Эдмонд Гамильтон - Янки в Вальхалле
- Название:Янки в Вальхалле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Северо-Запад»
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93835-119-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Янки в Вальхалле краткое содержание
Янки в Вальхалле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я тоже любил асов, ярл Кейт, — задумчиво проговорил он. — Да, давным-давно мы жили в Муспелльсхейме, и я считался вторым после Одина. Я изрядно потрудился на благо своего народа. Я познал тайны, сокрытые от них, и обнаружил новые истины. Я сделал для них так много, что они вполне могли сделать меня правителем, вместо Одина. А все потому, что я, в отличие от инертного Одина, никогда не колебался. Я горел желанием получить все знания, которые только может осилить человек, понять причину каждого феномена, происходящего на земле и в небе. Я жаждал покорить все силы природы, чтобы человек воистину стал ее господином. Ведь это именно я избавил асов от старости и болезней. Я сделал их почти бессмертными, распалив атомные огни, чья радиация предотвращает недуги и немощь. Разве это не великий дар моему народу?
Как ученый, я не мог не почувствовать определенную симпатию к Локи. Однако я отлично понимал, что он всего лишь пытается перетянуть меня на свою сторону.
— Да, — согласился я. — Но, подарив асам бессмертие, ты едва их не уничтожил. Твои эксперименты самым катастрофическим образом сказались на подземном мире Муспелльсхейма, и вынудили ваших сородичей бежать на поверхность. Не удивительно, что Один запретил все дальнейшие исследования.
Локи пожал плечами.
— Как можно победить, при этом не подвергая себя большой опасности? Я имел цель вывести асов из спячки. Сила и мудрость… Я думаю, дорога к ним окружена определенными опасностями. Я хотел рискнуть, невзирая на опасность, или умереть. Но Один заступил мне дорожку. Он сказал: «Нехорошо подвергать опасности весь мир, чтобы получить силу и знания». И асы поддержали его, повернувшись против меня и моих начинаний. Я бы сделал их орлами, парящими в небесах. Но вместо этого они предпочли последовать за Одином и проводить жизнь в тусклой рутине.
Глаза Локи сверкали. Его грациозное тело на троне напряглось, в то время как он говорил. Я не мог не ощутить расположение к нему. Ни один настоящий ученый не смог бы подчиниться запрету познать, не смог бы отказаться стать повелителем природы. Взгляд синих глаз Локи замер на мне. И он задумчиво улыбнулся, страстный пыл, с которым он говорил ранее, покинул его.
— Ярл Кейт, я читаю твои мысли, — торопливо объявил он. — Вижу, ты думаешь, как и я.
— Но ты жаждешь власти, — огрызнулся я.
— Не отрицаю, — согласился Локи. — У нас с тобой, ярл Кейт, одинаковый взгляд на мир. Мы похожи друг на друга больше, чем кто-либо в этой земле. Точно так же, как я рискнул собственной судьбой и судьбой своего народа, чтобы обрести новые знания и силу, ты, как ученый в поисках истины, отправился на север в опасное, полное лишений путешествие, чтобы разгадать тайны природы. Мы мыслим одинаково.
Хотя его голос звучал искренне, я мысленно изо всех сил боролся против его соблазнительных слов.
— Именно потому, что мы так похожи, я сумел внушить тебе мысль не выбрасывать ключ, — продолжал он. — Хотя ты был далеко на корабле, по ту сторону льдов, однако я смог подсказать тебе, где его отыскать.
— Как тебе это удалось, Локи? — спросил я, испытывая искренний интерес. — Как твой разум смог преодолеть такое расстояние, когда твое тело покоилось в темнице в замороженном состоянии?
— Вы, чужеземцы, больше концентрируетесь на механике, а не на неуловимых силах природы. С другой стороны, вы куда хуже нас понимаете природу разума. Мозг ведь, в самом деле, всего лишь электрохимический генератор, и мысли — течение токов в этом генераторе. Мозг, который обладает определенной силой, может бросить свою паутину-мысль в другой разум. Он может воспринять то, о чем сейчас думает другой разум, или даже увидеть картинку… Так вот… Столетиями я лежал в своей темнице беспомощный. Но я постоянно посылал паутинку своих мыслей далеко-далеко, ища способ спасения. Давным давно я обнаружил место, где асы бросили в океан золотой ключ. Но я не мог отправить за ним никого из етунов, потому что они не смогли бы пересечь океанские просторы и остаться в живых. Наконец с юга приплыл ваш корабль. Он стал на якорь недалеко от того места, где бросили в море ключ… Я подсказал тебе закинуть сеть, и вы вытянули ключ. А когда ты послушал меня во второй раз, то оказался с ключом на своем летающем корабле. Тогда я послал ментальное послание Хель — моей ученице. Я приказал ей устроить бурю с помощью одного прибора из моей лаборатории, и она принесла тебя сюда.
— Прибор, вызывающий бурю, — повторил я. — Интересно, каким образом можно вызвать бурю?
Локи улыбнулся и встал с трона.
— Пойдем, ярл Кейт, я тебе покажу. Думаю, ты, как и я, ученый, и тебе будет интересно побывать в моей лаборатории.
Глава 12. Лаборатория
Я последовал за Локи через большой зал со множеством колонн. Гигантский волк Фенрир поднялся и почти неслышно устремился за нами. Его дикие зеленые глаза ни на мгновение не выпускали меня из поля зрения.
Локи привел меня в небольшую комнату. Это и в самом деле оказалась лаборатория — самая странная из всех, какие я видел. Два маленьких сверкающих шара радиактивного материала, помещенные в свинцовые чаши, освещали комнату, большая часть которой все равно терялась в полумраке. Неприятный белый свет искрился на отделке непривычных приборов и инструментов. Еще один комплект инструментов оставался во тьме. Там же стоял прибор с квадратным кварцевым экраном — точно такой, каким пользовались в большом зале Локи, Утгард и Хель. Некоторые приборы очень напоминали аппараты для трансмутации материалов, какие использовали альвы. Но, судя по всему, это были приборы более узкого назначения. Используя концентрированные радиоактивные лучи, которые изливались из специальных свинцовых сопел, они могли с большей скоростью трансмутировать маленькие металлические предметы.
Локи подошел к одному из самых странных устройств, среди всех этих достижений иной науки. С гордостью он продемонстрировал ряд больших штуковин, внешне напоминавших груды расплавленного кварца. Они были установлены на шарнирах над механизмами, защищенными куском меди. Внутренности прибора я видеть не мог. С самодовольной улыбкой Локи положил руку на одну из груд кварца.
— Эта машина для создания бурь. Я изобрел ее давным-давно, ярл Кейт. Она может вызывать самые страшные бури на расстоянии в сотни миль.
— Как такое может быть? — недоверчиво спросил я.
— Все очень просто, — улыбнулся Локи. — Причина возникновения бури с молниями — неожиданно образующаяся резкая разница в электрических потенциалах между тучами и земной поверхностью, или разными слоями облаков. Специальные лучи, исходящие из этого прибора, перенастраивают электрические поля таким образом, чтобы возникла ненормальная разница потенциалов в любой требуемой точке. Прежде чем повести орду етунов на Асгард, я обрушу на асов шквал молний. Тогда они станут легкой жертвой моих диких воинов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: