Он выступил вперед и громко сказал:

- Перестаньте! Как вам не стыдно. Все на одну? Мы же даже не знаем, что она сделала. Пусть расскажет.

Потом он достал из кармана платок и неловко ткнул его девчонке. Придется выбросить. Зачем ему платок с чужими соплями, но мокрое шмыганье ужасно мешало, добавляя еще более неприятных ощущений к непонятному чувству стыда.

Грейнджер громко высморкалась и всхлипнула. Было видно, что она собирается с силами для ответа. Наконец, она, икая и всхлипывая, начала говорить:

- Джордж и Фред дали мне конфету, а я, не подумав, съела. А потом у меня… - она уткнула лицом в мокрый платок и тоненько заплакала. Но быстро взяла себя в руки. - Я не могла так прийти в Большой Зал и спряталась в туалете. А потом я плакала и не знала, сколько прошло времени. А потом туда пришел тролль. Он хотел ударить меня дубиной, а я бегала туда-сюда и кричала. А потом пришел Флинт и начал кидать в тролля какие-то заклинания, но тролль быстро приходил в себя… а я кричала. И тогда пришел профессор Дамблдор и профессор МакГонагалл. Они оглушили тролля, Флинт рассказал им, что нашел меня здесь с троллем, и с него сняли десять баллов и дали сто за мужество и самоотверженность. А мне профессор Дамблдор сказал, что я испорченная девочка, не слушающая приказов старших, и заслуживаю наказания. Я хотела рассказать, что не виновата, но он наложил на меня Силенсио и велел профессору МакГонагалл отвести меня в башню.

Гарри был потрясен. Как это так? Не расспросить, не выслушать, не успокоить, в конце концов. Гермиона, все еще всхлипывая, нервными движениями пригладила волосы, и Гарри увидел на ее лбу ссадину.

- Эй, Грейнджер, у тебя кровь на лбу. Ты не ранена?

Теперь к Гермионе бросились остальные девчонки, они суетились вокруг, пытаясь делать все одновременно - утешать, вытирать слезы и трогать царапину. Тут бы Гарри и успокоиться, но неведомое раньше чувство справедливости униматься не хотело.

- И мы должны рассказать кошк… профессору МакГонагалл, что она не виновата. Она даже не была в зале, когда узнали про тролля…

Фред сильно ударил Гарри ладонью в грудь.

- Ты, мелочь, молчи лучше. Донести хочешь? Мы тебе покажем, как ябедничать!

Сзади чувствительно приложился Джордж:

- Научился у слизов предательству. Своих закладывать?

Гарри попятился в сторону от озверевших рыжих. Перси, скривившись, как от лимона, поднял руку.

- Так, хватит, - он задумчиво потер лоб и наклонился к Гарри, пытаясь изобразить доверительную мину. - Поттер, баллы уже сняли. Их все равно не вернут, а может, снимут еще. Ты же знаешь, что профессор МакГонагалл запретила Фреду и Джорджу… эээ… - он замялся, подбирая правильное слово. «Издеваться», мысленно помог ему Гарри, но Перси закончил по-своему: - Шутить над учениками. Их даже могут исключить из школы. Ты же не хочешь испортить людям будущее?

Гарри хотел и очень, но озвучивать свое желание не стал. Вместо этого он покрутил головой, а потом, подумав, кивнул. Перси удовлетворился и этой молчаливой капитуляцией. Он тут же потерял интерес к Гарри и еще раз посмотрел на часы.

- Уже поздно, - многозначительно громко сообщил в пространство. - Первый, второй курс - в комнаты. И запомните, мы - факультет понимающий, что такое честь, и своих не сдаем. А ты, Грейнджер, за неделю вернешь баллы в копилку.

Гарри долго лежал и размышлял над понятием чести. Для него оно было окутано романтическим ореолом мушкетерских шпаг, дуэлей и мести за поруганную честь дамы. Укрывательство заведомо виновных, да еще и противных рыжих в этот перечень не лезло никаким боком. Разумеется, сам Гарри в жизни бы не полез отмазывать кого-то от наказания, рассказывая о собственном проступке. Но он, по крайней мере, попытался бы извиниться, купить молчание или сыграть на том же чувстве чести. Нападать на жертву собственных проделок стало для него новым опытом.

К полуночи его познания человеческой природы обогатились парочкой новых постулатов: «Прав только сильный»; «Запугать можно и фразами о чести и солидарности» и «Дамблдор - козел». Уже засыпая, Гарри понял, что еще его беспокоит: «Зачем Флинту спасать Грейнджер?»

Перед завтраком Гарри ожидало чудо. Нервничающая, с припухшими глазами Гермиона протянула ему выстиранный, отглаженный и надушенный платок, опустила глаза и начала невнятно лепетать, что у нее вот как раз сейчас куча времени. Просто не знает, куда девать, а Гарри занят на тренировках. И она предлагает написать для него эссе по истории. Гарри едва сдержался, чтобы не расплыться в идиотско-счастливой улыбке и мелко-мелко закивать головой. Это бы напрочь разрушило созданный вчера имидж героя. Но эссе хотелось, и очень. Не было в нем ничего трудного. Хронология гоблинских войн со всеми датами, именами, дурацкими причинами и последствиями. Но часов на шесть кропотливой работы оно тянуло. В голове у Гарри вдруг всплыли строчки из рыцарского романа, и он немедленно озвучил их.

- Гермиона, я просто обязан был бы отказаться, ибо негоже столь юной даме трудиться ради недостойного вас паладина, - глаза Гермионы попытались вылезти из орбит, и Гарри быстро поправился. - В общем, это было бы нечестно, но у меня, в самом деле, совершенно нет времени. Квиддич, а еще финансовый колледж…

Все. Гермиона мигом забыла об эссе; вернее, пробормотав: «Ой, да напишу я, чего там. Таблицы я уже разбила, а немного изменить стиль и дурак сумеет», - клещом вцепилась в колледж. Узнав, что кроме волшебного образования Гарри собирается, так, на всякий случай, получить и обычное, она жутко обрадовалась. И всю дорогу до Большого зала трещала о том, что теперь точно заставит родителей записать ее в колледж с юридическим уклоном, как и намеревалась. А услышав, что вместе с Гарри такое же двойное образование получает и Блейз, вообще расстроилась. Она-то считала себя самой работящей, а тут такое…

Завтрак прошел, как обычно - Рон жрал не переставая, ухитряясь одновременно заворачивать бутерброды для скрашивания перемен. Симус быстро-быстро жевал, с трудом высиживая положенные полчаса. Было видно, что ему не терпелось поделиться новостью с Панси. Временами они обменивались многозначительными взглядами и жестами. Не мудрено: она знала о событиях со слов Флинта, а Симус - Гермионы. Они едва не прыгали, стремясь скорее объединить истории и потрясти Хогвартс. Гермиона отрешенно жевала, уставившись в пространство невидящим взором. Гарри почти видел, как в ее голове слагаются убедительные доводы в защиту двойного образования. Невилл сортировал на салфетке какие-то семечки. Лаванда и Парвати вполголоса обсуждали вчерашнюю мантию какой-то рейвенкловки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array ur1ka читать все книги автора по порядку

Array ur1ka - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарольд Дурсль отзывы


Отзывы читателей о книге Гарольд Дурсль, автор: Array ur1ka. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x