Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - принц короны

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - принц короны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки - принц короны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-63856-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - принц короны краткое содержание

Ричард Длинные Руки - принц короны - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Суровая северная зима засыпала глубоким снегом королевство Сакрант. Войны утихли до весны, даже до лета, когда не только растает, но и подсохнет. Но это не избавляет принца Ричарда от дежурства в покоях королевы эльфов, сложностей с тремя сестрами-принцессами, плащом Каина, жестокого соперничества с Аскланделлой, дочерью императора Вильгельма…
…а тут еще Вельзевул, властелин Ада, настойчиво добивается личной встречи с сэром Ричардом!

Ричард Длинные Руки - принц короны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки - принц короны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Альбрехт посмотрел на меня искоса.

— Ваше высочество…

— Что?

— Как быстро вы взрослеете…

Я не понял, чего больше было в его тихом голосе: восторга или сочувствия.

Лорды водят пальцами по карте, показывая, где удобнее разместить войска, если вдруг что, а вот тут можно оттяпать куски плодородной земли, выравнивая границы королевств, им же и на пользу…

В зале внезапно раздался зычный голос церемониймейстера, я не сразу узнал преобразившийся рев Клемента:

— Ее императорское высочество принцесса Аскланделла!

Разговоры оборвались, лорды начали поворачиваться ко входу, смешки оборвались, как и безудержное веселье при дележе такого исполинского пирога.

В дверном проеме появилась принцесса Аскланделла, за нею три женщины в одинаковых платьях. Я успел тупо изумиться, где она только и раздобыла фрейлин, в это время они вышли из тени, теперь я уже молча ругнулся.

За Аскланделлой смиренно, но с достоинством идут скромно и гордо Джоанна, Рианелла и Хайдилла, дочери короля Леопольда!

Я видел, как посерьезнели Альбрехт, Клемент, Сулливан, Мидль, Дарабос, как смиренно поклонились они и остальные мои лорды. Я поклонился тоже, хотя я и цаца, но мужчина, а все мужчины должны быть учтивыми к женщинам, даже и к некрасивым.

Она слегка и очень грациозно присела, очень серьезная и строгая. Слуга со склоненной головой и не смея поднять на нее взгляд, торопливо приблизился с подносом, на котором два золотых кубка.

Не отрывая от меня строгого взгляда, она взяла, не глядя, точным рассчитанным движением кубок и приподняла в моем направлении. Я принял с того же подноса и в ответ поднял точно так же свой, глядя ей в глаза твердо и не отводя взгляда.

Поднесли к губам мы одновременно, все так же ломая друг друга взглядами, но я отпил половину, она же сделала чисто символический глоток или же просто коснулась губами, после чего, все так же не отводя взгляда, поставила кубок на поднос замершего в поклоне слуги.

Некоторое время мы еще смотрели друг на друга, затем она гордо развернулась и вышла из зала, а ее три фрейлины последовали за нею.

Я смотрел вслед со смешанным чувством вины и досады. Неслышно приблизился Альбрехт, толкнул меня плечом. Мы отошли от стола в сторону, оставив там тихо переговаривающихся лордов, Альбрехт остановился совсем рядом.

— Неловко вышло?

Я огрызнулся:

— А в чем дело?.. У меня что, какие-то обязанности… нет, обязательства перед этой императорской дочкой?

— Она взяла дочерей короля фрейлинами, — сказал он тихо. — Безупречный ответный ход.

— В чем? — сказал я зло.

— Во-первых, — объяснил он тихо, — даже императорская дочь не может брать фрейлинами королевских дочерей, у них слишком высокий ранг. Но у этих шаткое положение, и они ухватились за возможность оказаться под ее защитой, а вы сейчас возражать не сможете.

Я ощетинился так, что в самом деле из меня полезли шипы на спине, как у крокодила.

— Это еще почему? — прошипел я люто, чувствуя себя больше свирепым аллигатором, чем принцем-крестоносцем.

Он быстро зыркнул на мое злое лицо.

— Ваше высочество!

— Ну-ну, брякайте, граф!.. А то я вас самого брякну!

Он сказал с нужной долей испуга и торопливости, но я отчетливо улавливал победную нотку с долей его привычного ехидства:

— Вы не скрывали, что провели ночь с принцессой Джоанной.

— А я был должен?

Он ухмыльнулся.

— Перед нами — нет. Наоборот, можно было побахвалиться. Их же там вроде бы три?.. Представляю, какой ширины там постель.

— А то вы не догадываетесь, — сказал я разозленно. — Ну так из-за чего это я должен был скрывать?

Он объяснил, как младенцу, понимая, что мне все ясно как божий день, просто не желаю признавать:

— Как бы считается, как вы понимаете, нравится вам или нет, что Аскланделла и вы в некотором роде чем-то связаны.

— Что-о-о?

— Потому, — сказал он с подчеркнутой почтительностью, — хотя дочери короля Леопольда и под вашей защитой, но сегодня она есть, завтра нет, а на службе у Аскланделлы защита будет всегда, пока те оказывают ей услуги, что обычно в обязанностях фрейлин. Во-вторых, вы не станете сейчас возражать… как вы понимаете.

— Не понимаю, — огрызнулся я. — Что за намеки?

— Почему не станете возражать?

— Да! Почему не стану?

Он понизил голос до шепота:

— Раз не было прямого указания скрывать вашу связь, то принцесса Джоанна наверняка рассказала Аскланделле, где вы провели две ночи… Или их было больше? И хотя вы, как только что сказали, человек свободный, но все-таки, признайтесь, перед Аскланделлой чувствуете нечто вроде вины.

Я ахнул.

— Перед Аскланделлой? С чего вдруг?

— Ну… она как бы ваша невеста.

Я прошипел яростно:

— С какого перепугу?.. Кто такое сказал? Что за идеи такие дикие? Да я такого раздеру собственными руками!

Он в неловкости развел руками.

— Как бы подразумевается, ваше высочество.

— С чего вдруг?

Он пояснил шепотом:

— Вы здесь верховный лорд среди мужчин, она — дочь императора, у нее самый высокий статус среди женщин. Вот и получается, ваше высочество, что вы как бы…

— Ничего из этого не следует, — отрезал я, — и тем более не получается! И не получится.

Он напомнил еще тише:

— А ваше обещание жениться на принцессе… если переживем звезду Маркус?

Я сказал, едва не лязгая зубами:

— Сказал, чтобы от вас, дураков, отвязаться. Ясно же, мир после Маркуса не будет прежним. И все обязательства, что даем сейчас, будут автоматически расторгнуты в тот час, когда земля вздыбится, когда города и королевства обратятся в пыль, а на их месте вырастут горы или возникнут моря.

Он помрачнел, перекрестился, даже вздохнул горестно, но сказал с предельным легкомыслием:

— Ну, до лета еще дожить надо!.. Полгода еще… За это время, даст Бог, что-то и образуется.

Я едва не лопнул от злости и разочарования. Что-то образуется! Само. До лета еще дожить надо. Ага, еще столько дней!.. Что за народ? Или это такая самозащита, все время помнить о грядущей гибели — это уже сейчас можно сложить лапки и помереть заранее.

И вообще, все мы умрем, это знаем умом, но не верим, ибо в таком случае нужно лечь и умереть уже сейчас, ведь все равно все напрасно, так не стоит чего-то и добиваться.

— Знаете, граф, — сказал я другим тоном, — вы в чем-то правы. Падать духом нельзя. Надо жить всему назло. И радоваться. Но насчет Аскланделлы зарубите на своем аристократическом носу, я на таких не женюсь.

— А если династический брак?

— С какой стати? — сказал я уязвленно. — Я не настолько слаб. Может быть, где-то и в чем-то, но вам не признаюсь и подпорку в виде жены искать не буду. От Аскланделлы избавимся, как только появится безопасный канал транспортировки ее к императору.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки - принц короны отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки - принц короны, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x