Андрей Звонков - Дорога на Регалат
- Название:Дорога на Регалат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Звонков - Дорога на Регалат краткое содержание
Дорога на Регалат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вошел Вагид и поставил на стол советника блюдо с завтраком. Епископ показал на Хима:
— Кормите его! — и вышел из кабинета.
— Доброе утро, уважаемый! — поприветствовал Хима заместитель Нэйла. — Э, дарагой, ты за отца Индрэ кушить будишь?
— Так точно, — ответил полковник, немедленно приступая к трапезе, — я и спать за него буду. Благодарю, уважаемый, можете идти, посуду я оставлю на столе.
— А! Э! — только и нашел что ответить Вагид, и в состоянии крайнего изумления вышел следом за епископом.
Отец Индрэ пришел в храм, когда служба уже началась. Он сделал знак не прерываться, обогнул хор и зашел за алтарь, где прочитал молитву о спасении девицы Атреллы и участии Варры в этом деле. Он очень переживал. Боль душевная пересилила радость от поимки опаснейшего преступника — ория Маркава Рэнда. Комбинация с дневниками была придумана им. Когда Рэм Тофал, заключенный-авантюрист и ходок в запретную зону Харанда, сообщил, что из последнего путешествия вынес какие-то тетради, советник меньше всего ожидал, что это окажутся самые разыскиваемые документы.
Вот тогда-то и родилась идея — выловить Рэнда, используя дневники как наживку. Сперва доверенный человек советника тайно перевез дневники в Тарборн и оформил в архивы. Дневники достались архивариусу не случайно. Ирваниэль этого не знал, но был наслышан, что их ищут, и, как только тетради попали в его длинные пальцы, отписал в столицу о находке. Затем советник ответил, что неплохо было бы перевести их на рипенский диалект, чем гендер Валехо и занимался последние месяцы. И наконец, когда работа подошла к концу, гендеру доставили от советника записку, что тот хотел бы получить реликвию. Одновременно в газетах появилось сообщение о сокращении срока заключения Тофалу за сдачу особо важных документов — "Дневников Хольста". Это известие не могло не достичь Рэнда.
Меньше всего советник ожидал, что окончательным курьером окажется Атрелла, и тем более — что слежка Рэнда приведет гендера к самоубийству. Все это огорчало его чрезвычайно. Но больше всего расстроило епископа, что Рэнд выдал его тайну — он "папа Индрэ". Грехи молодости!.. Как их объяснить? Как оправдаться? Откуда Рэнду все это стало известно — тайна, в которую были посвящены только трое: Витунг, Релина и он, Индрэ?! Отчего Релина предала веру Лита? Почему после родов собралась и исчезла? Это до сих пор трудно понять. Мимолетное сообщение… Мимолетные мысли… Всё, что рождается в любви, — не грех!
А далеко ли от любви до ненависти?
Как оказалось, очень близко. Невыносимо близко. Невыносимо знать, что тебя семнадцать лет ненавидят. Мечтают отомстить за предательство. Ненавидят столь сильно, что эта страсть заменила и застила чувство материнства. Как объяснить это дочери? Как удержать ее от порыва? Как спасти от неминуемой беды? Что замыслил коварный Рэнд? Заманить в ловушку… это ясно. Но Атреллу ли? Он ее еще неделю назад не знал. А может быть, игра идет не между двумя — есть еще игроки, о которых епископ не подозревает?
Хим переправил Атреллу в деревню, значит, до храма она без помощи не доберется. А помощи там хоть отбавляй — отряд кавалеристов, Варра с Нэйлом. А через три часа и сам епископ пожалует. Двух жрецов Лита высшей иерархии должно хватить, чтобы снова упрятать эту черную мерзость под землю. Однако третий был бы не лишним. Да и Орингаста нужно спасти. "Господи! Дай знак: он еще жив?!". Епископ ждал знамения, и хор ответил молитвой:
— И как сам живым являешься нам, во свете небесном…
Отец Индре улыбнулся:
— Вот и слава Богу. Только бы он продержался еще несколько часов… — епископ не заметил, что начал разговор с Литом.
— И во время оно силы были немалые, а поныне уже иссякли… — пропел хор.
— Мы постараемся успеть, — сказал епископ, — любовь земная даст силы в спасении.
— Лит — любовь и жизнь, как на небе, так и на земле, и не отвергнет взора своего от всякой твари, какая живет в мире и славит Создателя… — пел хор, — но время земного бытия имеет пределы…
— Господи, — молил епископ, — укрепи силы духовные и телесные, не дай свершиться злодеянию, глупой мести обиженной женщины, не допусти, чтоб чадо наше стало жертвой из-за грехов моих!
Время службы пронеслось. Отец Индрэ, машинально благословляя всех подходящих, закончил первую часть службы. Обратившись к клирику младшего сана, он сказал:
— Проведите исповедь сами. Я должен немедленно покинуть обитель.
— Что-то случилось? — спросил жрец, готовя молитвенник к обряду "исповедания грехов и отпущения оных по раскаянию грешников".
— Да, — ответил епископ, — но я должен все это решить лично. Заканчивайте службу без меня!
Солнечный лучик, что пробивался через прорези в золотом куполе и высвечивал время на стене молитвенного зала, указывал: три часа уже прошли.
Епископ вышел под громкий рассказ исповедующегося о своих прегрешениях:
— А еще я обманул одного человека: сказал, что решение его дела обойдется ему в десять литов, но эти деньги я взял себе…
"Чиновник, — подумал епископ. — Мздоимство — характерный грех для чиновников, а вот чиновник-литарий — это нехарактерно, чаще они бегут к Нэре, поощряющей мздоимство, ведь если дают — надо брать. Интересно, что его сподвигло на исповедь, ведь так можно и места лишиться!?".
Хим спал как младенец. "А ведь он мне почти ровесник, лет сорок пять-пятьдесят", — подумал епископ и деликатно кашлянул, стаскивая с себя ризы, надетые для службы.
Хим открыл глаза:
— Время?
— Да. Вы только перекинете меня или сами со мной?
— Чтобы самому, мне нужно было спать шесть часов. Я и не планировал, господин епископ. Свою задачу я выполнил до конца. Больше мне там делать нечего.
— Согласен. Я напишу необходимые бумаги о награждении вас, полковник.
— Это будет справедливо, — улыбнулся Хим.
— А как вы узнали, что Орингаст в храме?
— Это было не сложно, — Хим одевался и рассказывал, — я приехал ночью в Дони и получил ваше сообщение о возвращении. Одновременно мне сказали, что эпидемии в Хануте нет. Дождавшись утром обоз, я увидал, что прибыли только Варра, Нэйл и Атрелла, вся зареванная. На вопрос, где же остальные, Нэйл сообщил, что Атреллу ночью похитили наемники, что кто-то пожег их зверски — пятнадцать трупов. Кстати, — усмехнулся Хим, — теперь совершенно ясно, кто и как это сделал. Когда Атрелла начала кукситься после стоянки в Вайе, я пытался понять: откуда вокруг нее такая могучая аура магии огня?! Но постичь это — невозможно. Какой-то божий дар…
— Видимо, так и есть. Разберемся, — сказал епископ. — Так как вы вычислили Орингаста?
— Я расспросил Нэйла о расположении лагеря наемников, и когда тот пошел как следует надраться, я предложил сперва найти внезапно объявившегоя Орингаста, но он встретился мне сам — и мне показалось, что он меня не узнал. У него, как вы видели, разбито лицо, особенно губы и челюсти. Я знаю, как тренируют в Ивинсоле, я знаю, на что способны бойцы Девятого управления. Так расквасить им личность — нереально. Когда я подошел к мнимому Ори вплотную, то понял: образ — фальшивка, под ним скрывается враг. Потом лже-Орингаст отправился к дирижаблю, а я помчался к лагерю наемников и от него по следам вышел к храму. Там же я нашел и следы Орингаста, пришедшего от нашей стоянки на берегу Нейды. Его заманили в храм. Там вражина, видимо, избил его, потому что нужны были именно расквашенные нос и рот, чтобы оправдать шепелявость. Я, честно, не рассчтывал, что он сохранит лейтенанту жизнь. А когда я увидал его медальон — то понял: этот синеголовый монстр использовал артефакт с магией. Я слышал о таких штучках. Потом… Да! — вспомнил Хим, как ночью к храму пришла Варра: — Ваша рыжая лекарка упала без чувств, епископ, рядом с храмом. И мне пришлось оттащить ее к краю поляны. Кажется, этот храм не любит жрецов Лита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: