Виктория Авеярд - Шторм войны [litres]
- Название:Шторм войны [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-154890-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Авеярд - Шторм войны [litres] краткое содержание
Мэру предал самый дорогой ей человек. Но Алую королеву не сломить. Она пойдет на все, чтобы раз и навсегда уничтожить королевство Норты, оплот Серебряных. И начнет Мэра со своего главного врага – Мэйвена. Он заплатит за каждый шрам, оставленный в душе Красной воительницы. Ведь Мэра поклялась вызвать такой шторм, который сотрет с лица земли всех, кто когда-либо причинял ей боль. И на этот раз молния Алой королевы будет бить без промаха…
Шторм войны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мое уединение нарушает ураган мускулистых конечностей и коротко стриженных светлых волос. Женщина-генерал грузно усаживается, так что пол под ногами дрожит.
– Ты двигаешься с изяществом бизона, – насмешливо говорю я, надеясь прогнать ее.
Она не ведет и бровью – и не отвечает. Лишь гневно смотрит на меня. Глаза у нее космически синие. Она поворачивается к иллюминатору и прислоняется лбом к стеклу, коротко выдохнув. Она не плачет. Не то что Бэрроу, которая вошла в самолет, икая, с красными глазами.
Генерал Фарли не тот человек, который будет демонстрировать горе. Тем не менее, боль исходит от нее приливной волной. Лицо Красной становится бесстрастным и пустым, на нем нет даже привычного отвращения, с которым она взирает на Серебряных, особенно на меня.
Я знаю, что у Фарли есть дочь, грудной ребенок.
«Только не здесь. Не на этом самолете».
Бэрроу следует за ней и садится рядом. Я вздыхаю. Мы прилетели сюда на двух самолетах – места хватило, чтобы отделить Красных от Серебряных, а также погрузить добычу из Корвиума. Жаль, что теперь мы не можем поступить так же, чтобы не приходилось тесниться по пути в Разломы.
– На этом самолете примерно шестьдесят мест, – буркаю я.
Мэра тоже бросает на меня сердитый взгляд – нечто среднее между гневом и душевной мукой.
– Пересядь, если хочешь, – отвечает она. – Но я сомневаюсь, что найдется место получше.
Она кивком указывает в сторону салона, занятого нашей разношерстной компанией.
Я откидываюсь на спинку плюшевого кресла, сдержав шумный вздох. Она права. Я не хочу провести несколько часов под маской светской любезности, пользуясь улыбкой, как щитом, обмениваясь сведениями и завуалированными угрозами с другими Серебряными. И у меня нет никакого желания закрывать глаза, сидя рядом с Красными, которые охотно перерезали бы мне горло. Как ни странно, Мэра Бэрроу – самая безопасная соседка. Наш договор защищает нас обеих.
Мэра ерзает и усаживается, почти прижавшись к генералу Фарли. Они молчат, не глядя друг на друга. Диана Фарли не сводит глаз с иллюминатора, словно пытается взглядом пробить стекло. Она как будто не замечает, что Мэра берет ее за руку.
Когда самолет оживает и моторы начинают реветь, она остается неподвижной. Фарли стискивает зубы, и мышцы у нее на щеках так и ходят.
Только когда мы взлетаем и окунаемся в облака, оставив горы позади, она наконец закрывает глаза.
Кажется, я слышу, как она шепчет: «До свиданья».
Я первой спускаюсь по трапу и глотаю свежий летний воздух Разломов. Пахнет землей, рекой, листьями, влажной сыростью с далекими нотками железа, которое лежит под землей. Солнце горячо и ярко в затянутом дымкой небе. В его лучах всё блестит. Холмы высятся вдали, зеленые и роскошные по сравнению плоской, горячей, черной взлетной полосой. Если приложить к ней ладонь, можно обжечься. Волны жара исходят от асфальта, заставляя мир вокруг зыбиться. А может быть, это я сама дрожу от нетерпения. Я стараюсь не бежать. Нужно вести себя подобающе. Мои отношения с Элейн Хейвен известны, и это не такая уж страшная тайна по сравнению с паутиной из сотен союзов и предательств, в которую превратилась наша жизнь.
Маленький, но постыдный секрет. Препятствие. Проблема. «В Норте. И в Разломах, – говорит внутренний голос. – Но так не везде».
Она не станет ждать здесь, на виду у людей. Это не в ее привычках. И все-таки сердце у меня колотится.
Птолемус не настолько сдержан. Он стоит на взлетной полосе, упрямо обливаясь потом в летней форме из серого льна, с немногими оставшимися знаками отличия. На запястье поблескивает единственный металлический предмет. Толстая железная цепочка – скорее, оружие, чем украшение. Предосторожность. Особенно в сочетании с десятком охранников в цветах Самосов. Среди них несколько наших кузенов, которых можно узнать по серебряным волосам и черным глазам. Остальные принесли клятву верности нашему Дому и отцовской короне, точно так же, как делали Стражи Мэйвена. Их цвета меня не интересуют. Это неважно.
– Эви, – говорит брат, раскрывая объятия.
Я отвечаю тем же, обхватывая его поперек тела и позволяя себе на секунду расслабиться. Птолемус цел и невредим, насколько я могу судить. Надежный. Настоящий. Живой.
И впредь я не стану принимать это как данность.
– Толли, – шепчу я в ответ, отстраняясь, чтобы взглянуть на брата.
Такое же облегчение мелькает в его грозовых глазах. Мы ненавидим расставаться. Это все равно что разлучить щит и меч.
– Прости, что оставила тебя.
«Нет. Ты говоришь так, как будто могла выбирать. Но права голоса тебе не давали». Мои пальцы сжимаются на предплечье брата. Отец отправил меня в Монфор не просто так, а с намеком. Этот намек был адресован мне самой. Он – мой король, глава моего Дома. Мой долг – повиноваться ему. Идти туда, куда он пожелает, делать, что он велит, выйти замуж за того, кого он выберет. Жить, как он хочет. И нет другого пути, кроме назначенного им.
– Не скучала по здешней суматохе? – спрашивает Толли, легонько отстранив меня. – Отец немного бесится, пытаясь составить нормальный двор. В доме толпа народу. И он никак не может выбрать себе трон.
– А мама? – осторожно спрашиваю я.
Несмотря на жару, Птолемус берет меня под руку и ведет к нашему транспорту. Остальные тянутся за нами, но я не обращаю на них внимания.
– Как всегда, – говорит он. – Требует внуков. Провожает Элейн в мою спальню каждую ночь. Не исключаю, что она стоит на страже у двери.
Во мне поднимается желчь, но я овладеваю собой.
– И? – я стараюсь сдержать дрожь в голосе. Его хватка становится крепче.
– Мы делаем, как договорились, – дыхание Толли осекается. – Чтобы наш план сработал.
В моей груди клокочет жаркая зависть.
Я думала, что не буду ревновать. Много месяцев назад, когда мы, все трое, пришли к этому решению. Когда условились выдать Элейн за моего брата. Просто для того, чтобы защитить ее. Вывести из поля зрения других Домов, пока мы что-нибудь не придумаем. Мы не хотели, чтобы Элейн выдали за какого-нибудь самодовольного Велле или грубого Рамбоса. Те и другие – вне моей досягаемости, вне контроля. Она красивая девушка и талантливая тень. Дом Хейвена – ценный союзник. А Птолемус – наследник Дома Самоса. Это был равный брак, вполне понятный, предсказуемый. Даже полезный – пока нам казалось, что других вариантов нет. Я все еще оставалась невестой Мэйвена, его будущей королевой. Но Птолемус выступал в качестве его помощника. Он был близок ко двору. С помощью брака доступ в высшие круги получила бы и Элейн.
Мы понятия не имели, какие махинации приберег про запас наш отец. Во всяком случае, не до конца. Не в подробностях.
Если бы я знала тогда то, что знаю сейчас… я приняла бы другое решение?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: