Триша Левенселлер - Дочь короля пиратов [litres]
- Название:Дочь короля пиратов [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2017
- ISBN:978-5-04-161880-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Триша Левенселлер - Дочь короля пиратов [litres] краткое содержание
Дочь короля пиратов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отец же не может винить меня в провале задания, если карты не было на корабле с самого начала?
Но я знаю, что это не так. Король пиратов обвинит во всем того, кто первым попадется под горячую руку. А это буду я, как только сообщу ему новости. Кто знает, что будет на этот раз. Запрет в камере на месяц? Будет пороть каждый день? Оставит на неделю без еды?
Это не моя вина. Карты на этом корабле нет.
Нигде.
На корабле.
Мои мысли мечутся от одной вещи к другой. Да, я проверила все внутри корабля.
А может, снаружи?
Глава 15
СКОЛЬКО ВАРИАНТОВ ПЕРЕБЕРЕТ человек, прежде чем найдет верный?
Я закрываю глаза, пытаясь вспомнить, как выглядит «Ночной путник» снаружи. Шестьдесят футов в длину. Изготовлен из дуба и кедра. Три паруса. Закругленная корма. Но меня интересует не это.
Бушприт [8] Бушприт – горизонтальное либо наклонное рангоутное дерево, выступающее вперед с носа парусного судна.
простирается на двадцать футов перед кораблем. Под ним большая фигура женщины, вырезанная из того же дерева. Красивая, с длинными распущенными волосами, она сверкает большими глазами, вероятно, сделанными из настоящего стекла. Именно платье женщины – длинное, словно колышущееся под водой, – наводит меня на мысль, что это сирена.
От того, как ее ноги свободно висят над водой, фигура кажется невесомой. Только спина соединяет женщину с кораблем.
С чувством, что держу в руках собственное будущее, я выбегаю из комнаты Райдена, нахожу себе длинный крепкий канат и, используя беседочный узел, прикрепляю его к поручням на носу корабля.
Без особых усилий я спускаюсь вниз и зависаю прямо перед большим лицом сирены. Мои запястья почти зажили после того, как я целый день в кандалах провисела перед пиратами. Теперь раны меня мало беспокоят, тем более что я больше озабочена необходимостью как можно скорее найти карту. Небольшая боль – ничто по сравнению с тем, что может случиться, если я не выполню миссию.
В поисках каких-либо скрытых прорезей, хитрых кнопок или чего-либо еще я провожу руками по дереву, из которого сделана кожа женщины. Когда нащупываю вмятину в верхней части линии ее волос, мое сердце начинает бешено колотиться. Но это просто борозда в дереве. Сердцебиение тут же приходит в норму.
Могла ли семья Джескора быть настолько небрежной, чтобы потерять карту? Райден говорил, что его отец изменился, стал неряшливым. Может, он проиграл карту. Тогда шансы найти ее ничтожно малы.
Я слышу легкие шаги на палубе. Скорее всего, это только дежурящие ночью пираты. Мне пришлось проскользнуть мимо них по пути сюда.
Неужели все напрасно? Чтобы найти эту карту, я позволила себя похитить, меня допрашивали, пытали и заставляли играть ужасно унизительные роли.
Я в такой ярости, что веревка, за которую цепляюсь, начинает раскачиваться. Мое напряженное тело время от времени покачивается, пока я сокрушаюсь от разочарования.
Что это было?
Клянусь, я уловила какой-то странный блеск в ее глазах. Наклонившись вперед, я снова раскачиваю веревку.
Вот снова. С такого ракурса левый глаз женщины выглядит темнее правого.
Я чувствую, как кровь пульсирует по моим венам, слышу собственное сердцебиение в висках. Я наклоняюсь, чтобы ухватиться за нижний конец веревки. Несколько раз обмотав его вокруг ноги, я зажимаю веревку под подбородком. Нужно освободить руки.
Мой кинжал все еще в сапоге. Райден ни разу не попросил отдать его. Должно быть, он просто забыл о нем.
Я вклиниваю лезвие между стеклом и деревом и нажимаю под углом. Стекло отскакивает, и я едва успеваю поймать его, прежде чем оно упадет в воду.
Теперь ясно видно, что внутри заключен кусок пергамента. Вряд ли это не то, что я ищу.
– Наконец-то, – говорю я, задыхаясь.
Я поднимаю голову в сторону одноглазой сирены.
– Прошу прощения, но мне это нужнее.
Глаз размером с большое яблоко, но мне все равно удается засунуть его в один из карманов, чтобы свободно взобраться по веревке. Переваливаясь через край и падая на палубу, я улыбаюсь.
Но потом поднимаю глаза и понимаю – я не одна.
Совсем нет.
Похоже, на палубе собралась вся команда. Включая одетых Райдена и Драксена.
О, звезды.
– Только посмотрите, кто у нас здесь, – протягивает Драксен. Трудно сказать, в каком он настроении. С одной стороны, он выглядит довольным, что поймал меня, с другой – ему очень неприятно меня видеть. В конце концов, в каюте я оставила его голым и без сознания. – Наша маленькая пленница. Или лучше сказать «воровка»?
– Воровка? – повторяю я со смесью замешательства и гнева.
– Ну, ты либо воровка, либо шлюха, принцесса. Только так можно объяснить ситуацию, в которой ты оставила нас с Райденом.
– Единственное, что я украла – это твое достоинство. Возможно, и твою репутацию в придачу.
Драксен прикрывает глаза. Впервые оказавшись на корабле, я полагала, он ненавидит меня, но это ничто по сравнению с тем, что Драксен думает обо мне сейчас. Капитан «Ночного путника» делает шаг вперед.
– Выверни карманы, – говорит Райден. Я переключаю свое внимание на него. Он так старательно пытается сохранить маску безразличия на лице, но что-то все время проскальзывает. Разочарование? Гнев? Может быть, даже грусть?
Из-за меня ли это?
Драксен выхватывает меч.
– Вывернуть карманы? Почему бы нам не попросить принцессу раздеться, чтобы мы могли как следует осмотреть ее?
Несколько человек свистят, но я не боюсь. Я скорее прыгну за борт, чем позволю подобному случиться.
Райден пытается решить все самостоятельно.
– Отдай ее, Алоса.
– Что отдать?
– О, не прикидывайся дурочкой, девочка. Мы знаем, что ты нашла карту.
– Я просто пыталась проделать несколько дыр в корабле. Так сильно хочу, чтобы вы все утонули.
Драксен снова пытается напасть на меня, но Райден опережает его.
Он шепчет:
– Не знаю, почему я все еще пытаюсь защитить тебя. В плохом настроении даже я не смогу успокоить брата. Лучше тебе отдать карту сейчас же.
– У меня нет…
Но выпуклость в области моего кармана очень легко заметить. Райден добирается до нее прежде, чем я успеваю его остановить.
Нет, нет, нет.
Райден вынимает глаз из моего кармана и внимательно изучает его. По его лицу я понимаю, когда именно он убеждается, что карта внутри. Первый помощник удовлетворенно кивает и делает шаг назад, передавая глаз брату.
Возвращение карты немного успокаивает Драксена.
– Наконец-то, – говорит он.
– Подожди-ка, – начинаю я, кое-что понимая по реакции Драксена. – Вы знали о существовании карты, но не знали, где она находится?
– Понятия не имели, – весело отвечает капитан, ликуя от того, что ему удалось утереть мне нос. – Мы похитили тебя, чтобы напасть на короля пиратов и заполучить его часть карты. То, что ты нашла нашу, оказалось для нас удачным и неожиданным дополнением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: