Дети немилости
- Название:Дети немилости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательства: АСТ, АСТ Москва, Харвест
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:ISBN: 978-5-17-057259-5, 978-5-403-00668-2, 978-985-16-6724-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дети немилости краткое содержание
Последователи гордого учения арсеитов уверены: магия есть воплощенная воля изначального Зла. Лишь Милосердная мать Арсет способна противостоять этому Злу, но и ее божественные силы не беспредельны.
…Ныне войне предстоит разразиться вновь. Королевство Аллендор и Уаррская Империя уже вступили в борьбу за мировое господство.
Аллендорцы делают ставку на новое мощное оружие, уаррские же маги-некроманты дерзнули воскресить из мертвых величайшего полководца былых эпох. Времени, чтобы отвратить неотвратимое, — все меньше.
Но Арсет, решившая не допустить новой кровавой бойни, решает наделить могуществом трех людей — молодого мага Лонси, воинственную деву Юцинеле и юного наследника уаррского престола Морэгтаи…
Дети немилости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лонси покорно кивнул.
Перед выходом наружу Харно разделся до пояса и накинул светло-желтый балахон с головным платком, мгновенно сделавшись с виду вылитым рескидди.
— Первым делом купите накидку! — настоятельно посоветовал он. — И не стесняйтесь под нею снимать рубашку. Иначе невозможно. Рескидди под накидкой часто вовсе голые ходят, и даже священницы.
На сем некромант лукаво подмигнул и удалился навстречу своему шумливому семейству. Лонси с грустью посмотрел ему вслед и почувствовал себя одиноким.
Он так и не спросил у господина Гори, что думают о высшем годе уаррцы. Под конец пути он уже не тушевался перед некромантом; останавливало аллендорца воспоминание о его собственном ответе на похожий вопрос. Харно наверняка бы ответил, что Уарра не хочет войны, Лонси стал бы подозревать его во лжи и вновь начал бояться…
Маг вздохнул.
Надо было найти встречающих, но прежде — Юцинеле; и он поплелся в дамский вагон.
Перед дверью Лонси протоптался несколько минут, робея смотрительницы и надеясь, что горянка выйдет сама, потом все же вошел и обнаружил, что ее уже нет. Шепотом выругавшись, маг выскочил на перрон. Международный вокзал Рескидды был огромен, как королевский дворец. Куда Неле вздумала отправиться? Неужели она действительно сбежала — в чужом огромном городе, плохо зная язык? Конечно, с ее стороны это было бы очень любезно, но Лонси все-таки должен был представить ее встречающим, как-никак, письмо отправили самой царице.
Он долго искал горянку. Чемодан оттягивал руку, солнце палило немилосердно, после прохладного вагона жара била по голове как дубина. Маг совершенно измучился, проталкиваясь сквозь толпу, и за несколько минут успел обгореть. Он нестерпимо завидовал испытанным путешественникам.
Спустя полчаса он искал уже не Неле, а встречающих. Поезд убрали, нельзя было даже вернуться к вагону. Какое-то время Лонси, проклиная все на свете и обливаясь потом, простоял посреди перрона, надеясь, что кто-нибудь найдет его сам; наконец, понимая, что еще немного, и он просто заболеет от жары, ушел к зданию вокзала, под навес, где стояли скамьи для ожидающих поезда.
Напоенная жаром тень не спасала. «Я-то думал, что там, в холмах у усыпальницы, было жарко, — сказал себе Лонси и безрадостно усмехнулся. — Как же! Это тут жарко, а там был легкий морозец». Голова у мага кружилась, кости болели, он ненавидел весь мир и мало-помалу приближался к отчаянию. От усталости и духоты он не мог даже собраться с мыслями и решить, что делать дальше. Ехать в посольство одному? Найти на вокзале какие-нибудь службы, которые разыскивают потерявшихся? Чем дольше Лонси сидел, тем более уставшим себя чувствовал. Даже искать лавку, чтобы купить пресловутую накидку и мазь от ожогов, уже не было сил. Солнце уже клонилось к вечеру, сбивающая с ног жара сменялась смертельной духотой, но скоро должно было стать немного лучше, легче…
«Я потерял всех», — подумал Лонси.
Пот заливал глаза.
«Я не знаю, что делать». Крыши вокзала сверкали бесстрастным железным огнем. Столица мира, древний безжалостный город, неласково встречала Лонсирема Кеви из Ройста. В прошлое «лето» Рескидда была Королевством Бездны — маг вспомнил об этом, и всякое удивление в нем пропало. Когда-то странным казалось, что Рескидда, источник просвещения, обитель наук и искусств, могла снискать себе эту роль, но нет, ничего странного в том не было. Рескидда жестока.
Лонси проклял Рескидду.
— Вот ты где, — негромко сказал знакомый голос.
Лонси поднял мутные от усталости глаза.
Перед ним стояла Неле — без своего баула, только с маленькой сумкой у пояса. Под глазами горянки темнели четкие полукружья, между бровей залегла складка, искусанные губы пересохли, и на скулах играли желваки. Накидка из дешевой ткани струилась вдоль ее тощего тела, белый платок покрывал голову. Край его уже был замаран: должно быть, Неле вытирала пот со лба.
— Что? — без голоса сказал Лонсирем; у него не было сил кричать на дуру. — Где ты была? Я искал…
— Лонши, — так же тихо сказала Неле, очень спокойно, точно и не заставила его полдня метаться по вокзалу. — Лонши, проверь, что у тебя в бумагах напишано.
— Что мы должны явиться в посольство, — безразлично ответил маг. — Найти на вокзале встречающих, и нас отвезут. Скажут, что делать дальше. Где ты была? Ты с ума сошла? Что про нас думают? Давай, придется ехать самим…
— Нет, ты проверь, — повторила Неле, и такая воля была в ее изломанном голосе, в неподвижном осунувшемся лице, что Лонси повиновался.
— Вот, — безропотно сказал он, залезая в сумку, — путевая, удостоверяющая, верительная… погоди. Где… где верительная?
— А что в других?
Лонси поднял на горянку испуганные глаза. Он собирался клясть судьбу, как полагается неудачливому путешественнику, рыться в багаже, ища пропавшую бумагу… но у Неле было что-то на уме. Что-то она знала такое, чего Лонси не знал. Странная, пугающая уверенность полуграмотной дикарки заставляла мага повиноваться ей; растерянный, он развернул путевую и прочел, что обладатель сего, следующий из Ройста, имеет право прибыть в город Рескидду, миновав по пути такие-то города с правом выхода из вагона, в случае же непредвиденных обстоятельств…
— А дальше? — сказала Неле, все так же неподвижно стоя перед ним.
У Лонси задрожали пальцы. Пальцы прежде глаз увидели и прежде разума поняли, что бумага его удостоверяющей тетради, полученной много лет назад и знакомой до мельчайших деталей, немного иная. Перегнута не в тех местах. Истрепана неправильно. Лишена постыдного, но родного отпечатка жирного пальца…
Только что отбыл очередной поезд, и под навесом они с Неле были одни.
— Динрем Леннерау, — ясно, отчетливо, с безумным смешком прочитал Лонси. — Динрем… Ленне… рау… это… кто?
Неле утомленно прикрыла глаза и села рядом с ним.
— Ну да, — пробормотала она. — Я так и думала…
— Что ты думала? — с невероятной злобой процедил Лонси, стискивая в пальцах чужую удостоверяющую. Его била дрожь. — Что — ты — думала?! Почему ты не сказала? Что… что теперь…
— Тихо ты, — безразлично сказала Неле, и он осекся. — Не вопи.
Протяжными гудками перекликались уходящие поезда; может быть, один из них сейчас уходил обратно — на север, в Аллендор, домой.
— Что это, Неле? — жалобно прошептал Лонси спустя минуту. На глаза наворачивались слезы. — Почему? Кто это? Почему у меня чужие документы? Как же теперь ехать в посольство?
Неле откинулась на спинку сиденья и положила ногу на ногу.
— А мы приехали в пошольштво, — равнодушно ответила она. — И бумаги покажали. И вштретили наш как положено.
— Кто? — шептал Лонси. — Кто? Воры? Враги? Откуда?..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: