Кристина Пасика - Мелодия первая

Тут можно читать онлайн Кристина Пасика - Мелодия первая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мелодия первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кристина Пасика - Мелодия первая краткое содержание

Мелодия первая - описание и краткое содержание, автор Кристина Пасика, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как жить, если вы являетесь наследницей древнего магического рода, но сами при этом полностью лишены магии и даром управления стихиями не обладаете? Как научиться вновь радоваться окружающему миру, если любимого убили и теперь любить кого-то другого слишком тяжело? Как продолжать верить и надеяться, если сама Судьба постоянно ставит перед вами новые неприступные стены…
Остается просто дышать и петь в унисон с дарханами, так нежно и легко, лежащими в руках… И эта мелодия укажет единственный истинно верный путь…

Мелодия первая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мелодия первая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Пасика
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А затем залезла под золотистые шелковые простыни и в пику всем проблемам мгновенно уснула.

— Ну как, готова? — принц стоял на пороге моей спальни, скрестив руки на груди и наблюдая за моими последними приготовлениями.

— Да, — я взяла собранные бумаги и проверила — не забыла ли чего.

Сегодня я решила не изощряться и платьем себя не мучить. Предпочла черные длинные и свободные брюки, темно-синюю рубашку и туфли-лодочки.

— Смотришься великолепно, — Фил чуть не облизывается, глядя на меня как кот на сметану.

Легче его проигнорировать, чем опять начинать разбор полетов.

— Главное, разреши мне действовать самостоятельно. Раз твой отец доверил мне это дело, значит, у него были на то свои причины.

Наследник вздохнул.

— А я тебе для мебели нужен?

— Нет, скорее для придания определенного веса всем словам, — передразнила я его. — Я серьезно, не вмешивайся, что бы я ни говорила, и насколько бы странными и глупыми тебе не казались мои доводы.

— Ты меня пугаешь!

— Нет, это их я собираюсь пугать! — я загадочно улыбнулась, и мы, дождавшись сопровождения, вместе двинулись в зал заседаний.

На этот раз помещение больше походило на рабочий кабинет. Посредине круглый деревянный стол, вокруг шесть стульев, у стен стеллажи с книгами, под ногами мягкий ковер. Окно раскрыто нараспашку, впуская легкий и еще прохладный утренний воздух. Занавески из тончайшей расписной ткани чуть колышутся в такт дуновениям.

Ральез нас уже ждал, сказав, что сегодня на переговорах будут двое из правителей — Фрей Шерьян и Тит Лингерд, а так же Верховный маг, которого не было вчера. Я, по правде говоря, не рассчитывала на присутствие столь важных особ, Фил говорил, что в последние разы ограничивались первыми помощниками правителей иностранных дел и экономики. Но, тут уже выбирать не приходится, значит, Независимые острова относятся к предстоящей сделке серьезней, чем мне казалось в начале.

Ждать пришлось недолго, уже через пару минут в комнату вошли Тит и Фрей, поприветствовали нас и предложили занять свои места. Я села рядом с Филиппом, потом Ральез и правители. Одно место осталось пустовать.

— Я предлагаю вам сразу перейти к делу, — взгляд правителя иностранных дел был серьезен и немного задумчив. — Мы и так потратили массу времени на обсуждение данного вопроса. Поэтому именно сегодня мы решим наверняка, будет остров Черных Скал продан Мерридии или нет.

— Что ж, — Филипп посмотрел в мою сторону. — С недавних пор этим делом занимается Шейнара де Рилада. Все полномочия со стороны нашего государства по указу короля находятся в ее в руках.

Я взяла в руки бумаги. Начнем, значит, начнем.

— Я ознакомлена со всеми материалами за прошедший год. Насколько мне известно, последняя цена, озвученная Его Высочеством, за эти территории составляла двести девяносто семь тысяч златников. Но вы отклонили наше предложение.

Фрей согласно кивнул. Мне не нужно было даже напрягаться, чтобы понять, как он не одобрял сей отказ. Деньги за кусок скалы в океане предлагали действительно немалые. Как бы ни была богата страна, экономике подобные вливания никогда не вредили.

— Со своей стороны, после анализа всех свойств территории, я могу смело утверждать, что наивысшая цена острова — пять тысяч, — отрезала я.

Правители переглянулись. Тем временем дверь кабинета распахнулась, и в помещение вошел мужчина.

— Прошу прощения, возникли некие дела, — он занял свободный стул. — Надеюсь, я не сильно вас отвлек…

Даже идиоту было ясно, что ему глубоко наплевать на то, отвлек он нас или нет. По-моему, этому человеку вообще было все равно — кто мы и зачем мы здесь.

— Позвольте вас представить. Верховный маг Независимых островов — Алестер Каттлар, — Ральез почтительно склонил голову в сторону мага, а потом обратился уже к Филу. — Наследный принц Мерридии Филипп и консультант по экономическим делам — Шейнара де Рилада.

О, как это сейчас называется, и как красиво звучит! Про себя я усмехнулась, внешне же не подала виду.

— Продолжим? — я вновь обратилась к Титу, стараясь не смотреть на некроманта.

От одного взгляда на колдуна по телу бежали мурашки. В том, что он темный, сомнений быть вообще не могло. Грива угольно-черных волос небрежно была перевязана алой лентой, антрацитовые глаза с презрением и усмешкой смотрели из-под полуопущенных ресниц, бледная кожа, аристократичные черты лица, волевой подбородок. Красивый, зараза. На вид лет двадцать восемь-тридцать, а вот по глазам никогда бы в жизни так не сказала. Старые глаза у него, страшные… Порой появляются в них необычные зеленые всполохи, жуть берет.

— Так вот, — я поборола странное волнение и продолжила. — Нам бы не хотелось, чтобы между нашими странами возникло непонимание, недоговоренность и недоверие, поэтому по поручению короля я должна рассказать вам об истинной причине, по которой мы желаем вновь обрести эти земли.

Правители насторожились. Знаю, что все зависит от мага, который по идее должен читать меня, как открытую книгу. Скажет, что лгу — сделка провалена. Скажу правду — шансы есть. Значит, нужно постараться и обеспечить его «нужными» мыслями.

— До 1433 года Черные скалы были во владениях Мерридии. Король Огранд сам развязал войну, но после двух лет и ничейного результата в морских боях мы отступили. Тогда же мы и потеряли остров, он был отдан Фриле как отступная дань. Это вызвало массу недовольства среди жителей и пошатнуло авторитет власти. Сейчас же, после стольких лет, Мерридия нуждается в каком-то событии, способном поднять уровень доверия к монарху в глазах простого народа. Цена сделки будет умалчиваться, люди узнают лишь свершившийся факт — Дарий II исправил ошибку предка и вернул исконно наши земли государству, — я не таясь смотрела в глаза Титу. — Мы были готовы платить сумасшедшие деньги, лишь бы восстановить честь королевского рода. Вы отказались. Сейчас у нас лишь одно предложение — мы готовы сделать его вам в последний раз. Двести тысяч.

Фрей чуть за сердце не схватился, Тит обалдел от такой наглости, Филипп был близок к обмороку, и лишь Алестер ничуть не изменил выражение своего лица.

— Черные скалы — это престиж Мерридии, но не более того. Утверждение статуса, подарок для простых граждан. В реальности — кусок скалы, пустой и безжизненный, точка на карте, не имеющая никакой ценности, — небрежно бросила я.

Чувствовалось, что тактика выбрана верная. Я редко ошибаюсь в таких вещах.

— Минимум триста тысяч, — наконец обрел голос Фрей.

— Максимум двести десять, — я скучающе уставилась на свой маникюр. — Мерридии будет дешевле купить любовь к власти, снизив налоги и устроив в Корладе грандиозный праздник для всех желающий. Традиционные «хлеб и зрелища» еще никогда никого не подводили. Решайте — вы легко можете потерять эти деньги. Немалые, замечу я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Пасика читать все книги автора по порядку

Кристина Пасика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мелодия первая отзывы


Отзывы читателей о книге Мелодия первая, автор: Кристина Пасика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x