Далин Андреевич - Слуги Зла
- Название:Слуги Зла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Далин Андреевич - Слуги Зла краткое содержание
Слуги Зла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мои друзья согласно покивали, я тоже. Тяжело было смотреть на Мертвеца; мне все время хотелось предложить ему сухарь или кусок сыра. Сначала казалось неловко, потом я не выдержал:
– Мертвец, сыра хочешь? Очень хороший…
Мои спутники заулыбались, и Мертвец осклабился:
– Да мне бы хоть какой!
Я отдал ему сыр. На душе стало полегче.
– А почему тебя зовут Мертвец? – спросила Шпилька.
– А меня раза три убивали, – отвечал Мертвец польщено, грызя сырную корку. – Последний раз парни уже точно решили, что я совсем мертвый – а я взял да очухался. На мне, как на псе – все затягивается в момент. Вот там, где ты перевязывала, мышка – я уже и не чувствую ничего дурного.
Шпилька снизошла с высот своей прелести до того, чтобы дернуть Мертвеца за ухо – самым кокетливым образом. Задира покосился, но смолчал.
Мы обошли каменную насыпь по широкой дуге и некоторое время поднимались крутой тропинкой вверх по склону. В конце концов Мертвец вывел нас к тайному лазу в пещеры. Ходы, подобные этому, арши всегда укрывали с особым искусством – стоя в трех шагах от ворот, ни эльф, ни человек не усомнился бы в монолитности покрытой трещинами и мхом скальной стены. Рычаг, отворявший вход, создатели защитных механизмов упрятали в расщелину, такую же естественную по виду, как и весь окружающий мир. Когда лаз бесшумно отворился, и я увидел бледные газовые фонари, освещающие галерею, снова вспомнились истории об орочьем колдовстве, хотя восхищение их способностью к механике было бы более уместно.
В галерее нас остановили стражники. Около потайного прохода обычно не оставляют постоянный караул, но Морайа жила по законам военного времени – и здешним жителям не понравился мой запах. Я несколько минут стоял, прижимаясь спиной к стене, не отводя от своего горла их клинков, пока Мертвец и Паук объясняли мою роль в отряде. Зато сообразив, в чем суть, местные бойцы сменили расположение на самое дружеское – и затискали меня, как дети – котенка, рассматривая мое снаряжение с непосредственным любопытством.
– Надо быть совсем уж психом, чтобы с твоей внешностью в Провалы попереться, – заметил с некоторым уважением юный арш, чье рассеченное клинком ухо то ли украшали, то ли просто держали стоймя стальные колечки. – Ты от ребят далеко не отходи. Убьют и имени не спросят.
Замечание показалось резонным, я кивнул.
– Ничего, Эльф, – сказал боец постарше, очень спокойный. – В компании наших никто тебя сзади не ударит. Да я вижу, ты и не нервничаешь особенно…
– Я давно живу с аршами, – произнес я на языке подземелий, как смог, и двинул его по спине, вызвав у стражников приступ буйного веселья.
Нас пропустили вглубь Морайи. Галерея, по которой мы шли, явственно выпадала из обычного стиля орочьих построек. Мне было совершенно очевидно, что изначально ее прокладывали горные инженеры аршей, но потом приложили руку подгорные мастера Пущи: карстовые стены покрывали шлифованные мраморные плиты, обрамленные поверху бордюрами из позолоченной бронзы. Металлические ветви и цветы через равные промежутки спускались вниз пышными купами, превращаясь в изящные канделябры. Фиалы Государыни, разумеется, заменили прежними газовыми фонарями, но их голубовато мерцающие шары не нарушали эльфийской стильности. Я шел, глазел по сторонам на прекрасно выделанные украшения стен и никак не мог решить, нравится мне это великолепие, или нет.
Тщательная, продуманная, помпезная красота. Воплощенное величие Пущи под землей. Так нравится или нет, Барлог заешь?!
Паук ткнул меня в спину:
– Помнишь белого истукана на тракте?
Я кивнул. Я даже понял, что заставило самого Паука вспомнить этого истукана. По-видимому, золотые цветы, прекрасные и неживые, так же, как та разбитая статуя, производили на него впечатление искусственности, ненужности и бездушия. Судя по минам Шпильки и Задиры, и их чувства отнюдь не страдали двойственностью: им тоже откровенно не понравилось.
– Мы потом снимем эту дрянь, – извиняющимся тоном сказал Мертвец, заметив отвращение гостей. – Война, ребята. Наши генераторы восстанавливали, газопровод, вентиляцию… никак не успеваем все тут привести в порядок… Да и не знаю, будет настоящий порядок или нет. Или детям оставить, чтобы глядели, во что гад может превратить честные горы, если дорвется.
Паук толкнул его плечом в знак согласия.
– Тут раньше Господин Боя сидел, – сказал Мертвец, показывая на беломраморные изваяния эльфийских дев, прекрасные, как видения, реющие с двух сторон от обрамленной золотыми гирляндами арки. – Лет триста до той первой войны… Но вот видите, даже его тень ушла отсюда. Недосуг совсем убрать эту дрянь, а надо бы…
Подойдя ближе, я увидел следы ударов на мраморных телах. Кто-то нацарапал на белоснежном и бесстрастном лице статуи слово "ведьма". Шпилька фыркнула у меня за спиной. Я попытался представить, что чувствовал бы, будучи рыцарем королевы Маб и увидев, как орки соорудили собственные скульптуры на месте уничтоженного святилища Варды – стало муторно.
Вандализм, как известно, – это опоганивание кем-то чужим наших святынь. Если речь идет о том, что мы сами уничтожаем чужие святыни – то это не вандализм, а поиск истины, прозрение и очищение. Куда не тычься в этике людей и эльфов – везде непременно попадешь на что-нибудь в таком роде. Гадко.
Мы прошли под аркой и оказались в громадном зале, освещенном слабо, но достаточно, чтобы я смог рассмотреть его убранство и глубоко, неприятно поразиться. Очень высокий, необозримо широкий – и его свод держали сотни колонн, выделанных в виде деревьев. Я остановился, оглядывая этот каменный лес; каждое дерево было вырезано из массива скалы с невероятной тщательностью, до тончайших нюансов, вроде выступов коры и почек на ветвях. Каменные ветви и листья, соединяясь в ажурные кроны, терялись в сумраке свода. Великолепная мозаика на полу изображала лесной ковер, малахитовую траву, васильки из лазурита, родонитовые гвоздики, ромашки из молочно-белого оникса… Подгорные эльфы вложили бездну искусства и труда в эту молчаливую мертвую громаду, в эту имитацию, иллюзию, которая, вероятно, была очевиднее, одухотворенная магией королевы Маб – в этот немой, вечный обман, призванный изобразить здесь, в глубочайшей из пещер моей страны живой лес под живыми небесами. Между стволами поддельных деревьев гулял настоящий сквозняк, и неподвижная под ним листва казалась злой насмешкой над естеством. Душу тоже вкладывали в это творение?
Я смотрел и думал об эфемерности и хрупкости жизни, об ее подвижности, об отзывчивости на все обстоятельства изменчивого мира. На стволе ближайшего к нам дерева сидела каменная бабочка; сделанная с нечеловеческим искусством, вплоть до чешуек на яшмовых крылышках, она, тем не менее, показалась мне тяжелым надгробным памятником нежному, легчайшему существу, живущему под солнцем лишь несколько дней. Зачем ему вечное подобие, не способное не только полететь, но и пошевелиться – здесь, в пещерной темноте, разогнанной искусственным светом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: