Родерик Гордон - Ближе
- Название:Ближе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-42018-4, 978-1-906427-35-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Родерик Гордон - Ближе краткое содержание
Ближе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Старуха засеменила следом за дочерью в гостиную.
— Тогда где же он?
— Это же очевидно! Пошёл прощаться со своей дохлятиной. Ты не заметила, он был в форме, когда уходил. Кто ходит в таверну в форме?
— Ты думаешь? Но это же… Это никогда не кончится… вся эта глупость…
— Это кончится очень скоро! — неприязненно отозвалась Элиза, передвигая стол в угол комнаты. Смахнув пот со лба, она привалилась к буфету.
— Я уверена, мы вполне можем с этим справиться вдвоём. Надо всего-навсего подвинуть его немного вдоль стены, и тогда я смогу поставить его на место.
Они с матерью встали с двух сторон от буфета.
— Для начала отодвинем немного от стены… мы же не хотим испортить обои… раз, два, три…
Ножки буфета заскребли по доскам пола. Затем раздался не то треск, не то грохот. Элиза решила, что подломилась одна из ножек буфета. В этот же момент её мать издала дикий вопль.
— Боже! Моя нога! Что-то упало мне на ногу!
Элиза, перепугавшись, кинулась к матери, скакавшей на одной ноге и причитавшей. С буфетом абсолютно ничего не произошло… но на полу лежал заступ Уилла. Элиза подняла его, растерянно вгляделась в клеймо, выбитое на блестящей стали.
— Мне кажется, это вещь из Верхоземья… — Она потрясла головой, словно силясь отогнать наваждение. — Какого чёрта эта штука делает в нашем доме? Она стояла между буфетом и стеной…
— О, нога, моя нога! — Старуха не успокаивалась, но Элиза не обращала внимания на её крики.
— Как эта штука туда попала? Если только мой чокнутый братец почему-то захотел спрятать её от нас… здесь.
— Мне нет дела до того, как эта лопата туда попала! Перестань пялиться на эту чёртову железяку, позаботься о моей ноге, я истекаю кровью! — орала мать.
— Перестань выдумывать! — бесцеремонно отмахнулась дочь. — И это не лопата. У неё заострённый конец… Это заступ! Им копают…
— Сказано, истекаю кровью, значит, истекаю! Ты, глупая корова! — крикнула её мать и заковыляла на кухню, причитая и стеная.

— Нам надо туда. Наверх, — прошептал Дрейк, когда они с Честером свернули в боковой туннель. — Главная диспетчерская Вентиляторной станции.
Честер повернул голову и увидел тускло поблёскивающие в темноте металлические ступени старой пожарной лестницы, ведущей наверх, во тьму. Там, на высоте примерно пятидесяти метров, клубились облака. Глядя на них, Честер подумал, что они напоминают фантастическое серое море, перевёрнутое вверх ногами. Заметил он так же и то, что облака постоянно затягивало в трубы, уходящие под своды пещеры. В каждой такой трубе что-то стремительно вращалось.
— Это они и есть? Вентиляторы?
Дрейк кивнул:
— Слышишь гул? Это большие вентиляторы. Сюда по воздуховодам сходится отработанный воздух со всей Южной пещеры и выбрасывается на поверхность.
— Так эта дрянь отравляет наше Верхоземье? Это же неправильно! — нахмурился Честер. — Я думал, Эдди против загрязнения окружающей среды. Помнишь, что он говорил?
— Забудь. Он просто играл с тобой… в психологические игры. Никогда не доверяй словам стигийца! — Внезапно Дрейк приложил палец к губам: — Чш-ш-ш! Слышишь? Работают как часы. Каждый час — новая смена. Прижмись к стене. Нельзя, чтобы нас заметили.
Честер прижался к стене по примеру Дрейка и всмотрелся в полумрак. Он разглядел человека, сидящего на корточках и рассматривающего что-то на земле. Он не заметил их — совершенно спокойно прошёл мимо и начал тяжело подниматься по лестнице в диспетчерскую.
— Мы идём? — прошептал Честер.
— Не сейчас.
Через некоторое время Честер увидел, как по ступеням спускается другой человек. Он прошёл через пещеру, зажёг длинную светодиодную лампу и ушёл.
— Всё, сменщик заступил, следующий — через час, — прошептал Дрейк. — Теперь самое время идти.
Честер следовал за ним по пятам, и они стремительно забрались по лестнице наверх. Дрейк держал наготове пистолет с транквилизатором. Наверху они остановились перед закрытой дверью.
— В диспетчерской всегда кто-то есть. Тот колонист зашёл сюда, но могут быть и другие, так что будь начеку.
Железная дверь оказалась незапертой, и Дрейк мягко толкнул её. Она открылась внутрь. Честер увидел длинный коридор, по одной стене тянулся ряд окон в старинных деревянных рамах. Это чем-то напоминало старинный поезд или экипаж, хотя, конечно, пространство было гораздо больше, и в Верхоземье таких больших поездов никогда не было.
Вся другая стена была покрыта переплетением труб, уходящих в деревянные панели тёмного дуба. Каждая трубка была снабжена табличкой с подписью, а ещё здесь было множество датчиков и тумблеров, горящих и мигающих лампочек…
Гул, который Честер слышал внизу, здесь был гораздо громче — постоянный, низкий рокот, от которого всё вокруг вибрировало. Мальчику показалось, что он попал в брюхо какого-то жуткого гигантского зверя, вроде кита из библейской притчи об Ионе. Впрочем, Иона угодил в желудок, а это место больше напоминало лёгкие.
Дрейк очень осторожно, на цыпочках, двинулся вперёд. Через пару секунд в небольшой нише они увидели колониста…
Человек с криком вскочил из-за стола, рассыпались игральные карты, которые он держал в руках. Одет мужчина был в тёмный рабочий комбинезон, его белые волосы выглядели не слишком чистыми, на шее болтался красный шарф. Дрейк сделал шаг вперёд, человек снова завопил, дрожащей рукой потянул со стола здоровенный гаечный ключ…
— Простите! — очень вежливо произнёс Дрейк и выстрелил. Дротик вонзился человеку в грудь, и колонист тяжело упал на стол, заскрипевший под его немалым весом, а затем на пол. Дрейк подошёл и перевернул его на спину, чтобы удостовериться в том, что человек не получил повреждений при падении. Дротик по-прежнему торчал в широкой груди колониста.
Честер брезгливо скривил губы:
— Колонисты! Я так надеялся, что больше никогда не увижу этот тупоголовый скот!
Дрейк заметил, как пальцы мальчика судорожно сжали рукоятку пистолета, и быстро произнёс:
— Этот человек не враг тебе! Он просто выполнял свою работу.
— Да. Как и та тварь в Темнице! Его называли Второй Офицер, и он тоже просто выполнял свою работу.
Вместо ответа Дрейк вынул из кармана сложенный вчетверо листок и протянул его Честеру, который всё ещё не спускал ненавидящего взгляда с лежащего на полу человека.
— Честер, это важно! Мне нужно, чтобы ты сконцентрировался. Взгляни на этот рисунок. Внимательно!
— Что это? — Хватка ослабла, и мальчик переключился на рисунок. На нём была изображена панель с пятью большими рычагами и множество трубок под ними.
— Это рычаги и регуляторы давления, под которым воздух подаётся в Южную пещеру. — Дрейк кивнул на стену у них за спинами. — Мы должны найти тот сектор, который изображён на рисунке. Начнём с двух сторон, встретимся посередине.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: