Джон Толкин - Сильмариллион (перевод Lex Hellhound)

Тут можно читать онлайн Джон Толкин - Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сильмариллион (перевод Lex Hellhound)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Толкин - Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) краткое содержание

Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) - описание и краткое содержание, автор Джон Толкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Введите сюда краткую аннотацию

Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Толкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В старину лес этот называли Великим Зеленым, и в его обширных чащах и рощах бродило разнообразное зверье да пели свои песни птицы; именно здесь, в сени дубов и буков, располагалось царство короля Трандуила. Но по истечении двух третей Эпохи тьма медленно прокралась в этот лес с юга, и страх поселился на его тенистых полянках; в чащах стали рыскать чудища и злобные, кровожадные твари.

Тогда лес и стали называть Лихолесьем, поскольку тьма плотно окутала его, и немногие осмеливались войти под сень его деревьев; лишь на севере, где подданные Трандуила кое-как отражали наступление зла, было сравнительно безопасно. Никто не знал, откуда пришла напасть, и даже мудрейшим долгое время не удавалось установить истины. А то была Тень Саурона, знамение его возвращения.

Вернувшись с восточных пустошей, он поселился на юге леса, где медленно, но верно, вновь обретал форму; в недрах темного холма он обустроил свое логово и там творил черное колдовство. Все окрестные жители до судорог боялись колдуна Дол Гульдура, но поначалу даже не догадывались о том, какая опасность им угрожает.

Одновременно с первыми тенями, накрывшими Лихолесье, на западе Средиземья появились Истари, которых люди называли волшебниками. По тем временам никому не было известно, откуда они пришли, не считая лишь Кирдана из Гаваней, да Эльронда с Галадриэль, которым тот по секрету сообщил, что пришли Истари с моря. Потом говорили, что они были посланцами Повелителей Запада, пришедшими бросить вызов власти Саурона, ежели тому суждено будет восстать вновь, и поддерживать в эльфах, людях и всех прочих созданиях стремление к добру и отважным подвигам.

Внешне они походили на пожилых, но энергичных людей, нисколько не менявшихся со временем; видимо, старели они значительно медленнее, несмотря даже на тот груз ответственности, что несли на своих плечах. Долго бродили они из края в край, среди эльфов и людей, заговаривая даже со зверьми и птицами; народы Средиземья дали им множество имен, ведь своих настоящих они так и не назвали. Главными среди них были те, кого эльфы прозвали Митрандиром и Куруниром, а люди Севера — Гандальфом и Саруманом.

Первым пришел старший из них, Курунир, а следом — Митрандир с Радагастом и прочие Истари, отправившиеся на восток Средиземья и в историях этих не упоминающиеся. Радагаст был другом всех зверей и птиц; Курунир чаще бывал среди людей и являлся искусным оратором и непревзойденным кузнецом. Митрандир был товарищем и советником Эльронда и вообще эльфов; он забредал далеко на Север и Запад и нигде подолгу не задерживался. Курунир же предпочитал бывать на Востоке, а по возвращении поселился в Ортанке, что в Кольце Изенгарда, построенном нуменорцами в дни расцвета их королевств.

Самым бдительным из Истари был Митрандир, и его немало насторожила воцарившаяся в Лихолесье тьма; и хотя многие считали, что ее могли вызывать Призраки колец, он опасался того, что то могло быть знаком скорого возвращения Саурона. Тогда Митрандир отправился на Дол Гульдур, и чернокнижник бежал при его приближении. На долгие годы в тех местах воцарился мир и спокойствие, но в конечном итоге Тень вернулась, и власть ее значительно возросла.

В те дни и был созван Совет Мудрых, называемый также Белым Советом; в него входили Эльронд, Галадриэль с Кирданом и еще многие из правителей Эльдар, а также Митрандир с Куруниром. Курунир (он же Саруман Белый) был избран главой Совета, поскольку в старину успел неплохо изучить тактику и свершения Саурона. Галадриэль настаивала на том, чтобы возглавил Совет Митрандир, и Саруман затаил на нее за то обиду, поскольку он ценил власть и стремился к ней. Но Митрандир отказался занять сей пост, поскольку предпочитал быть свободным от обязательств и оков лояльности (разумеется, речь шла не о тех, кто послал его в Средиземье); опять же, он был против оседлого образа жизни, и администраторские обязанности стали бы ему в тягость. Саруман же, став во главе Совета, принялся изучать всю доступную информацию о Кольцах Власти, их создании и дальнейших судьбах.

Тень все разрасталась, и сердца Эльронда с Митрандиром объяли мрачные предчувствия. Потому-то Митрандир вновь отправился к Дол Гульдур и сумел пробраться в расположенное в его недрах логово чернокнижника, миновав все опасности и ловушки. Там самые мрачные его опасения подтвердились; выбравшись и успешно бежав прочь, он возвратился к Эльронду и сообщил:

— Увы, мы были совершенно правы. Это не один из Улайри, как многие до сих пор считали, а сам Саурон, снова принявший видимый облик и явно затеявший какую-то пакость. Он старается прибрать к своим рукам все кольца и особенно усердно ищет Одно, а также наследников Изильдура, если таковые остались в мире.

На это Эльронд отвечал:

— В тот самый миг, когда Изильдур взял Кольцо себе, не пожелав его уничтожить, такое развитие событий было предрешено. Саурону суждено было вернуться.

— Однако Одно Кольцо утеряно, — возразил Митрандир. — И пока его не нашли, мы можем одолеть Врага; нужно только собрать все доступные силы и не затягивать с этим.

Был созван Белый Совет; Митрандир принялся убеждать его членов принять незамедлительные меры, но Курунир высказался против, советуя подождать и посмотреть, как будут развиваться события.

— Мне не верится, — заявил он, — что Кольцо Всевластья когда-либо отыщется на просторах Средиземья. Давным-давно оно потонуло в Андуине, и, скорее всего, было смыто в море. Там ему и лежать до скончания времен, пока не разверзнутся бездны.

В общем, предпринимать ничего не стали, и Эльронд в сердцах заметил Митрандиру:

— Чует мое сердце, Одно еще найдется, и тогда начнется война, что положит конец этой Эпохе. И темным будет тот конец, разве только некая случайность не избавит нас от такого исхода; однако я не вижу, что бы это могло быть.

— Случайности происходят постоянно, — туманно отвечал Митрандир. — И там, где зайдет в тупик мудрейший, протянет руку помощи слабейший.

А мудрейшие были немало обеспокоены, и никто из них не знал, что Курунира стали посещать темные мысли, и что в сердце его уже появилась предательская червоточинка. Он возжелал самолично отыскать Великое Кольцо, чтобы завладеть им и подчинить себе весь мир. Видать, слишком много времени отдал он изучению образа мыслей и поступков Саурона, надеясь найти его слабые стороны, и теперь скорее завидовал его свершениям, нежели питал к ним отвращение. Курунир полагал, что Кольцо будет стремиться вернуться к своему хозяину, то есть Саурону, и тот, завладев им, сможет обрести зримый облик; но если Саурон вновь потерпит поражение, Кольцо снова затаится. Поэтому Курунир решил поиграть с огнем и на время смириться с существованием Саурона, планируя опередить и Врага, и друзей, едва Кольцо выйдет на свет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкин читать все книги автора по порядку

Джон Толкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сильмариллион (перевод Lex Hellhound) отзывы


Отзывы читателей о книге Сильмариллион (перевод Lex Hellhound), автор: Джон Толкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x