Сильвия Мерседес - Песня теней

Тут можно читать онлайн Сильвия Мерседес - Песня теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сильвия Мерседес - Песня теней краткое содержание

Песня теней - описание и краткое содержание, автор Сильвия Мерседес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Холлис годами училась управлять духом внутри нее. Один неверный шаг, и дух захватит ее тело и прогонит ее душу… но пока она сохраняет контроль, Холлис управляет потрясающей магией на службе своей Богине.
Фендрель — ее напарник и товарищ в войне против ведьм. Они вместе участвуют в миссии по доставке важного пленника с территории врага. Когда случается катастрофа, и миссия оказывается под угрозой, им приходится полагаться друг на друга ради выживания в опасных горах.
Но опасность и сближает их, и тайные чувства Холлис к Фендрелю становится сложнее игнорировать. Она знает Закон. Она знает, что любовь между членами Ордена карается смертью.
Она не знает, сколько еще сможет отрицать страсть, грозящую вспыхнуть между ними.

Песня теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песня теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Мерседес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он снова склонил голову, странные нефритовые глаза сияли.

— Хочешь знать, о чем мы говорили во снах, милая Холлис?

Она смотрела. А потом поняла, что услышала, и резко вдохнула.

— Как ты…

Она не дала себе закончить. Она не обрадует его, выпалив вопрос. Тут было объяснение. Понятное. Венатор ду Мареллус стоял у кареты и кричал ее имя на весь лагерь. Железо кареты не могло помешать смертному слуху, так что пленник мог услышать имя и соотнести его с новым стражем.

Но…

Венатор ду Мареллус звал ее по имени? Она не помнила. Она сомневалась.

— Все хорошо, — голос Пророка пугал еще сильнее в попытке успокоить. — Можешь сказать. «Откуда ты знаешь мое имя?». А я отвечу: я видел этот разговор. Я видел, как спрашиваю тебя, хочешь ли ты узнать о моих снах. Я видел, как ты отреагировала на имя «Холлис». Не нужно признаваться, я знаю, — он прислонился плечом к стене, волосы на лице подвинулись от его улыбки. — Забавно, да? Я знаю, потому что знал, что знаю. Я мог бы стать чудесным философом.

Холлис дрожала. Не от холода, хотя в коробке, казалось, упала температура.

— Скажи, Холлис, думаешь, есть смысл игнорировать разговор, что начертан судьбой?

— Думаю, ты врешь.

— О, да?

Она могла ударить себя за слова. Она не должна была говорить с ним. Она должна была молчать, дать существу болтать. Но теперь она заговорила и не могла остановить язык.

— Твоя тень подавлена этим железом. У тебя нет доступа к ее силам. Ты врешь.

— Что меняет нехватка магии? — он рассмеялся. От звука ее кожу покалывало. — Это видение у меня было три года назад. Они вытащили меня из камеры, дали мне яды, чтобы снять подавления на мне и моей тени. Они поставили меня на колени и сказали видеть. Что же им нужно было? — он постучал длинным костлявым пальцем по волосам вокруг рта. — Ах, да. Угроза какой-то крепости, и они хотели, чтобы я сказал им, как ее спасти. Но! — он пожал плечами, качая головой. — Я не управляю толком направлением видений. Они идут, куда хотят. И я был рад, оказавшись с такой красавицей, хоть и в видении. Это было неожиданное и приятное изменение вида после стен камеры.

Это была уловка. Рожденные с тенью были опасны, а этот прожил долго, так что явно проиграл тому, что его захватило. Он издевался над ней. Может, это была часть сложного плана побега, который она не понимала. Ей нужно было оставаться настороже, молчать. Но…

А если это была правда?

— Хорошо, — Холлис осторожно вдохнула и задержала дыхание, пока не ощутила, как сердце замедлилось. — Хорошо, Пророк, допустим, я клюнула на твою наживку. Что ты собираешься мне раскрыть?

— Это должно быть неожиданно, да?

— Я знаю о тебе, — прорычала Холлис, щурясь, вода большим пальцем по механизму скорпионы. — Я знаю, что ты говорил лишь три раза за двадцать лет с тех пор, как они поймали тебя. Каждый раз удавалось предотвратить катастрофу и победить. Спасение города Телианор. Спасение сыновей герцога ду Глейва, последних наследников покойного короля. Обнаружение Алых дьяволов в Андике. Я знаю, что поэтому Орден сохраняет тебе жизнь, хотя… — она утихла.

— Хоть моя жизнь противоречит с законом святого Эвандера, — закончил за нее Пророк. — Не стесняйся, девочка. Я знаю закон. Все рожденные с тенью должны быть убиты при обнаружении. Их не нужно тащить в Орден. Они потеряны, зло овладело ими, их нужно очистить, чтобы у них была надежда на небесах.

Нежная смерть не могла помочь рожденным с тенью. В отличие от других захваченных, с которыми нужно было разбираться мягко, жестокость требовалась, чтобы накопилась сила, которой хватало, чтобы разорвать смертного от тени, с которой он родился.

Жестокость огня.

Опасный блеск сиял в глазах Пророка. Он снова смеялся над ней?

— Моя главная надежда, — сказал он, голос стал ниже. — Знаешь, что обещал мне твой Орден? Если я буду хорошо себя вести, если дам им то, что у меня просят… то, когда я выполню свою роль, они построят мне погребальный костер. Какая доброта! Они сожгут мое тело, спасут мою душу.

Ее сердце сжалось с болью. Хотя она пыталась выдерживать взгляд Пророка, держать голову высоко, вес, казалось, резко потянул ее за веки. Она опустила голову и посмотрела на колени.

— Я знаю, что ты скажешь, милая Холлис, — проворковал Пророк. — Это больше, чем такой, как я, заслуживаю. Я должен быть благодарным. Может, так и есть. Может… может…

Холлис скрипнула зубами. Она еще не видела сожжение рожденного с тенью. Нынче родители таких детей убегали под защиту Королевы-ведьмы. И Одиль забирала их в свой город Дулимуриан и накрывала их темным флагом, как стервятник крыльями. Она звала их своими детьми, и они становились верными ей, поклонялись ей, называя ее Новой Богиней.

«Одиль непобедимая… Одиль непревзойденная…».

Дрожь пробежала по спине Холлис. Если наступит день, когда она будет стоять у костра с рожденным с тенью, она надеялась, что ей хватит смелости сделать то, что нужно. Иначе таких существ будет жить еще больше. Но укрытие таких мерзостей было преступлением в глазах Богини.

— Ладно, Пророк, — прорычала она. — Мне…

— Тебе надоела моя болтовня. Знаю, — пленник поднял руки, пытаясь успокоить, цепи гремели. — А времени мало, как по мне. В любой миг начнется безумие, и ты не успеешь подумать. Тебе придется разбираться, как спасти наши жизни.

— Спасти… наши жизни? — Холлис посмотрела на окно с решеткой, она видела темное плечо лошади, но не всадника. В коробке было слишком шумно, чтобы понять, что происходило снаружи, но она не ощущала тревоги или жестокости.

— Да, да. Это я видел, — кивнул Пророк, волосы упали на глаза. — И я помогу тебе, когда придет время, не бойся. Я хорошо рассмотрел все, что произойдет, и я хорошо помню, даже без моего собрата. Но сначала мне нужно кое-что тебе сказать.

— Я не хочу ничего от тебя слышать.

— Но тебе придется слушать. Богиня, как мило иметь слушателя! Так радостно не быть в плену в одиночку хоть раз, — он покачал головой, улыбаясь так широко, что она увидела белые сильные зубы за бородой. — Холлис, милая Холлис, вот, что я тебе скажу. Не бойся своего секрета. Он опасный, да. Если твои товарищи узнают, они попробуют тебя убить. Но не бойся признать правду себе. Она тебе понадобится, когда придет время, или ты не сможешь выполнить работу, что тебя ждет.

Холлис уставилась большими глазами.

— О… о чем ты говоришь? У меня нет тайны. Я не…

— Ври себе, если хочешь. Но мы снова встретимся через год и день. К тому времени ты должна быть готова признать ее.

Пророк вдруг бросился через небольшое пространство между их коленями. Холлис не успела отреагировать, не успела поднять скорпиону и прицелиться, как он поймал ее ладонь своими руками. Его глаза были очень близко к ее, их неестественный цвет был как два пруда тайн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвия Мерседес читать все книги автора по порядку

Сильвия Мерседес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песня теней отзывы


Отзывы читателей о книге Песня теней, автор: Сильвия Мерседес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x