Амели Вэнь Чжао - Алая тигрица [litres]
- Название:Алая тигрица [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-163396-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Амели Вэнь Чжао - Алая тигрица [litres] краткое содержание
АНАСТАСИЯ – единственная, кто остался в живых из членов царской семьи. Теперь у нее нет ни титула, ни союзников, ни собственной армии. Ей придется найти способ свергнуть Морганью, вернуть трон, принадлежащий ей по праву, и спасти родную страну.
Только РАМСОН сможет помочь ей в этом деле. Правда, у него другие планы: помешать процветанию преступной империи в Брегоне.
Смогут ли эти двое объединиться вновь? Вместе им придется, преодолев сотни миль, добраться до каменных фортов далекого государства. Но зло, которое скрывается там, за неприступными стенами, повергает в шок. Наступит ли в Кирилии мир или ее улицы навсегда будут залиты кровью?
Алая тигрица [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я вижу двадцать, – прошептала Ана.
Рамсон быстро сосчитал и кивнул.
– Некоторые были моими товарищами по Ордену, – сказал он с гримасой. – Некоторых я не узнаю – они могут быть аффинитами.
Глаза Аны сузились, и ему показалось, что он заметил едва заметные красные искорки в ее глазах.
– Не должно быть проблем, – пробормотала она в ответ.
Она была напряжена, прижата к стенке перед ним, и Рамсон почувствовал внезапную панику при мысли о том, что с ней может что-то случиться.
– Я думаю, тебе следует держаться подальше, – начал он, но Ана повернулась и пригвоздила его взглядом.
– Ни за что, Аферист, – прошипела она, смахивая дождь с лица. – Что ты собираешься делать? Вылить на них воду лопатой?
Он нахмурился, глядя на нее.
– И это все, на что, по-твоему, я гожусь? – прошептал он в ответ, но Ана заставила его замолчать. Она дернула подбородком в сторону Годхаллема, ее лицо внезапно побледнело.
Сорша расхаживала по помосту, на ее губах играла маниакальная улыбка. Металлические шипы парили позади нее, венчая ее голову, как изогнутый черный нимб.
– Кто следующий? – крикнула она, и только тогда Рамсон увидел тела у ее ног. Красные ручейки бежали по гладкому полу. Тонкие занавески, обрамляющие открытую стену позади них, ведущую к утесу и опасному погружению в океаны далеко-далеко внизу, извивались, как призраки, когда шторм снаружи продолжал хлестать по ним. – О, это так приятно!
Керлан не собирался пытаться убедить Три Суда поддержать его. Он просто собирался устранить тех, кто этого не сделал.
Рамсон поднял глаза. Боевые колокола висели над залом, ветер кружился в их огромных металлических ободах и наполнял зал низким мелодичным гудением. Почти как предупреждение.
Он был здесь не для того, чтобы уничтожить все силы Керлана, напомнил себе Рамсон. Он был здесь только для того, чтобы позвонить в несколько колоколов.
Он сместил угол так, чтобы смотреть на стену справа от себя, где на стене мерцал символ жеребца Земного Двора. Под ним был гигантский латунный рычаг.
Все, что ему нужно было сделать, – это добраться до этого рычага.
Он прищурил глаза, оценивая обстановку. Двадцать, может быть, тридцать шагов – и ему придется пройти туда так, чтобы его никто не заметил. В противном случае Нита схватит его, как тряпичную куклу, Сорша пронзит его железными шипами, и его план подойдет к концу, даже не начавшись.
– Ана, – сказал он настойчивым тоном. – Я собираюсь позвонить в военные колокола. Как только я это сделаю, меня обнаружат, и начнется настоящий ад. Мне понадобится твоя помощь, чтобы сразиться с Керланом и его приспешниками. И если со мной что-то случится… – Он перевел дыхание и посмотрел ей прямо в глаза. – Мне нужно, чтобы ты любой ценой позаботилась о том, чтобы эти колокола зазвонили.
По ее щекам стекал дождь, но ее взгляд был подобен огню. Она упрямо молчала, глядя на него, завлекая его своими глазами.
Рамсон протянул руку и откинул прядь ее волос назад.
– Обещай мне, – сказал он.
– Я думала, обещания – это не твое, – тихо сказала она.
– Я приму это как «да», – так же тихо сказал он, затем повернулся и проскользнул в Годхаллем.
Рамсон тут же присел на корточки, и помост с Керланом, Соршей и Нитой исчез из поля зрения. За рядами коленопреклоненных придворных его никто не видел.
Сорша продолжала говорить, ее голос был искажен горечью.
– Всю мою жизнь вы все наблюдали, как мой отец использовал меня, экспериментировал со мной, а затем снова надел мне на шею этот мерзкий ошейник, как только закончил со мной, – она резко рассмеялась. – Сегодня, наконец, мой черед! Мой черед наблюдать за выражениями ваших жалких лиц, когда я уничтожу это извращенное наследие, созданное моим отцом и людьми до него.
Рамсон почувствовал волну страха, даже когда тела придворных были заморожены силой родства Ниты.
Быстро и бесшумно он сдвинул пояс, повернув его так, чтобы кинжал и ошейник Сорши из черного камня оказались у него за спиной. Он не мог допустить, чтобы они волочились.
– Достаточно, – раздался голос Керлана. – Молодцы, дочери мои. Вы и я – мы прокладываем путь в будущее.
Рамсон мог представить, как на губах Керлана заиграла слабая улыбка. Сделав еще один глубокий вдох, он собрался с мыслями, опустился на четвереньки и пополз к Земляному двору.
– Брегон. Три Двора. – Тон Керлана стал великодушным, слегка отдаваясь эхом в помещении. – Пришло время перемен. Так долго мы сидели на затхлой воде. Адмирал за адмиралом, двор за двором, без особых изменений, без демонстрации нашей истинной силы миру. – Сегодня все это закончится. Сегодня Брегон объявит о своей верности Ее славному величеству Морганье империи Кирилии. И для меня будет абсолютной честью служить… вашим адмиралом и вашим новым королем.
По залу от придворных прокатилась волна напряжения. Рамсон замер на месте, затаив дыхание. На полу было прохладно, мерцающий свет факелов переливался между полосами аквамарина и темно-синего цвета. Если бы он прижался к ней щекой, то мог бы представить, что находится под водой.
Он воспользовался моментом, чтобы оглянуться на вход, на тяжелые двери, которые оставались открытыми, несмотря на хлещущий снаружи дождь. За ними была только тьма. Аны нигде не было видно.
– Всего через несколько минут, – продолжил Керлан, – к нам присоединится король Дариас, который передаст мне свою должность. Те, кто присоединится ко мне, будут вновь назначены должностными лицами нашего нового королевства. – Он щелкнул пальцами. – Нита, ослабь над ними контроль немного. Давайте посмотрим, что они скажут.
Тут же раздался крик, где-то в районе Небесного Двора.
– Ты всего лишь изгнанный преступник, пришедший отомстить этому королевству, – заявил придворный. – Я скорее умру, чем буду служить под твоим началом.
Начался гул разговоров, когда другие приготовились выкрикнуть свои ответы.
Но Керлан поднял руку, и у Рамсона похолодели вены, когда его старый хозяин спокойно сказал:
– Тогда твое желание будет исполнено.
Свистящий звук, крик, глухой удар тела о каменный пол.
Годхаллем погрузился в зловещее молчание.
Рамсон стиснул зубы. Колокола, подумал он и поднял голову, чтобы посмотреть на медный рычаг на стене впереди. Сосредоточься на колоколах.
– Вкусно, – промурлыкала Сорша. Рамсон услышал звон ее железных шипов. – Еще… дай мне еще!
Рамсон рванулся вперед быстрее. Он был так близко, всего в восьми или девяти шагах. Они казались длиной с океан. Перед ним поблескивал латунный рычаг.
– Видите ли, я великодушен, – продолжил Керлан. – Я бы не отказал вам в выборе, при условии, что вы сделаете правильный выбор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: