Екатерина Стадникова - Varda's Quest

Тут можно читать онлайн Екатерина Стадникова - Varda's Quest - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Стадникова - Varda's Quest краткое содержание

Varda's Quest - описание и краткое содержание, автор Екатерина Стадникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Было время, когда я не знала, как, черт побери, знакомиться в сети. Вот в этих целях и умудрилась написать в 2004-м году целую повесть в 47-ми главах, да еще по мотивам игры Gothic II, да еще и для форума, на котором очень хотела найти друзей! Пусть я несколько краснею за этот опус, но из песТни слов не выкинешь. Было, значит, БЫЛО. Написано отчасти "великим могучим и свободным русским языка", так что не судите строго.

Varda's Quest - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Varda's Quest - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Стадникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Красть?! — возмутился Мильтен.

— Нет… одалживать, — мурлыкнула я. — Они вложат деньги в свою же безопасность. Благоприятные последствия обеспечены. Скольких орков сможет положить ваш "великан", если он хоть в половину так свиреп и силен, как вы живопишите.

— Ну… это другое дело, — маг улыбнулся. — Но все это лучше вечером. Да и… раз уж прокололись… не проколоться бы еще раз. Чем-то я чувствую… что если мы быстро принесем деньги, Гаронд поднимет цену вопроса.

Я кивнула и вернулась на кровать.

Мой парень потрепал меня по спине и повалил на бок… я осторожно укусила его за запястье и несколько раз легонько пнула задними лапками в локоть. Он приподнял руку, чтоб перехватить меня поудобнее… Я выскользнула и отскочила… Но его ручищи достали меня… я снова валяюсь. Но стоит ему отвлечься… вскакиваю и делаю круг по кровати.

— Неудобно так сидеть… — посетовал мой парень. — Так бы снял бы сапоги и с ногами бы залез… но, думаю, разуваться не стоит.

— Ерунда, мне и так с тобой весело, — я поднялась на задние лапки и ткнулась влажным носом парню в шею.

Мильтен закашлялся…

— Я не мешаю? — осведомился он.

— Нет, — хором ответили мы.

— А вот вы мешаете, — маг глядел довольно строго. — Мне нужно сконцентрироваться на зелье.

— А может тебе сейчас нужно подумать о другом? — предположила я. — Колбу одну разбил… отвлекись, а через полчаса возьми и свари.

— И то дело, — подтвердил мой красавец.

Мильтен сдался. Поставил колбу на стол и повернулся к нам лицом. Так и стоял, скрестив руки на груди, пока вдруг не заговорил… как бы ни к кому не обращаясь:

— Настроение не появилось?

— Появилось, — кивнула я, поднимаясь на лапки.

* * *

*Мы спустились в библиотеку. Там стоял приятный взгляду полумрак. Интересно… как я буду объяснять человеку секреты моей магии… если у них все построено в основном на рунах и свитках?.. Но если Диего смог обучить Мильтена некоторым особенностям местного ведения дел… то и у меня должно получиться.*

Глава 41. Штурм

Мне было как-то не по себе… Не всякий маг, даже самый могущественный, может чему-то научить. Одна надежда на то, что ученик окажется способным. В противном случае мы оба просто потратим время.

— Мильтен, чтоб я могла тебя обучить, ты должен мне доверять, — мой голос прозвучал неожиданно умоляюще.

— Что ты имеешь ввиду — "доверять"? — маг склонил голову набок.

— Даже не знаю, как тебе объяснить… — растерялась я… *всегда этот вопрос ставит меня в тупик.* — Просто доверять. Начнем с того, что я не причиню тебе вреда, даже если получу такую возможность.

— Странное у тебя понятие о доверии… — задумчиво протянул Мильтен. — А зачем это?

— Наверное, объясняю плохо, — улыбнулась я. — Зачем? Дело в том, что это обучение не похоже на то, к чему ты привык. Нет ни свитков, ни рун. Я просто посмотрю тебе в душу, чтоб понять: сможешь ты научиться или нет. А потом опять-таки в твое сознание передам все необходимое, и будем пробовать это применить.

— Зачем такие сложности? — *ох и любознательный же парнишка!*

— Это еще не сложности, — заверила его я.

— Хорошо, я, кажется, понял, — Мильтен вздохнул. — Давай попробуем.

"Попробуем" — это хорошая идея. *Нельзя так нервничать! Какой ужас — у меня аж ноги подкашиваются. Почему? Наверное, потому, что я не знаю его реакции, и сама ему не доверяю.*

— Закрой глаза, — приказала я, в основном для того, чтоб избавиться от его пристального взгляда.

От волнения тошнило, так что я и не почувствовала каких либо изменений состояния, воспользовавшись левитацией. Я висела в воздухе, Мильтен с закрытыми глазами стоял ко мне боком. Осталось только протянуть руки, что я и сделала. Мои ладони остановились на уровне его сердца.

Странное ощущение… я бы назвала его приятным, если бы не левитация. Молодой маг очень горячий… во всех отношениях. Он смог бы стать магом огня даже в моем мире. В теле этого смертного достаточно силы для обучения.

— Ты там не уснула? — осведомился Мильтен. — Я ничего не чувствую… ничего не происходит.

— Если ты ничего не чувствуешь, мой милый, не значит, что ничего не происходит, — мурлыкнула я. — Ты не на концерте фокусника. Это магия.

— Не надо говорить со мной таким тоном, женщина, — молодой маг открыл глаза.

Я опустилась на пол и отошла на пару шагов.

— Мильтен, — начала я, — ты верно выбрал себе путь. Ты действительно "маг огня". И не потому, что ты этому учишься, а потому, что такова твоя сила. Я могу научить тебя.

— Ну так чего же ты ждешь? — *эх, парень… почему же ты такой и в монастыре…*

— Я хочу увидеть твою магию прежде, чем мы начнем, — *так будет правильнее всего.*

— В смысле? Я должен показать тебе боевое заклинание? Прямо здесь? — Мильтен оторопел, он ожидал чего угодно, только не этого.

— "Боевое заклинание" — да, "прямо здесь" — как тебе удобнее, — отчеканила я и добавила, предвидя следующий вопрос: — "зачем?" — удобней объяснять непонятное через понятное. Заодно сама хочу посмотреть, как действуют руны.

Мильтен хмыкнул и извлек откуда-то из складок своей робы почти плоский камень.

— Это руна "Молния", — покровительственным тоном начал молодой маг, держа камень на вытянутой руке картинкой ко мне.

Пока я внимательно изучала символы, Мильтен небрежным движением кисти слегка подбросил камень, но вместо того, чтоб послушно шлепнуться магу на ладонь, руна остановилась в воздухе в каком-то дюйме от кончиков пальцев! Камень едва слышно шипел, и вокруг него плясали бело-голубые искорки.

— Вот теперь руна готова к применению, — парень улыбался, видя, как меня захватило зрелище.

— Мильтен, а что ты чувствуешь, когда делаешь это? — тихо спросила я. *Пожалуй, это для меня главный вопрос…*

Молодой маг удивился настолько, что искорок вокруг руны стало чуть меньше…

— Когда делаю ЧТО? — *мы думали о чем-то не о том…*

— Когда используешь магию, — быстро уточнила я.

— А я что-то должен чувствовать? — неуверенно переспросил он.

— Э-э-э… — я не нашлась, что сказать.

— Ну… я, конечно, что-то чувствую, — попытался "оправдаться" Мильтен, но выглядело это неубедительно.

Разочарование не совсем то, что я почувствовала, но, пожалуй, самое близкое к тому. В конце концов, чего я хотела?! Другой мир. Другие люди. Другая магия. Вот и от левитации тошнит. Парень не виноват… он просто не способен на это. Наверное… а, может, просто не пробовал почувствовать?

— Молния живет внутри, — уже без особого энтузиазма произнесла я.

*Чувство, похожее на все сразу. Где-то на границе скорости и восторга… Нужно один раз поймать его, чтоб запомнить навсегда, и долгие тренировки, чтоб заставить молнию "слушаться". Сердце подскакивает к самому горлу… и там…там в нем рождается Магия. Молния мечется внутри, проникая во все уголки твоего тела… "Хочешь сделать Молнию — будь ей", — так сказал мне отец. В этом отличие магии Хаоса от магии Порядка. Последней можно по книжкам научить и бездаря. К первой нужен талант. И чем ты более способен "стать молнией" тем сильнее она будет.*

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Стадникова читать все книги автора по порядку

Екатерина Стадникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Varda's Quest отзывы


Отзывы читателей о книге Varda's Quest, автор: Екатерина Стадникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x