Кертис Джоблинг - Восхождение Волка

Тут можно читать онлайн Кертис Джоблинг - Восхождение Волка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восхождение Волка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-63043-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кертис Джоблинг - Восхождение Волка краткое содержание

Восхождение Волка - описание и краткое содержание, автор Кертис Джоблинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они носят гордое звание Верлордов и обладают необычайной силой. Они оборотни и правят в Семиземелье уже много веков. Однако благодатные времена давно миновали. Некогда могущественные кланы Медведей, Лисиц, Кабанов, Оленей теперь молча склоняются под гнетом власти жестокого короля-льва Леопольда. Но однажды на дороге, ведущей к королевскому замку, появляется тот, о ком постарались забыть, тот, чей клан был стерт с лица земли… Наследник Волка.

Восхождение Волка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восхождение Волка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кертис Джоблинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У тех, кого оттеснили назад, было совсем иное настроение. Они не разделяли кровожадности пробившихся вперед подхалимов.

Гретхен не питала никаких иллюзий относительно «милосердия» короля Леопольда. Да, в стране не было войн, но и жить в ней стало невозможно из-за непомерных, все время увеличивавшихся налогов.

Было время, когда горожане Хайклиффа смотрели на солдат короля как на своих защитников, на армию, в которой считали за честь служить их братья, отцы, сыновья. Когда-то солдат армии графа Гастона из Хеджмура приглашали в Львиную гвардию, но это осталось в далеком прошлом. Времена изменились. Теперь элитные войска короля – гвардия – не были тесно связаны ни с добрыми жителями Хайклиффа, ни с народом какой-либо другой части Семиземелья. Нынешнюю гвардию формировали исключительно из иноземных наемников, которым не было дела до народа. Правда, кое-кто из старых солдат Волчьей гвардии или их сыновья вступил в ряды гвардейцев Леопольда, но такие случаи скорее можно считать исключением из правил. Незадолго до своей смерти отец Гретхен говорил ей, что во времена Вергара король, армия и народ были едины. Но за последние пятнадцать лет, после того как власть захватил Лев, эта традиция была прочно забыта.

Гретхен была очень за многое благодарна своему покойному отцу. Он учил ее, как свою единственную наследницу, политической истории Лиссии и искусству управлять подданными, а Гретхен всегда была очень внимательной и прилежной ученицей. Она прекрасно понимала, что люди считают ее легкомысленной, надменной, капризной девчонкой, но это, в общем-то, не волновало ее. Гретхен знала, что, когда придет время, она сможет взять на себя груз ответственности за свою малую родину и будет править так, как учил ее отец. Она не побоится столкнуться с высокомерием, пренебрежением, даже презрением к себе, но тому, кто рискнет бросить ей вызов, придется узнать, насколько остры когти у Лисицы.

Если ей суждено будет стать королевой, она сделает все, что в ее силах, для народа Хеджмура – самых близких ей людей Семиземелья. И терпеливо исполняющий все прихоти своей будущей жены принц Лукас ей будет не помеха.

Гретхен слышала много рассказов о гвардейцах короля, но до последнего времени считала, что все они не больше чем сплетни. Но за время, проведенное вместе с Дрю и Гектором, у нее раскрылись глаза, она стала понимать, что на самом деле происходит в Хайклиффе и насколько небезосновательны эти слухи. До нее доходили также неприятные сплетни о том, что случилось в Хайклиффе с ее собственным отцом. Как ни странно, больше всего информации она черпала из непрестанной болтовни своих прислужниц – они не умели держать язык за зубами и вываливали все, что увидели или услышали. Если король действительно повинен в гибели ее отца, следовало подумать о тех, кто может стать ее настоящими союзниками. Безоговорочно верить она могла только двоим – герцогу Бергану и Гектору. Им и еще Дрю.

Но через несколько часов Дрю казнят, а она станет законной женой принца Лукаса. Она может оказывать некоторое влияние на других, но ее саму впереди ожидала печальная участь.

По превращенному в плац внутреннему дворику замка Хайклифф Кип маршировали отборные отряды гвардейцев – подтянутых, готовых выполнить любой приказ своего командира. Остальные гвардейцы, выглядевшие не столь браво, несли службу за стенами замка – сейчас они сдерживали и направляли прибывающие из города толпы зевак. В Львиной гвардии осталась горстка бывших солдат Вергара, но они давно не делали погоды в армии нового короля. Основу гвардии Леопольда составляли наемники, наводившие в Лиссии порядок именем короля и своим железным кулаком.

Немногие, случавшиеся в последнее время восстания и смуты быстро и жестоко подавлялись, слухи о том, что такое королевское правосудие, расползались по стране так же тихо и постоянно, как плыли вниз по реке Редвайн мертвые тела. Случился бунт и в Западной земле, и теперь Гретхен знала, почему. Все слухи, которые она всегда отметала, оказались правдой.

Из оставшейся за спиной Гретхен спальни ее окликнули служанки – настала пора отправляться в королевский павильон. Гретхен вцепилась в каменную балюстраду балкона, охваченная неожиданным страхом, что может броситься вниз. Глубоко вдохнув, она посмотрела на копошащихся внизу людей. Настанет день, и эти люди станут ее подданными, только за эту хрупкую надежду она и должна будет цепляться, когда все ужасы сегодняшнего утра останутся позади. Эти люди будут зависеть от нее. Большая часть горожан Хайклиффа любила свои семьи, свой город, свою страну, причем намного сильнее, чем того мог желать или мог надеяться любой король, любая королева. И у многих из этих людей была долгая память, намного более долгая, чем пребывание Льва на королевском троне.

Дрю посмотрел на утреннее солнце и прищурился от его яркого света. Грохоча колесами по громадным балкам перекидного моста, запряженная лошадью открытая повозка выкатилась из ворот хайклиффского замка. Дрю старался держаться прямо, хотя этого было не так-то просто добиться, стоя посреди повозки на коленях, да еще с руками, связанными за спиной веревкой с вплетенной в нее серебряной нитью.

С обеих сторон направляющуюся к эшафоту повозку окружали толпы зевак, которых сдерживали пиками и мечами солдаты Львиной гвардии.

Город выглядел покинутым, над ним повисла мертвая тишина – такую тишину трудно было даже представить несколько часов назад. На восходе солнца колокола возвестили о наступлении великого и памятного дня, и горожане вынуждены были покинуть свои теплые постели, чтобы послушно собраться на Хай Сквер перед королевским замком. Всем хорошо были известны намерения короля. Он приказал согнать всех горожан на площадь, чтобы они увидели, как погибнет последний из рода Волков от руки самого Льва. Предприимчивые торговцы уже расставили на площади свои лотки – одни предлагали перекусить и выпить, другие пытались продать грубо нарисованные карикатурные изображения убитых волков, выгравированные на металлических пластинках или оттиснутые на пергаменте. Дрю хмуро усмехнулся: судя по всему, дела у торговцев этим товаром шли неважно.

Открытый со всех сторон эшафот возвышался в самом центре площади. На площадке эшафота находилась большая каменная плита – плаха, рядом с которой скромно стояла плетеная корзина, готовая принять в себя ужасный дар – отрубленную голову казненного. Перед отправкой на казнь тюремщики переодели Дрю в чистую белую тунику. Может быть, это было сделано не для того, чтобы осужденный выглядел более респектабельно, а всего лишь с целью прикрыть покрывающие все его тело синяки и царапины. Хотя за ночь следы побоев слегка побледнели, они все еще оставались красноречивыми, а на спине незажившие раны от плети и вовсе продолжали кровоточить, проступая сквозь тонкую ткань. Чем ближе к помосту, тем тяжелее становилось на душе у Дрю, но он всячески старался скрыть свой страх, постоянно повторяя про себя слова, сказанные ему герцогом Берганом в Брекенхольме. «Больше никаких слез. Не показывай врагам свою слабость».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кертис Джоблинг читать все книги автора по порядку

Кертис Джоблинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восхождение Волка отзывы


Отзывы читателей о книге Восхождение Волка, автор: Кертис Джоблинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x