Макс Фрай - Властелин Морморы
- Название:Властелин Морморы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-367-00505-9, 5-94278-811-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Фрай - Властелин Морморы краткое содержание
Властелин Морморы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, друг мой, — я отвесил ему церемонный поклон. — Но, к сожалению, это мало что меняет.
— А нас не несколько сотен, а ровно тысяча сто одиннадцать, — сообщила Манта.
— Красивое число. Но тем труднее мне разговаривать со всеми одновременно, — сухо сказал я. — Давайте так, господа: вы пока погу…
— Нет! — дружным хором ответили призраки.
— Вы пока погуляете… — упрямо продолжил я.
— Нет! — снова взревели они.
— Я же и рассердиться могу, — вздохнул я.
— Сердись, сколько хочешь, Джуффин, — твердо сказала Манта. — Да хоть лопни от злости, если тебе так нравится. Мы умерли в Морморе, подумай об этом. И еще вот о чем подумай: каждый из присутствующих здесь не ныл и не трясся от страха, а сопротивлялся как мог. У нас ничего не вышло, но, в отличие от тех, кто сейчас пьет и пляшет на улицах Гажина, мы хотя бы попробовали. Мы умерли во сне и остались в Морморе, как нам обещали, навсегда. Но мы не утратили разум, сохранили сознание и не превратились в какую-нибудь мерзость, думаю, только потому, что крепко держались друг за друга. Это тебе не какое-нибудь Орденское или фронтовое братство, это гораздо серьезнее.
— Возможно, — согласился я. — Но, надеюсь, законы этого братства не запрещают вам оставаться молчаливыми и неподвижными хотя бы четверть часа в сутки? Это не мой каприз, а совершенно необходимое условие успешных переговоров. Я очень вам всем сочувствую и хочу помочь. Но тысяча сто одиннадцать говорливых и энергичных собеседников — это многовато, согласитесь.
Призраки опомнились и кое-как притихли. Даже мельтешить почти перестали. А я призадумался.
Было о чем.
Моя старая подружка Манта, между прочим, дело говорила: здесь собрались лучшие из лучших. Лаздей Махикала очень уж любил мучить людей, а потому убивал не слишком охотно, и только тех, кто оказывал ему серьезное сопротивление.
Проблема в том, что обеспечить этим достойным людям комфортное посмертное существование было непросто. Люди и привидения обычно не слишком хорошо уживаются под одним небом. Слишком уж разная у нас природа, а сознание при этом, напротив, схожее. В результате все мы хотим примерно одного и того же и страшно друг другу мешаем, толкаясь локтями у лохани с Несбывшимся.
То есть я-то сам как раз прекрасно ужился бы с призраками. А вот городские обыватели — сомневаюсь.
Если же призраки станут мешать горожанам, рано или поздно на них будет объявлена охота. Непременно найдется истеричная домохозяйка, которая объявит, что привидения сбросили в колодец ее малыша, а бестолковый начальник здешнего Тайного Сыска, которого я же сам и назначу — потому что а где их найдешь, толковых-то? — не удосужится выяснить, что малыш забрался в колодец совершенно самостоятельно. И что тогда? Понятно что.
И тут меня осенило. Я до сих пор думаю, что это была одна из лучших моих идей. Не в тот день, а вообще, за всю жизнь.
Для начала я задал своим гостям вопрос:
— Вы мне вот что скажите, леди и джентльмены: вы предпочли бы остаться в Гажине? Или хотите подыскать более подходящее место для жизни?
— Мы думали и говорили об этом, — сказала Манта. — Среди нас есть охотники попутешествовать, но многие хотели бы обосноваться в городе, по крайней мере, поначалу. Здесь у нас остались друзья и родственники, у многих — дети. Привидение не может сварить ребенку суп или купить ему новое лоохи, но вести беседу, помогать советами и даже защищать от опасности мы вполне в состоянии. Собственно, все это теперь удается нам куда лучше, чем прежде.
— Вот! — обрадовался я. — Защищать от опасности! Ты просто в точку попала. Именно это я и хотел вам предложить.
— Что ты имеешь в виду? — удивилась она.
Остальные привидения так разволновались, что временно нарушили наш договор о тишине и покое. Но, надо отдать им должное, быстро угомонились.
Дождавшись, пока они утихнут, я объяснил:
— Вышло так, что Гажин остался без Тайного Сыска. Начальник погиб, заместителя я забираю в Ехо, а Мастер Преследования мало того что совсем неопытная, так еще и уехала из города в самом начале заварушки со страшными снами. И не факт, что захочет возвращаться. Кого в казенные кресла усадить, я, конечно, найду, без проблем. А вот отыскать людей, которые смогут хорошо защищать город и его жителей… Боюсь, это нереально.
— Ты предлагаешь нам поступить на государственную службу? — изумленно спросила Манта. — Да кто же нас возьмет?
Остальные привидения пока помалкивали, зато от волнения трепетали так, что у меня голова начала кружиться.
— Как — кто? Я сам и возьму. Благо с недавних пор всякое мое действие считается полезным Соединенному Королевству и не подлежит обсуждению. Впрочем, у меня найдутся и другие аргументы. В древних хрониках Хонхоны рассказывается о городах, которые охраняли призрачные воинства. Если верить историкам, жизнь в таких городах была на удивление мирной, приятной и безопасной — и это в ту пору, когда внучки Ульвиара Безликого территорию делили, можете себе представить! Всякий раз, отправляя в отставку очередного непригодного к службе провинциального начальника, я думал, что призрачное воинство — отличная идея, только где же по нашим временам столько привидений возьмешь? Набрать добровольцев и убить — так, что ли? Поэтому, если вы заинтересованы в том, чтобы остаться в Гажине и не прятаться по чердакам, а пользоваться всеобщей любовью и уважением, я думаю, имеет смысл попробовать. Не получится, будем думать дальше.
— Это прекрасное предложение, Джуффин! — взволнованно сказала Манта. — Мы и не рассчитывали… Но люди будут нас бояться, вот что плохо. Мне-то не привыкать, когда я была живой и считалась самой страшной старой ведьмой в Гажине, от меня все соседи шарахались. А призраков они еще больше боятся, уж я-то знаю.
— Ничего, — ухмыльнулся я. — Стерпится — слюбится. Впрочем, у меня есть забавная мысль. В городе, как вы знаете, начинается карнавал. Люди совершенно счастливы. После того, что они пережили вчера ночью, когда я превратил Гажин в Мормору, им теперь сам Лойсо Пондохва не страшен. Давайте-ка я вас прямо сегодня им и представлю. Как храбрых товарищей по былому несчастью и будущих защитников. В качестве карнавальной мишуры вы будете просто восхитительны… Кстати, скажу-ка я горожанам, что это вы помогли мне одолеть Властелина Морморы. В таком деле и приврать не помешает, пусть люди с самого начала будут вам благодарны.
На этом месте привидения засмеялись. Очень тихо, зато все одновременно. Если вы не слышали, как смеются тысяча сто одиннадцать призраков одновременно, то и объяснять бесполезно, как это бывает, — не поймете. Скажу только, что это был чрезвычайно интересный опыт.
— Но мы действительно очень помогли тебе, Джуффин, — сквозь смех объяснила Манта. — А ты и не заметил? Очень мило! Как только Мормора опустела, мы сразу смекнули, чем дело пахнет. Вырвались на волю и принялись расплетать ослабшую Сеть. Я давно прознала о ее существовании; собственно, именно попытка уничтожить Сеть и стоила мне жизни. Так-то Лаздей до меня, пожалуй, не добрался бы… Но вместе мы, как видишь, справились. В этом смысле у нас гораздо больше возможностей, чем у живых людей, сам понимаешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: