Лаура Кнайдль - Шёпот магии [litres]

Тут можно читать онлайн Лаура Кнайдль - Шёпот магии [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шёпот магии [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-155467-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лаура Кнайдль - Шёпот магии [litres] краткое содержание

Шёпот магии [litres] - описание и краткое содержание, автор Лаура Кнайдль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все на свете имеет свое собственное звучание. У магии оно мягкое, с нотками приключений, дождя и шелеста морских волн. Эдинбург – с его зелеными лужайками и уютными кафе – необычный город. Именно здесь находятся магические архивы, в которых хранятся волшебные артефакты.
Фэллон – хранительница такого архива в Шотландии. Она должна устранять любую опасность, возникающую из-за артефактов. Если кто-то впадет в истерику, когда трость превратится в змею, нечаянно отравится древней шпилькой для волос или поставит мир под угрозу катастрофы из-за свечи с вечным пламенем – отвечать за это придется только ей.
Однажды Фэллон знакомится с таинственным Ридом, на которого странным образом не действует ее магия. Рид симпатичен Фэллон, хоть и кажется девушке загадкой. Когда из архива внезапно исчезает один из артефактов, что ставит под угрозу всех жителей Эдинбурга, Фэллон начинает подозревать его в совершенном преступлении.
Но что, если все гораздо сложнее, чем кажется? И истина может оказаться совсем иной: не столь страшна магия, как те, кто рядом с тобой…

Шёпот магии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шёпот магии [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лаура Кнайдль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никто из нас не произносил ни слова. Мы молча шли бок о бок, но словно по немой договоренности обходили стороной любую возможную опасность, чтобы максимально избежать проклятия. Не перебегали дорогу на красный свет, не пролезали под строительными лесами и не сворачивали с пешеходной зоны. После этого показавшегося бесконечным марш-броска мы наконец добрались до Кендлмейкер-роу.

У меня замерло сердце, и я остановилась как вкопанная, когда обнаружила, что в лавке горел свет.

Невозможно!

Прищурившись, я смотрела на свой дом с подозрением, которого никогда прежде в своей жизни не испытывала. И надеялась, что мерцание за стеклами витрин – всего лишь иллюзия.

Но это был свет.

Однозначно.

В «Чародее» горел свет.

Я не могла в это поверить и бросилась вперед. Не обращая внимания ни на машины, ни на Рида, который закричал мне вслед, я побежала через улицу. Посигналил какой-то автомобиль, но я практически не слышала его грозного звука. Мой взгляд приковало к себе слабое свечение в дальней части магазина. Будь сегодня солнечный день, я бы наверняка вообще его не заметила. Но созданная серыми тучами темнота позволила мне его увидеть. Четко и ясно. В кладовке антикварной лавки кто-то находился.

Кто-то находился в Архиве.

В моем Архиве.

«Мюррей».

Без понятия, как он раздобыл ключ, который я потеряла, но я знала, что это он. Каждой клеточкой своего тела, каждым дрожащим от ярости нервом и каждым ударом сердца, которое качало гнев по моим венам.

Рид остановился рядом со мной. Его лицо выражало скепсис. К тому времени он достаточно знал о магии и об Архиве, чтобы не задавать вопросов, кроме одного, который крутился и у меня в голове:

– Но как?

– Не имею ни малейшего представления. – Я изо всех сил затрясла дверную ручку, но дверь не открывалась. Естественно, нет. Тогда я ударила кулаком по стеклянной вставке, однако единственное, что от этого изменилось, – это боль в костяшках. Мне не войти. Не войти в собственный Архив. В собственную жизнь.

Вот ублюдок! Я буду стоять перед этой дверью, пока не покажется Мюррей. Не мог же он, в конце концов, вечно торчать в этой подсобке.

– Дай я. – Рид сдвинул меня в сторону.

– В смысле?

– Я взломаю замок, – сказал Рид и вытащил из своей куртки недавно согнутую заколку для волос, которой он вскрывал и дверь квартиры Мюррея. – Может, Архив и защищен магией, но я могу ее обойти. Я ведь влезал к тебе, уже забыла?

О боже мой! Конечно же! Почему я раньше не сообразила? Я сжала ладони, как для молитвы, и напряженно затаила дыхание, пока Рид занимался дверью. Его аккуратные движения заставляли шпильку танцевать в замочной скважине, пока наконец не раздался знакомый щелчок отпирания двери.

На лице Рида расцвела самодовольная улыбка, когда он медленно открыл дверь. Больше всего мне хотелось броситься ему на шею, но нельзя терять время. На цыпочках я прокралась в лавку. Рид следовал за мной и, не издавая ни звука, снял со спины наш рюкзак.

Никаких сомнений, Мюррей открыл Архив, потому что я уже слышала шепот сотен приветствовавших меня артефактов. И задумалась, как так долго протянула в Лондоне без этого родного бормотания.

Так тихо, как только могла, я отодвинула шторку перед кладовой. Как ожидалось, на полу лежал магический ковер. Мюррея я обнаружила у подножия лестницы. Он выглядел как обычно. Коричневые, с рыжиной, волосы, тонкие губы и карие глаза. И все-таки для меня он внезапно изменился. Приветливое лицо стало лживым. А взгляд – коварным.

Нас он еще не заметил. Мюррей вглядывался в хрустальный шар, который сжимал в руках, способный показать тебе твои самые прекрасные воспоминания.

Я не знала, принес ли Мюррей карты с собой, поскольку среди всех остальных голосов не могла их различить. Но, так или иначе, я обязана его остановить, прежде чем он применит другие предметы против меня, моей семьи и Архивариусов.

– Привет, Мюррей!

Он обернулся и от испуга чуть не выронил шар. Глаза у него расширились.

– Фэллон! Что ты здесь делаешь? Как ты вошла?

– О том же самом я собиралась спросить тебя. – Я спустилась вниз по ступеням, не сводя глаз с Мюррея. – Тетя Луиза в гробу бы перевернулась, узнай она, что ты натворил.

Мюррей взглянул поверх моего плеча на Рида, и в его глазах сверкнуло осознание.

– Луиза хотела бы, чтобы я заботился об Архиве. Это была ее святыня.

– А теперь это моя святыня.

Мюррей скривил губы в мрачной усмешке.

– Твоя святыня? Не смеши меня! Раскидываешь повсюду магические артефакты, а потом даже не сразу замечаешь, что тебя обокрали. Да что ты за Архивариус такой?

– Такой, чья задача – держать магию подальше от людей вроде тебя.

Мюррей хмыкнул.

– Людей вроде меня? А это еще что значит?

– Тех, которые применяют магию во зло.

– Я не сделал ничего плохого, – выпалил Мюррей, до сих пор стискивая хрустальный шар в дрожащих от ярости руках. – Лишь забрал то, что принадлежит мне. После смерти твоей тети я был раздавлен, но, видно, этого оказалось мало, и у меня отняли Архив и вышвырнули на улицу. Как я должен был поступить?

– Правильно? – горько спросила я. – Но вместо этого ты проклял меня, чтобы заполучить мой Архив, не так ли? Из-за тебя мой папа лежит в коме. Если он умрет, его смерть будет на твоей совести. И ты, как и я, знаешь, что Луиза бы этого не одобрила.

Мюррей тяжело сглотнул.

– Она бы поняла.

Я покачала головой:

– Нет, не поняла бы.

– Да ты же понятия не имеешь! – зашипел Мюррей. На лбу у него начала пульсировать венка. – Я целиком и полностью посвятил себя магии, и когда Луиза заболела, я продолжал работать. Находил для вас артефакты, заносил их в каталог и поддерживал антикварный магазин, пока моя жена слабела. Все это делал я, но потом Луизы не стало, и я вдруг оказался недостаточно хорош? Зато ты – да? Ты настолько избалована, глупа и неопытна, что от этого даже больно!

– Эй! – осадил его Рид и сделал шаг вперед. Я приподняла руку, чтобы он молчал, потому что хотела дослушать, что скажет Мюррей.

– Я говорил твоей маме, что это будет ошибкой, – не останавливался он. – Она не пожелала ко мне прислушиваться и выгнала меня. Первое время я пытался забыть об Архиве и о магии, но ничего не вышло. Моя убогая квартира каждый день напоминала о том, что я потерял!

Он буквально выплевывал эти слова мне под ноги.

– Однажды я наткнулся в Интернете на статью о картах Таро, которые приносят несчастья, и подумал, что вот он – мой шанс возвратить себе Архив. Однако, когда я пришел к мадам Минерве, карты уже пропали. Ты их украла. Я был готов забыть о них и подождать следующей возможности, и тут случайно обнаружил в Интернете, что они продаются.

Взгляд Мюррея перескочил на Рида, и у него на губах вновь появилась ухмылка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лаура Кнайдль читать все книги автора по порядку

Лаура Кнайдль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шёпот магии [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Шёпот магии [litres], автор: Лаура Кнайдль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x