Виктория Авеярд - Шторм войны [litres]
- Название:Шторм войны [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-154890-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Авеярд - Шторм войны [litres] краткое содержание
Мэру предал самый дорогой ей человек. Но Алую королеву не сломить. Она пойдет на все, чтобы раз и навсегда уничтожить королевство Норты, оплот Серебряных. И начнет Мэра со своего главного врага – Мэйвена. Он заплатит за каждый шрам, оставленный в душе Красной воительницы. Ведь Мэра поклялась вызвать такой шторм, который сотрет с лица земли всех, кто когда-либо причинял ей боль. И на этот раз молния Алой королевы будет бить без промаха…
Шторм войны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Всё равно что носиться вокруг водоворота, стараясь держаться края. Оставаться в его пределах, но не тонуть.
Уголок губ у Мэйвена приподнимается. У него резкий профиль, сплошь углы – прямой нос, гордый лоб, высокие скулы.
– Если не ошибаюсь, тебе девятнадцать, Айрис?
Я недоуменно моргаю.
– И что?
Он движется быстрее, чем я ожидала. Усмехнувшись, Мэйвен касается ладонью моего лица. Я вздрагиваю, когда его пальцы ложатся мне за ухо, а большой палец – под подбородок и слегка нажимает, вдавливаясь в горло. Кожа у Мэйвена горячая, но не обжигающая. Мы почти одного роста, но он на пару сантиметров выше. Приходится смотреть снизу вверх в глаза, похожие на небо в тундре. Застывшие, безжалостные, бесконечные. Для постороннего наблюдателя мы – влюбленные молодожены.
– Ты хорошо это умеешь, – говорит он, и странно холодное дыхание обдает мое лицо. – Но я тоже.
Я отступаю, желая высвободиться из его хватки, но он выпускает меня, прежде чем я успеваю начать борьбу. Кажется, ему весело, и от этого в моей душе все переворачивается. Но я не выдаю омерзения. Лишь холодное равнодушие. Подняв бровь, я отвожу за плечо волосы, гладкие и блестящие, как черное масло. Я пытаюсь подражать матери, величественной и бесстрашной.
– Еще раз притронешься ко мне без моего разрешения, и мы посмотрим, как долго ты умеешь задерживать дыхание под водой.
Мэйвен медленно подбирает цветок и сжимает его в кулаке. Один за другим лепестки осыпаются, а затем он поворачивает запястье. Браслет вспыхивает. Лепестки сгорают, не успев коснуться земли, и рассыпаются пеплом. Неприкрытая угроза.
– Прости, моя королева, – говорит он с улыбкой. Лжет. – Волнения военного времени, очевидно, совсем истрепали мне нервы. Я лишь надеюсь, что моего брата заставят образумиться, а предателей, которые ему помогают, предадут суду. Тогда наконец в наших землях будет мир.
– Конечно, – мои слова так же фальшивы. Я наклоняю голову, не обращая внимания на стыд, который внушает мне притворство. – Мир – это цель, к которой мы все стремимся.
«После того как моя мать с триумфом пройдет по вашей стране и сбросит твой трон в океан. После того как мы выпустим из короля Самоса всю кровь до капли и убьем тех, кто повинен в смерти моего отца. После того как мы заберем твою корону, Мэйвен Калор, и утопим тебя вместе с твоим братом».
– Ваше величество?
Мы оба поворачиваемся и видим одного из Стражей Мэйвена в черной сверкающей маске. Он стоит в дверях и низко кланяется, так что его одеяние напоминает огненный водоворот. Даже не представляю, как ему душно сейчас в доспехах и многослойной одежде.
Мэйвен широко разводит руки. Его голос – как ведро ледяной воды.
– Что такое?
– Мы нашли то, о чем вы спрашивали.
Я вижу под маской лишь глаза Стража, и они полны страха.
– Точно? – король снова принимается рассматривать ногти, изображая равнодушие.
И это лишь подстегивает мой интерес.
Страж кивает.
– Да, сэр.
С убийственной улыбкой Мэйвен отрывается от созерцания ногтей и поворачивается спиной к перилам балкона.
– Что ж, спасибо. Я бы не отказался посмотреть.
– Да, сэр, – повторяет Страж и вновь кивает.
– Айрис, не составишь ли компанию? – спрашивает Мэйвен, протянув руку.
Его пальцы, дразня, замирают в сантиметре от меня.
Все инстинкты воина приказывают мне отказаться. Но тогда я открыто признáю, что боюсь Мэйвена Калора, и он получит власть надо мной. Этого я не могу допустить. И, в любом случае, то, что он ищет на пьемонтской базе, может пригодиться Озерному краю. Оружие. Или разведданные.
– Почему бы и нет? – спрашиваю я, преувеличенно пожав плечами.
Не обращая внимания на протянутую руку, я покидаю балкон вслед за Стражем. Платье шуршит; вырез сзади достаточно глубок, чтобы обнажить завитки волн, вытатуированные у меня на спине.
База не маленькая – впрочем, она вдвое меньше основных цитаделей Озерного края, где расположены наши армия и флот. До места, которое нам нужно, очевидно, можно дойти пешком: королевские Стражи не пригнали транспорт. Жаль. Несмотря на многочисленные деревья на улицах базы, в тени не намного прохладнее, чем на солнце. Пока мы идем, окруженные десятком Стражей, я провожу рукой по шее. Капельки влаги текут вслед за пальцами и наперегонки устремляются вниз, охлаждая мою украшенную татуировкой спину. Мэйвен следует по пятам за главным Стражем, сунув руки в карманы. Он полон нетерпения. Ему очень нужно то, что они нашли.
Стражи сворачивают на улицу, застроенную однотипными домами. Выглядит она довольно приятно. Красные стены, черные ставни, мощеные тротуары, цветы, подстриженные деревья. Но вокруг ни души, и эта пустота тревожит. Кукольный домик без кукол. Люди, которые жили здесь, либо убиты, либо в плену – или бежали в зловонные, смертельно опасные болота. Возможно, они оставили нечто ценное.
– Здесь был офицерский квартал, – объясняет один из Стражей. – До оккупации.
Я поднимаю бровь.
– А потом?
– Тут жили враги. Красные крысы, предатели крови, выродки-новокровки, – шипит один из Стражей.
Мэйвен останавливается так резко, что его кожаные ботинки оставляют черные следы на тротуаре. Он поворачивается к Стражу, не вынимая рук из карманов. Страж башней высится над ним, но Мэйвена, кажется, это ни капли не смущает. На его лице нет вообще никакого выражения.
– Что вы сказали, Страж Рамбос?
«Сильнорук». Этот Страж, если захочет, может оторвать Мэйвену руки. Но водянисто-карие глаза под маской расширяются, полные ужаса.
– Ничего особенного, ваше величество.
– Предоставьте мне судить, – обрывает Мэйвен. – Так что вы сказали?
– Я отвечал ее величеству королеве, – взгляд Стража перебегает на меня. Он молит о защите, но я ничем не могу помочь. Стражами командует Мэйвен. – Я сказал, что во время монфорской оккупации здесь жили Красные. И Серебряные. И новокровки.
– Крысы. Предатели. Выродки, – подсказывает Мэйвен, по-прежнему бесстрастно, без всяких эмоций. Лучше бы он взорвался гневом. Его спокойствие гораздо страшнее. Король, которого невозможно понять; король, который пуст внутри. – Вот что конкретно вы сказали, не так ли?
– Да, ваше величество.
Хрустнув шеей, Мэйвен смотрит на другого Стража.
– Страж Озанос, вы можете объяснить, почему это было ошибкой?
Синеглазая нимфа рядом со мной испуганно вздрагивает – она не ожидала, что к ней обратятся. Она пытается поскорей собраться с духом. И дать верный ответ.
– Потому что… – она замолкает, теребя край плаща. – Не знаю, сэр.
– Хм.
Этот низкий горловой звук как будто вибрирует во влажном воздухе.
– Никто не может сказать?
«Как я его презираю».
– Потому что Страж Рамбос оскорбил Мэру Бэрроу в вашем присутствии, – говорю я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: