rain_dog - Летучий корабль

Тут можно читать онлайн rain_dog - Летучий корабль - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Летучий корабль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

rain_dog - Летучий корабль краткое содержание

Летучий корабль - описание и краткое содержание, автор rain_dog, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: После победы над Волдемортом жизнь в магической Британии поворачивается к Гарри такой стороной, что он решает навсегда оставить мир магов.

Летучий корабль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Летучий корабль - читать книгу онлайн бесплатно, автор rain_dog
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Джинн, я не могу сделать то, что ты просишь, но…, — я протягиваю ей деньги, — вот, возьми. Здесь три тысячи галеонов. Компенсация мне от Министерства за несправедливый приговор. Вам, наверное, хватит на первое время…

- Гарри, — ее глаза распахиваются широко-широко. Для нее это действительно немалая сумма. — И ты так просто их мне отдаешь?

Но ее пальчики уже схватили конверт, так что я с облегчением понимаю, что долго уговаривать ее мне не придется. А этих денег, пусть даже и не ЕГО, мне все равно не нужно.

- Иди, не стой здесь, а то простудишься.

Я не хочу слушать изъявления ее благодарности, хочу только одного — чтобы она скорее ушла. Не оттого, что мне неприятно на нее смотреть, хотя и это тоже присутствует. Но, если честно, я просто устал… от лжи, предательства, от того, что мы делаем ужасные вещи и улыбаемся друг другу, улыбаемся, улыбаемся…

- Ты сможешь аппарировать одна?

- Меня там мама ждет, — Джинн машет рукой куда-то в сторону Косой Аллеи.

- Удачи тебе. Будь здорова! — говорю я ей напоследок, а сам, привычно закуривая, еще некоторое время смотрю, как она удаляется от меня, осторожно переставляя распухшие ноги, обутые в мягкие сапожки, по мостовой.

________________________________________________________________________________________

"Меня там мама ждет": http://imageshack.us/photo/my-images/153/579x.jpg/

________________________________________________________________________________________

И молясь всем известным и неизвестным богам, я поворачиваю к дому, нет, пока еще не к своему — мне почему-то несколько боязно одному впервые отправиться на Гриммо. Я возвращаюсь в квартиру Гермионы, но еще какое-то время кружу по безлюдным улицам, гирлянды из остролиста, украшающие двери домов, сейчас, в этой городской пустыне, напоминают мне траурные венки. И ветер, не встречая на своем пути преград в виде спешащих по своим делам людей, сжимающих в руках пакеты с подарками и сладостями, беспрепятственно носится по переулкам, словно приглашая и меня сыграть с ним в прятки. А потом ему становится скучно со мной, и он остается хлопать неплотно прикрытой дверью на соседней улице, так что только мои шаги гулко раздаются по чуть присыпанной снежной крупой мостовой. А я словно герой на опустевшей сцене, бродящий среди брошенных декораций мертвого города.

Я жду Гермиону, глядя в весело гудящий огонь камина, но когда она появляется оттуда, проворно выскакивая прямо из пляшущего пламени, подобно огненной саламандре, я все же пугаюсь от неожиданности.

- Ты чего? — спрашивает меня, отряхивая золу с мантии. — Отвык?

- Да, наверное. Как твои дела?

- Замечательно, — несколько смущенно признается она. — Все милы и хотят со мной дружить. Даже старший Малфой! Просят остаться пока в Министерстве, ведь восстанавливаться в университете имеет смысл только летом.

Она проходит на кухню и изумленно ахает — я практически успел приготовить к ее возвращению небольшой пир.

- Гарри, откуда…

Ну да, я еще вчера был гол, как сокол, а теперь у нас на столе бутылка коллекционного вина, сыры, фрукты… В общем, я пошел в какой-то дорогой маггловский магазин, подошел к продавщице и прямо спросил, чем бы мне порадовать девушку накануне праздника. Советов мне надавали так много, что я едва смог отползти от кассы.

- Садись, давай, — говорю я ей.

И начинаю рассказывать, как мне вернули и магию, и дом, и деньги. Только вот главное как-то потерялось, но об этом в тот вечер я пока молчу. Когда она слышит, что Рона можно ждать со дня на день, она не знает, радоваться ей или все же не стоит… Я подливаю ей вина в бокал и подмигиваю. Почему-то я уверен, что у них все будет отлично.

- Ты на Гриммо-то был? — спрашивает Герми, чтобы больше не гадать, простит ее Рон или нет.

Я отрицательно качаю головой, мне как-то страшновато входить в тот дом одному. Полтора года, даже больше… Там жили какие-то чужие люди, пусть, благодаря стараниям Лоуди, это и не были постоянные жильцы, но…

- А Кричер? — Герми смотрит на меня укоризненно, вновь готовясь защищать права домовых эльфов. — Ты о нем не подумал?

- Я завтра схожу, честно!

- Мы завтра вместе аппарируем туда утром, потом я на работу, а ты…

- Слушаюсь и повинуюсь! Я останусь там трудиться вместе с Кричером, ни в чем ему не уступая!

- Правильно понимаешь!

И мы еще долго сидим с ней на кухне, болтая о том и о сем. И я безумно рад, что для нее этот день сложился так неожиданно хорошо — она ведь не хотела бросать работу. Она… ну, я же уже говорил, она однажды раз и навсегда решила для себя, что хочет остаться в мире, который до сих пор кажется ей волшебным. Пусть так.

- А знаешь, — вдруг говорит мне она, — ты даже не догадаешься, кого они хотят видеть во главе Визенгамота!

- Фадж точно отпадает?

Она смеется, как в детстве, откинув назад голову.

- Фадж в Азкабане. Как и еще часть бывшего правительства. Они позвали Кингсли! Кингсли Шеклболта!

- И он что, согласился?

Я как-то не могу поверить в то, что бывший глава Аврората согласится занять такой пост при полупиратском правительстве. Он… ну, не то что он прямо такой весь из себя святой, но… черт, он же тоже воевал против них! Или только у меня с Роном в голове есть такой специальный винтик, который в нужный момент так и заставляет говорить «нет»?

- Нет, пока нет…

Я облегченно вздыхаю.

- Но он обещал подумать, а пока что будет присутствовать на заседаниях нового правительства. Я его видела сегодня. Он, кажется, сам не понимает, как ему себя вести, но… Он неплохо знает Довилля, так тот битый час его уговаривал…

Да, когда ему это нужно, лорд Довилль умеет быть очень убедительным. Только вот мне сегодня было не суждено пасть жертвой его красноречия…

- А что делать Кингсли, сам подумай! Они вернули его из изгнания. Этот чертов Фадж был ему противен, не говоря уже о Блэкморе.

- Блэкмора он взрастил сам…

- Так часто бывает, Гарри… так вот, он же всю жизнь привык быть на службе — в Аврорате, в Ордене, в Министерстве. Он ничего иного не умеет, это его жизнь. Думаю, он рано иди поздно согласится. А для них очень важно, чтобы их не считали правительством Темного Лорда.

Знаете, Кингсли заставит уговаривать себя довольно долго, до марта. Но та жизнь, про которую говорила Герми, она действительно держала его очень крепко, так что в один прекрасный момент он сдался. Надеюсь, из него вышел неплохой глава Визенгамота. Вообще они все оказались в этом новом мире на своем месте — и Малфой, и Довилль, и сэр Энтони. Да что там, даже у Рона и Герми получилось… Только вот я с каждым днем все больше и больше выпадал из всех ячеек, сетей, цепочек… Разрывал узы, развязывал узелки, мило улыбался, обещал не забывать. А пока я просто смотрел, как медленно оплывают на стенках моего бокала винные «ножки», щурился от сигаретного дыма и ждал, когда тот, другой парень, очень похожий на меня, разве что немного постарше, посмотрит на меня из зеркала в универмаге. И я пойму, что он стоит в самом начале другого пути, который без меня ему не осилить. Так что мне придется пойти с ним. Как-то так.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


rain_dog читать все книги автора по порядку

rain_dog - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Летучий корабль отзывы


Отзывы читателей о книге Летучий корабль, автор: rain_dog. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x