Виктория Авеярд - Шторм войны [litres]
- Название:Шторм войны [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-154890-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Авеярд - Шторм войны [litres] краткое содержание
Мэру предал самый дорогой ей человек. Но Алую королеву не сломить. Она пойдет на все, чтобы раз и навсегда уничтожить королевство Норты, оплот Серебряных. И начнет Мэра со своего главного врага – Мэйвена. Он заплатит за каждый шрам, оставленный в душе Красной воительницы. Ведь Мэра поклялась вызвать такой шторм, который сотрет с лица земли всех, кто когда-либо причинял ей боль. И на этот раз молния Алой королевы будет бить без промаха…
Шторм войны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сомневаюсь.
– Кто-то здесь произнес мое имя?
Мэйвен резко останавливается, наморщив лоб в откровенном замешательстве. Он смотрит через плечо, на камеру у нас за спиной.
Этот голос принадлежит бородачу со шрамом. Он прислонился к решетке, свесив руки в проход, и смотрит на нас с вызовом, приподняв бровь.
– Ты слышал меня, Мэйвен, – говорит он.
Его голос звучит не так, как раньше. Сильнее, быстрее, мощнее. Он напоминает скрежет ножа по камню.
Мы растерянно смотрим на бородача. Я, по крайней мере.
Мэйвен как будто разрывается между убийственной яростью… и надеждой?
Мужчина усмехается.
– Ты скучал по мне? – спрашивает он. – Кажется… да.
Я слышу скрип кости о кость. Скрежет зубов.
Мэйвен выдавливает одно-единственное слово:
– Мэра.
14. Мэра
– Он знает, что это ты.
Все мы как будто разом делаем вдох. С огромным усилием.
Внезапно комнатка в недрах дворца Самосов кажется слишком тесной. Я инстинктивно поворачиваюсь к Фарли. Та смотрит на меня. Горло у нее движется, она с трудом сглатывает, и я тоже. Но тут же Фарли собирается с духом, преисполняясь решимости.
Я прикусываю губу. Жаль, что нельзя было проделать это в одиночку. Но она стоит над Айбаремом и не собирается уходить. Достаточно близко, чтобы прервать процесс, если он выйдет из-под контроля. Глаза Айбарема впиваются в меня, яркие, пристальные, в то время как его сознание служит мостом между Разломами и Пьемонтом. Он уже выдал максимум информации о тюрьме на пьемонтской базе – полуподземном бункере с окнами на восток. О пленниках, которых видел его брат. С кем он вместе оказался в заточении, кто погиб, кто бежал. К моему облегчению, Элла и Рейф – среди уцелевших, скрывшихся на болотах. Эти сведения сами по себе жизненно важны, но… здесь Мэйвен, прямо перед нами. Так близко, что, кажется, можно протянуть руку и дотронуться до него.
Я хочу видеть то же, что и Айбарем. Хочу податься вперед, нырнуть в красновато-коричневую глубину этих глаз и вынырнуть за решеткой камеры, в сотнях миль отсюда. Взглянуть в лицо Мэйвену. Прочесть его, как я умею. Все движения, едва заметные подергивания мышц под кожей. Мельчайшие вспышки в синих, как лед, глазах, говорящие о тайнах и слабостях, которые он пытается скрыть.
Связи Айбарема с братом должно хватить. Их узы сильны, несмотря на расстояние, отклик почти мгновенен. Айбарем описывает все, что чувствует Раш.
– Мэйвен приближается к решетке… наклоняется. Он совсем рядом. На шее у него пот. В Пьемонте жарко. Недавно прошел дождь, – Айбарем немного откидывается назад, положив ладони на бедра, и я представляю Мэйвена здесь, в комнате, с нами.
Айбарем с омерзением кривит губы.
– Он рассматривает нас. Смотрит в глаза.
Я ежусь и ощущаю холодный призрак знакомого дыхания на коже.
Несмотря на солнечный свет, который льется в одно-единственное окно, я чувствую, как тьма собирается в маленькой уединенной комнате в глубине Ридж-хауса. Я жалею, что подумала об этом, что попросила Айбарема о помощи. Он должен был обеспечивать нам связь с Тахиром и Дэвидсоном, с Монфором. А не с собственным братом, захваченным в Пьемонте. Не с Мэйвеном.
Я заставляю себя сохранять спокойствие, ничем не выдавать тревоги. Но сердце бешено скачет в груди, отбивая глухой неумолчный ритм. Фарли стоит неподвижно, и от этого я нервничаю еще сильнее. Ридж-хаус не по вкусу нам обеим. Он напоминает мышеловку, которая вот-вот сработает. В каждой комнате, в той или иной форме, присутствует металл – балки, колонны, вделанные прямо в пол железные полосы. Дом сам по себе – оружие, которым могут владеть лишь немногие.
И эти люди окружают нас постоянно.
Даже стул подо мной – из холодной стали. Я дрожу, когда она касается тела.
Стук заставляет нас обеих подскочить от испуга. Я разворачиваюсь, сжав зубы, и вижу, что ручка поворачивается – но дверь заперта. Фарли двумя широкими шагами пересекает комнату, готовая прогнать слугу или любопытного аристократа, который торчит в коридоре. К моему разочарованию, она широко распахивает дверь и отступает на шаг. На пороге появляется знакомый массивный силуэт.
Я рычу, стиснув кулаки на коленях.
– Что ты делаешь? – спрашиваю я негромко и решительно.
Тиберий смотрит на нас с Фарли, словно прикидывая, кто пугает его сильнее.
– Меня позвали, – глухо отвечает он. – И мы непозволительно опоздаем на заседание совета.
– Ну так иди! – я отмахиваюсь от него и поворачиваюсь к Фарли. – Что ты делаешь? – повторяю я сквозь зубы.
Она резко захлопывает дверь.
– Ты знаешь Мэйвена, и он тоже, – говорит Фарли с холодной рассудительностью. – Пусть послушает.
Айбарем, сидя передо мной, моргает.
– Мисс Бэрроу, – говорит он, желая продолжения.
Как будто до сих пор нам недоставало проблем.
– Ладно, – буркаю я и поворачиваюсь к монфорскому новокровке, изо всех сил стараясь игнорировать старшего Калора, который прислонился к стене, подальше от меня. Краем глаза я вижу, как он нервно постукивает ногой.
– Мэйвен что-то говорит, – бормочет Айбарем – его естественный голос негромок и прерывист. Он быстро меняется, неплохо имитируя Мэйвена.
– Вот как мы заговорили теперь? – спрашивает он, и его слова звучат резко и жестоко. Он даже издает холодный смешок. Очень похоже. – Или ты пытаешься шутить с королем, Красный? Боюсь, это скверная идея.
Айбарем снова ерзает, его взгляд перебегает туда-сюда, устремляясь за много миль.
– С ним охранники. Стражи. Шестеро. Принц Бракен и его дети только что ушли, и с ними четверо собственных телохранителей.
Тиберий что-то негромко говорит, и Фарли кивает. Пополняет список наших врагов, очевидно.
– Прочный союз с Бракеном, – произносит Тиберий. – Они снова нападут, и скоро.
– Королева с ним, – продолжает Айбарем. – Озерная принцесса. Она не разговаривает. Молчит. Наблюдает… – он прищуривается. – Лицо у нее пустое. Она как будто застыла.
– Скажи Айрис… – я запинаюсь и переплетаю пальцы. Они должны понять. Убедиться, что это я говорю устами новокровки. – Скажи ей, что все собаки кусаются.
– Все собаки кусаются, Айрис, – повторяет Айбарем.
Он склоняет голову, как я. Подражает мне. Обычной девушке с необычной жизнью. Это встревожит Мэйвена, как ничто другое, и я должна встревожить его, если хочу извлечь пользу из нашего разговора.
– Королева усмехается. Кивает, – говорит Айбарем.
Его лицо передает мимику Айрис, голос взмывает на октаву.
– Все кусаются, но некоторые выжидают, Мэра Бэрроу.
– И что это значит? – тихо ворчит Фарли.
А я понимаю.
«Я всего лишь красиво одетая комнатная собачка на надежном поводке», – сказала я некогда Айрис, будучи в плену. Тогда она тоже усмехнулась. И ответила: «Даже комнатные собачки кусаются». – «А ты?» – спросила я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: