Сильвия Мерседес - Пыльные слезы

Тут можно читать онлайн Сильвия Мерседес - Пыльные слезы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сильвия Мерседес - Пыльные слезы краткое содержание

Пыльные слезы - описание и краткое содержание, автор Сильвия Мерседес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После двух дней взаперти Айлет все еще не понимает, почему Фэндрель ее запер. Сильные препараты подавляют Ларанту внутри нее, Айлет остается наедине с многими вопросами. Что случилось с леди Сериной? Почему принц Герард не помог? Что задумал Фэндрель?
И где Террин? Фэндрель арестовал и его за его проклятие? Проклятие, из-за которого он чуть не убил Герарда…
Когда Фасматрикс прибывает в замок с охотниками, Айлет боится, что они пришли проверить Террина и казнить его, если его нельзя исцелить. Но у Фасматрикс другая цель, и не только Террин может быть в опасности.
Предательство окружает Айлет, гибель ждет ее на рассвете. Сможет ли она отыскать неожиданного союзника? Или она столкнется с правдой о своем прошлом и последствиях в будущем одна?

Пыльные слезы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пыльные слезы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Мерседес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фендрель врал ему все эти годы? Или просто ошибся?

Террин стиснул зубы. Он должен был еще лежать в кровати, отдыхать. Фендрель говорил, что позвал подкрепление из каструма, включая фасматрикс-домину, которая должна смочь убрать проклятие из тела Террина раз и навсегда. Если нет…

Если нет, Террин знал свое будущее. Проклятый венатор не был надежным, его нельзя было отправить в бой. К нему применят Нежную смерть. Его душу отделят от тени. Если Богиня сжалится, он поднимется к Ее свету, а не попадет в ад Прибежища. И это станет концом. Всего.

Он мог лишь надеяться, что фасматрикс сможет предложить что-то еще. Или…

Или он мог осмелиться обдумать ее предложение.

Его горло сжалось, он пытался сглотнуть, но во рту пересохло. Он выпрямился, отогнал эту мысль подальше, чтобы она не вредила. Ему уже хватало проблем. Если добавить ересь, станет еще хуже.

Он повернулся к двери. Он должен был действовать сейчас, пока не прибыло подкрепление. Пока он не упустил шанс. Он поднял кулак, стукнул трижды в дверь, выждал, повернул голову, чтобы услышать ответ. Его не было, и он постучал сильнее, костяшки жгло.

Резкий голос прорычал из комнаты, он едва узнал голос:

— Что?

— Это я, Герард, — сказал Террин.

Сначала ничего. Прошло три вдоха, и он услышал нечто, похожее на скрип стула, а потом шаги по паркету и щелчок замка. Дверь приоткрылась. Террин заглянул, увидел щеку Герарда. Принц отошел к столу.

— Закрой за собой дверь, — сказал Герард, бросив через плечо.

Террин послушно закрыл за собой дверь, посмотрел на комнату. Состояние кабинета указывало на состояние принца. Обычно тут все было на местах, каждая книга стояла на месте. Даже широкий стол Герарда у окна, обычно заваленный документами, но в стопках, разделенных с точностью и заботой для лучшей продуктивности.

Теперь комната выглядела так, словно принадлежала безумцу. Позолоченные стулья у камина упали, один лежал на боку, другой — почти в камине. Книги были разбросаны всюду, страницы усеивали пол, как мертвые листья, многие были вырваны. Стол Герарда был в порезах на ножнах и поверхности, словно он вымещал злость ножом.

Но Герард выглядел хуже. Он все еще был в наряде со свадьбы. Только дублет валялся на полу. Расшитая жилетка была расстегнута и свисала, рубашка выбилась из штанов. Его ноги были босыми, хотя в комнате было холодно, огонь не прогонял холод из стен и пола. Волосы дико торчали вокруг бледного лица и ниспадали на лоб, он обмяк на стуле за столом напротив Террина. Руки лежали на пергаменте, сломанных перьях и пролитых чернилах.

Хуже всего были его глаза. Пустые, печальные и красные, они глядели на него, глаза разбитого человека. Его подвели те, кому он доверял больше всего.

Террин чуть не лишился смелости, чуть не убежал из комнаты без слов. Но как бы его сердце ни подводило его, он прошел к столу, выпрямился перед принцем.

— Я пришел… извиниться, — сказал он хрипло, пытаясь совладать с голосом.

Герард отклонился на стуле, рука упала на колени, другая осталась на столе. Он молчал, просто ждал.

— Я… позволил забрать леди Серину, — продолжил Террин. — Я напал на тебя. Я бы убил тебя, если бы… если бы не…

Если бы не Айлет.

Айлет, бросившаяся на него, сжавшая его тело, хотя гребни вырвались из его спины, а конечности обрели новый жуткий облик из-за проклятия Искажающей ведьмы. Те воспоминания вспыхивали как обрывки сна при лихорадке. Они пропали. Террин закрыл глаза, пытался очистить голову, сосредоточиться на том, что нужно было сказать.

— Мой принц, — он открыл глаза, заставил себя посмотреть на лицо Герарда. — Я не заслуживаю быть тебе слугой. Я заслуживаю осуждения каструма, и я приму любое их наказание. Но я клянусь тебе, Герард, — его голос оборвался, но он быстро взял себя в руки, — я сделаю все, чтобы защитить тебя. Все.

Принц опустил взгляд, отвел его от Террина. Он посмотрел на переполненный стол перед ним, его рот вдруг изогнулся в невеселой улыбке.

— Ты обещаешь это Золотому принцу, Террин?

Террин моргнул.

— Да, — ответил он.

Улыбка стала шире, Герард склонил голову к плечу, словно разминал шею.

— А если никакого Золотого принца нет? А если бы я был ничем? Ничем. А если бы все рассказанное было ложью, и у меня было бы не больше прав на это, чем у тебя или… Биллина в коридоре или стража у ворот, или крысолова в подвале? Что ты тогда сказал бы, Террин?

— Я… — Террин сглотнул. Герард говорил нечто подобное за пару дней до кошмарной свадьбы. Он не знал, почему эти мысли мучили принца, откуда появились сомнения.

Но Террин оставался верным.

— Я буду служить тебе, Герард, до последнего вдоха. Ты — мой принц. Ты — мой… — он не мог это сказать. Он не осмеливался произнести это вслух, не мечтал сказать это при Герарде. Он знал, что Герард был в курсе. Все знали, но никто не говорил об этом.

Слова висели в воздухе, честные, хоть и не прозвучавшие: «Ты — мой брат».

Герард сглотнул, жуткая улыбка пропала с его лица.

— Спасибо, — прошептал он. На миг он стал похожим на себя. Бледным, осунувшимся, но благородным принцем. Обещанной надеждой Перриньон.

Террин кивнул. Он многое хотел сказать, но ничто не имело смысла. Он отсалютовал принцу и повернулся идти, не ждал, пока его отпустят.

Голос Герарда остановил его, не дав ему дойти до двери.

— Ты знал, что они арестовали Айлет?

Террин не дышал. Он не мог двигаться или думать. А потом, словно вернув власть над телом, он повернулся к принцу.

— Арестовали?

Герард кивнул, глубоко вдохнул со строгим видом.

— Ее держали в комнате уже два дня.

— Почему? — слово вылетело лаем, агрессивнее, чем Террин намеревался. — Что она сделала?

— Не знаю, — Герард медленно покачал головой, не сводя взгляда с лица Террина. — Дядя мне не говорит, отец меня не видит. Я знаю лишь, что вызвали каструм.

— Но это для…

Террин умолк. Он думал, Фендрель позвал каструм, чтобы убрать его проклятие, чтобы защитить от ведьмы. Но нет. Он вспомнил. Фендрель послал гонца в каструм Брекар до ночи бала. Задолго до новости о проклятии Террина.

И теперь Айлет была арестована.

— Ты знаешь, в чем ее обвиняют? За что держат там? — осведомился Террин. Герард медленно покачал головой, и он прошел по комнате и упер кулаки в стол, склонился ближе. — Ты знаешь, что она сделала для тебя. Ты знаешь, как она сражалась, как страдала. Она верна тебе. Она чуть не умерла ради тебя. Она верна Перриньону, верна дому ду Глейва. Она может… необычна в своих методах, но я не знал венатрикс достойнее.

Герард напряженно смотрел в глаза Террина.

— Тебе не нужно рассказывать мне о верности Айлет. Но это дело каструма. Был бы я королем, я мог бы повлиять, но мой отец… слушает Фендреля. А Фендрель — Черный капюшон. Фендрель — венатор-доминус.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвия Мерседес читать все книги автора по порядку

Сильвия Мерседес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пыльные слезы отзывы


Отзывы читателей о книге Пыльные слезы, автор: Сильвия Мерседес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x