Мара Вульф - Грёзы лунного света [litres]
- Название:Грёзы лунного света [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-159165-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мара Вульф - Грёзы лунного света [litres] краткое содержание
Их любовь подвергнется испытанию, когда они столкнутся с новой магией. Вскоре начинает происходить череда странных и опасных вещей, а также появляется враг, который окажется гораздо сильнее всех, с кем им приходилось иметь дело. Готова ли Эмма пожертвовать всем, чтобы сохранить мир и ту жизнь, которая была уготовлена им судьбой?
Грёзы лунного света [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хочешь, я покажу тебе поля? Я давно должен был это сделать.
Я не знала, что мне думать о его хорошем настроении, но не хотела, чтобы эта фаза слишком быстро заканчивалась. Я поняла, что могу провести с ним еще больше времени сегодня, и мое настроение сразу же улучшилось.
– А это не опасно? – спросила я.
– Акул я больше не видел, но я возьму это с собой. – Он посмотрел на копья, стоявшие в корзине, и вытащил из нее одно. Он вопросительно посмотрел на Айвана.
– Только если ты завтра его вернешь, – проворчал он, а затем ушел к другому ученику.
Коллам схватил меня за руку и потащил прочь.
– С каждым годом он становится все молчаливее.
– Может быть, вам стоит нанять второго мастера по оружию? Возможно, он уже староват для этой работы. О поддерживающей педагогике он, во всяком случае, точно не слышал.
Коллам громко расхохотался.
– Главное, чтобы он этого не услышал, – поддразнил меня он. – Иначе трезубец окажется в твоей заднице раньше, чем ты успеешь моргнуть.
Я прижалась к Колламу. Мне нравилось, что он так спокоен, и я отбросила все свои сомнения в дальний угол.
– Я бы предпочла юного и подтянутого мастера по оружию, это бы наверняка больше меня замотивировало.
– Я понял, что ты затеяла, – зарычал Коллам мне на ухо. – Следи за тем, что говоришь, иначе я больше не пущу тебя на улицу. – Он нежно прикусил мою мочку, и по моей спине пробежала дрожь.
– Если честно, поля меня сегодня не очень-то интересуют… – намекнула ему я, подмигивая.
Коллам тихо засмеялся:
– Мы почти на месте. Мы ненадолго, обещаю.
Поля на морском дне простирались так далеко, что я не видела, где они заканчиваются. Овощи росли даже на горных склонах. Шелликоты собирали урожай. В отличие от полей на земле, здесь ничего не росло по отдельности. Большинство фруктов были мне незнакомы, хотя Мальви уже показывала мне некоторые из них на рынке. Я была поражена разнообразием растущих на дне растений: они сияли всеми цветами радуги. Коллам показал мне сиреневые плоды, похожие на маленькие толстые огурцы. Затем он вытащил из земли куст, на корнях которого висели маленькие золотистые шарики. Он дал мне один из них.
– Попробуй.
– Просто так? Их не надо варить или жарить?
– Да, просто так.
Я осторожно откусила крошечный кусок и прожевала. Мои губы сами собой расползлись в улыбке.
– Вкусно. На вкус похоже на… – Я задумалась.
Коллам выжидающе смотрел на меня.
– Это не похоже ни на что, что я знаю. – Я усмехнулась, и уголки его рта дернулись. – Но это довольно вкусно. Оно сладкое, – с удивлением заметила я.
Коллам потащил меня к скалам, где разводили моллюсков и морских ежей. После этого он вывел меня на поле с невысокими растениями, похожими на кусты. Я сразу увидела его любимые фрукты. Кроме морских мандаринов там росли и другие плоды. Он собрал несколько светло-голубых ягод и протянул их мне. Они были необыкновенно сладкими на вкус. Меня вдруг одолело желание съесть плитку шоколада.
К нам подплыла пожилая женщина, которая сразу же улыбнулась Колламу:
– Давно тебя здесь не было.
– У меня было много дел, – ответил Коллам с улыбкой. – Могу ли я познакомить тебя с Эммой?
Ее улыбка вдруг угасла, и, когда она посмотрела на меня, мне показалось, что я увидела страх в ее глазах.
Я кивнула ей.
– Здравствуйте, – поприветствовала ее я.
Она проигнорировала меня и сорвала несколько морских мандаринов.
– Ты в детстве их очень любил, – сказала она и протянула их Колламу. После этого она быстро уплыла прочь.
Коллам молча чистил плод. Только когда он протянул мне дольку, он виновато сказал:
– Она не хотела тебя обидеть. – После этого он лукаво улыбнулся. – А теперь поплыли домой. Ты видела достаточно на сегодня. – Он взял меня за руку.
Я задавалась вопросом, почему вся наша жизнь не может быть такой. Может быть, мне действительно стоит прилагать больше усилий? Если я докажу ему, что действительно хочу быть здесь и постараюсь влиться в общество шелликотов, он больше не будет на меня сердиться. Сейчас непростое время для нас обоих.
Коллам услышал крики первым. Я почувствовала, как он напрягся, и мои мечты рассыпались, словно цветочная пыль на летнем ветру. Его рука так крепко обхватила мою талию, что мне было почти больно. Я повернула голову туда, откуда доносились крики. Он схватил копье, которое лежало на полу, и ринулся вперед.
На краю плантации собрались шелликоты, которые только что работали на полях.
– Что случилось? – спросил Коллам. Его мышцы вибрировали от напряжения.
К нам подплыл какой-то шелликот.
– Нектон, – беззвучно пробормотал он, указывая рукой на поле.
Нектон? Я хотела спросить у Коллама, что это такое. Но он повернулся к рабочим, чьи отчаянные крики становились все громче. Теперь я поняла причину криков: они пытались предупредить тех, кто работал на полях.
– Это невозможно, – прошептал Коллам, не отрывая взгляда от темного ковра, расстилавшегося в небе над полями. – Этого просто не может быть.
– Все потеряно, – прохрипел молодой человек рядом с нами. – Весь наш урожай.
– Ты должен спасти рабочих. – Женщина в отчаянии повисла на руке Коллама, после чего указала на шелликотов, работавших с другой стороны поля. – Они нас не слышат. Никто не осмеливается к ним приблизиться. Там мой сын. Пожалуйста, он впервые на полях.
– Мы их оттуда уведем, – успокоил женщину Коллам.
Юноша отошел от него.
– Я не поплыву туда, это самоубийство.
Коллам повернулся к остальным шелликотам.
– Кто поплывет со мной?
За его словами последовало молчание.
– Мы рабочие, а не воины, – осмелился сказать один мужчина. – Кроме того, мы недостаточно быстры. Мы бы никогда не справились.
– Тогда я поплыву один.
Он повернулся ко мне.
– Ты остаешься здесь, – приказал он.
Я покачала головой, и его лицо вдруг помрачнело. Я не могла не обратить на это внимания.
– Скажи мне, что это такое.
– Нектон. Если он доберется до мужчин, они погибнут. Пообещай, что не поплывешь за мной.
Все внутри меня хотело запретить ему плыть туда одному. Но хоть я и не знала, что там происходит, было понятно, что время поджимает.
Я кивнула:
– Будь осторожен.
Коллам поцеловал меня в щеку.
– Я всегда осторожен.
– Кто-то должен оповестить стражников, – сказал он рабочим, и они покорно кивнули. Не успела я удержать его, как он уплыл прочь. Как бы я хотела отправиться вслед за ним: даже это было лучше, чем стоять и выдерживать на себе враждебные взгляды шелликотов. Мужчина, который не захотел плыть с Колламом, удержал меня, когда я хотела отойти от группы шелликотов.
– Он приказал тебе оставаться здесь, – прорычал он, так быстро от меня отстраняясь, будто об меня можно было обжечься.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: