Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — эрбпринц

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — эрбпринц - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки — эрбпринц
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-63221-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — эрбпринц краткое содержание

Ричард Длинные Руки — эрбпринц - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все опаснее и тревожнее дорога крестоносцев в северные земли. Битвы с армиями Мунтвига чаще, расходятся взгляды с великим инквизитором на церковь и ее роль, лорды полны решимости наконец-то женить Ричарда, а ему подошел день, когда нужно нести службу в покоях королевы эльфов…

Ричард Длинные Руки — эрбпринц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки — эрбпринц - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я промолчал, хотя озлился, мне только и не хватает, что отдельными лазутчиками заниматься, но через несколько минут полог отлетел в сторону, двое стражей ввели очень тепло одетого мужчину в дорожном плаще с капюшоном, надвинутым на лицо.

— Клянется, — доложил один, — что послан к вам с важной миссией.

Незнакомец поднял голову и одновременно откинул капюшон. На меня взглянули серьезные глаза Дональда Дарси.

— Все в порядке, — сказал я, — благодарю за службу. Идите, я его сам допрошу и запытаю до смерти, если будет отпираться.

Не удивившись, они вышли; Дарси почтительно поклонился и застыл в этой позе.

— Сэр Дональд? — сказал я.

Он ответил ровным голосом:

— Ваше высочество, у меня в самом деле к вам послание.

— Как вы добрались? — поинтересовался я светски. — Что-то у вас щеки побелели, так и обморозить недолго. На большой высоте мчались, что ли? На уровне стратосферы и литосферы?

Он ответил ровно:

— К лагерю я подъехал на лошади. Обычной такой савраске. Ваше высочество, я знаю, как вы заняты, но если у вас найдется свободная минутка…

Я смерил его взглядом с ног до головы, он ничем не изменился, даже камзол тот же, что был на нем в прошлый раз, словно и спит в нем.

— Правила этикета, барон, как вижу, выучили, — произнес я сумрачно, — но что-то полезное скажете? Где находится ваше королевство Брандерия?.. Вот карта, сумеете указать?

Он учтиво поклонился.

— Ваше высочество, я не столь быстро получаю титулы, как ваше высочество…

— Значит, — спросил я, — все еще виконт? И все еще командир отряда дворцовых лазутчиков? И командир у вас все тот же сэр Аллен Гелдорф, начальник среднего звена разведки?

Он произнес так же учтиво:

— У нас тихое королевство, ваше высочество. Никто не меняется. Да, мой командир все тот же сэр Аллен.

— Хотите, — предложил я, — дам титул барона? И обширные угодья? Можно даже с поместьем и замком?

Он не отрывал от меня испытующего взгляда.

— И что я должен сделать?

— Никого убивать не придется, — заверил я, — как и поджигать, топить или открывать плотины. Только информация.

— Информация убивает, — произнес он тихо, — поджигает, топит и рушит плотины. А еще, при удачном использовании, в состоянии сотрясти до основания целые королевства. Уверен, вы любую информацию умеете использовать с наибольшей эффективностью.

Я покачал головой.

— Сэр Дональд… а вы в самом деле рядовой разведчик? Нет-нет, командир отряда, помню, но если вас лично посылают так далеко, то либо это очень важно, либо вас мало ценят…

— Да, ваше высочество, — ответил он учтиво. — Я в самом деле один из многих. А в чем сомнение?

— Слишком умны, — отметил я. — Если в Брандерии такие люди на низших должностях, то кто на высоких?.. Как обычно, старые родовитые пни с вот такой вереницей знатных предков? Или ваш сюзерен все-таки набрался мужества продвигать наверх людей талантливых?

Он сдержанно улыбнулся.

— Вы мне льстите, ваше высочество. А прибыл я по весьма важному делу.

— Слушаю.

Он запнулся, лицо напряглось, наконец произнес с заметным усилием:

— Ваше высочество, прошу простить… но нам стало известно, что у вас в плену сейчас принцесса Аскланделла. Вы уже знаете, что она… что она является…

— Дочерью императора Вильгельма, — закончил я. — Вы прибыли ее забрать и отвезти к отцу?

По его лицу скользнуло замешательство, быстро зыркнул на меня, отвел взгляд в сторону.

— Ваше высочество…

— Что вам мешает? — спросил я живо. — Могу дать отряд сопровождения. До самой границы с… Брандерией, что входит, как понимаю, в империю Вильгельма. А то и является его основным королевством. Как бы базовым, верно?

Он пробормотал, совершенно сбитый с толку:

— Да, разумеемся… Мы будем крайне признательны… Назовите сумму выкупа…

Я переспросил:

— Выкупа? Дорогой барон… ах да, все еще виконт, вы что-то путаете. Мы сами вам охотно заплатим, только заберите ее от нас.

Он вскочил, глаза метнули молнию, снова сел, опять вскочил, по лицу пошли красные пятна, наконец проговорил сдавленным голосом:

— Не будет ли с моей стороны величайшей дерзостью просить о свидании с ее императорским высочеством принцессой Аскланделлой?

Я дернул за шнур, по ту сторону шатра гулко бухнул гонг. Вошел Зигфрид, я сказал с удовольствием:

— Пошли гонца к Сандорину. Пусть везет принцессу ко мне. Да побыстрее, тут радость-то какая!.. Да сядьте вы, барон!

Дарси не стал поправлять, что он виконт, молча сел. Зигфрид смерил его недоверчивым взглядом.

— Будет сделано, ваше высочество. Что-то ей передать?

— Скажи просто, ее ждет сюрприз.

Зигфрид вышел; Дарси проговорил искательно:

— Я мог бы поговорить с принцессой… в ее… ну, уединении…

Я фыркнул.

— Вы что, полагаете, она в темнице? В тяжелых оковах на руках и ногах?

Он промолчал, но я видел по его лицу, что именно так и думает.

— Ладно, барон, — сказал я, — мы можем выйти их встретить, если хотите.

— Ваше высочество, — поправил он, — я виконт…

— Эх, — сказал я с досадой, — я уже отвык от виконтов, вокруг одни герцоги и графы. Может быть, все-таки дать вам барона? Просто за так? За красивые глаза. У вас они в самом деле красивые.

Он опасливо отодвинулся.

— Ваше высочество…

— Да я не в том смысле, — сказал я успокаивающе. — Просто я эстет по совместительству. Широкая такая и богатая натура. Хотя сам я бедный, но натура богатая.

Он хмуро усмехнулся.

— Спасибо, нет.

— Почему?

Он посмотрел с укором.

— А как я объясню своему руководству, за что получил от вас баронство?

Я вздохнул.

— Жаль… но что-нить придумаем. Давайте скажем, что я тонул, а вы меня вытащили и как бы спасли?

Он покрутил головой.

— А вдруг вообще казнят?

— Да, — согласился я, — в политике ветер всегда дует навстречу. Пойдемте встретим. Принцессе это будет приятно. Наверное, приятно, хотя кто ваших северных принцесс знает, у них же все поперек!

Глава 12

Из-за дальних шатров вынырнул идущий на рысях конный отряд, все под красными знаменами моей армии, на полотнищах мой герб, меч и лира на звездном фоне, а прежний, выглядит понятным только служителям древнейшего культа, я оставил как личный герб.

Прелестная головка принцессы Аскланделлы выглядит дивным цветком, нежным и хрупким. Я мрачно полюбовался издали и решил про себя, что такие женщины могут выглядеть нежными и утонченными, если их умело декорировать, а поставь рядом с иными крестьянскими девушками, запросто проиграют…

Принц Сандорин весь в красном с головы до ног, даже сапоги из красной кожи, конская попона тоже красная, на нее ниспадает с его плеч ярко-красный плащ, сам принц выглядит могучим и учтивым воином, принцесса Аскланделла выше почти на полголовы, но это за счет дамского седла, что больше походит на скамеечку, да еще эта золотая шапочка в виде короны поверх платка такого же золотого цвета, шея тоже укутана золотым шарфом, и лишь плащ на ее плечах небесного голубого цвета, хотя тоже в золотых коронах сложной конфигурации, явно это и есть императорские.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки — эрбпринц отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки — эрбпринц, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x