Кирико Кири - Песнь надежды. Том 4

Тут можно читать онлайн Кирико Кири - Песнь надежды. Том 4 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песнь надежды. Том 4
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирико Кири - Песнь надежды. Том 4 краткое содержание

Песнь надежды. Том 4 - описание и краткое содержание, автор Кирико Кири, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он возвращается домой. Туда, где рода точат мечи и заряжают ружья, готовые перегрызть друг другу глотки. Под покровом обычной жизни уже идет партизанская война между родами. Выживает сильнейший и когда рушится старая власть, когда закон становится…

Песнь надежды. Том 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песнь надежды. Том 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирико Кири
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Со дня на день ждём, — ответил я. — А у вас здесь всё замело уже.

— Замело? — хохотнул он. — Подожди ещё недельку, и тогда действительно заметёт. На сани придётся пересесть.

— Будем кататься с горок, — добавила Кроу. — Зальём их водой.

— Да, зимние ярмарки… хотя для вашего рода это скорее непозволительное баловство, да, Тэйлон?

— Я бы так не сказал, громдмастер Рагдайзер…

— Ты меня хоть тэром зови, что ли, а то сейчас ещё от своей жены слушать, что я даже гостей шугаю, — улыбнулся он кровожадным оскалом. Нет, это должна была быть добрая улыбка, но получился оскал.

— Кстати, а где она? — огляделся я.

— У матери, — пожал он плечами. — Как никак, единственная дочь. А кому, как не дочери заботится о старой злобной ведьме.

Раздевшись, мы проследовали в гостиную. Действительно, ничего общего с нашим поместьем. Куда более низкие потолки, более маленькие и плотнее заставленные комнаты, которые напомнили уютные лесные домики для охотников. На глаза невольно попадались медали и трофеи — от оружия до лапок тех насекомых, которых мы убивали. Ковры, кресла, столики — всё это домашний уют, где хочется просто сесть на ковёр перед камином, пока за окном бушует метель, и наблюдать за огнём.

— У вас красиво, — заметил я, оглядываясь.

— Не сравнить с крепостью, — согласился он, поморщившись. — Терпеть не могу серые пустые стены, как было в форте. Словно оказался в склепе.

Он сел в одно из кресел, больших, покрытых мехом, после чего предложил жестом сесть мне напротив. Кроу расположилась скромненько в стороне на табурете.

— Может чего-то хочешь? — кивнул он мне.

— Нет, спасибо, тэр Догман.

— Всё скромничаешь… — рыкнул он, после чего помахал рукой. К нам тут же подскочила довольно старая служанка, поклонившись. — Перекусить чего-нибудь. И выпить немного, — после чего посмотрел на меня. — Да, ты вообще не меняешься, Тэйлон.

— Какой есть, тэр Догман.

— Слышишь, Кроу? Этот парень устроил настоящую бойню у форта, спасая Его Высочество. Повёл бойцов на верную смерть, будучи во главе, но умудрился ещё и вернуться обратно, и помочь с обороной. А ведёт себя так, будто ничего не было.

— Да, отец, — сама скромность, не считая взгляда, который был точь-в-точь, как у отца.

— Как думаешь, хороший жених для тебя? — хохотнул он.

— Я не знаю, отец, — она профессионально нагнала на себя румянец, хотя взгляд говорил, что подобным её не пронять.

— Боюсь, что о подобном я не могу теперь задумываться, — ответил я.

— Из-за свадьбы с принцессой эльфов? — спросил он, внимательно посмотрев на меня.

— Да, в том числе, тэр Догман.

— Ну… не знаю, — постучал он огромными пальцами по подлокотнику кресла. — Я не слышал, чтобы хоть что-то из эльфийских островов признавалось у нас. Но шутки шутками, а у вас, я слышал, положение немного шаткое. Как дела там, Тэйлон? Знаешь, я о тебе хорошего мнения, если есть возможность, помогу, чем смогу. К тому же, за мной должок есть.

Я знаю, о каком должке он говорит. Из того форта никто не должен был вернуться. Просто потому, что у нас не было шансов. Всё получилось лишь из-за сумасшедшего плана, который нас и спас.

— У нас пока всё в порядке, тэр Догман. Мы вернулись, проверяем силы, смотрим, к чему готовиться. Иначе говоря, точим мечи и вилы, — он улыбнулся на мои слова. — Но если без шуток, для вас уже не секрет, что случилось с моей сестрой, верно?

— Да, хреново слышать, что в нашем королевстве всё зашло настолько далеко, что теперь наших детей воруют даже из академии, — в его голосе послышалась горечь.

— Поэтому да, мы готовимся к неприятностям. Это не в первый раз, когда подобное повторяется. Не знаю, как обстоят дела у других, но мы чувствуем, что удар направлен на нас.

К этому момент двое слуг поставили перед нами небольшой стол, на который служанки принесли блюда. По большей части мясо, хотя была и зелень. Этакий обед настоящего мужчины. Почему-то всё это напомнило мне о мэрских воинах, живших на севере в одном мире. Было что-то общее у них и Догмана.

А потом мой взгляд скользнул по Кроу. В первую очередь, потому что она не присоединилась к трапезе, а сидела скромно в стороне, будто её и не было. И лишь чуть позже до меня дошло, что сейчас так-то не выходные, и Кроу должна была находиться в академии, а не здесь.

Неужели ради меня позвали?

То есть я не строю иллюзий, но, если взглянуть на это именно под этим углом, то такое довольно очевидно и объяснимо. Я сообщил о прибытии своём заранее, и за это время она вполне могла успеть добраться сюда, чтобы встретить меня. Немного самоуверенные мысли, но и я теперь не последний человек. В любом случае, я преследовал немного другие цели.

После трапезы, когда всё убрали, настал разговор, ради которого я и был здесь.

И начал его не я даже.

— Сейчас все вынуждены сами о себе заботиться, пока король разбирается с проблемами как на границе, так и у себя.

Намёк на то, что там идёт борьба за трон?

— Да. Вряд ли такое ударит по карману, но теперь не чувствуешь себя в безопасности, — согласился я. — Не знаешь, откуда придёт удар в следующий раз.

— Скоро озвереем и будем жить как животные. Точно станем похожи на Эйрию, где каждый сам за себя. Уже ищете людей к себе?

Уже набивается к нам? Хотя… такие люди обычно слишком горды, чтобы набиваться самим. А иногда и чересчур горды, настолько, что вообще ни к кому не присоединяются, оставаясь одиночками.

— Да, так что в этом плане мы готовимся. Сейчас даже найти надёжных людей — большая проблема. Солдат, и тех найти сложно, так как сейчас каждый второй может оказаться предателем или тем, кто убежит при первой же опасности. Никакой верности.

— Плохие времена, — кивнул он.

— Да, сейчас только объединившись, можно выжить, — согласился я. — Собственно…

Я встретился с ним взглядом. Серьёзным, жёстким, как сталь, взглядом человека, который голыми руками может переломить что угодно, от противника до несправедливой судьбы. Таких хрен убьёшь.

И хрен убедишь.

— Собственно, именно поэтому я приехал к вам. Возможно, вы захотите объединиться с нами?

— Сразу спрошу: каким образом? — потёр он подбородок. — Родственные связи или договор?

— Пока что договор, тэр Догман.

— Пока что?

— Сейчас очень важно объединиться вместе, тэр Догман, пока нас не порвали поодиночке. Люди этого не понимают. Даже главы родов, видя ситуацию, медлят, надеясь, что их не затронет. А может медлят потому, что их и не затронет, о чём они уже были уведомлены. Ни к кому нет доверия теперь.

— И ты пришёл ко мне. Предлагать присоединяться, правильно я понимаю?

— Да.

— Под ваше начало. Командование, иначе говоря.

— Верно.

— Почему же мы?

— Потому что я вам доверяю, тэр Догман, — сказал я прямо. — Мы вместе служили, я знаю, что вы за человек, поэтому из всех только вам бы я и смог доверить свою спину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирико Кири читать все книги автора по порядку

Кирико Кири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь надежды. Том 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь надежды. Том 4, автор: Кирико Кири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x