Виктория Авеярд - Алая королева [litres]

Тут можно читать онлайн Виктория Авеярд - Алая королева [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Алая королева [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-154885-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Авеярд - Алая королева [litres] краткое содержание

Алая королева [litres] - описание и краткое содержание, автор Виктория Авеярд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Культовый мировой бестселлер.
Ее мир разделен по цвету крови. Она – Красная, отброс и бесправная рабыня. Они – Серебряные, элита королевства, и владеют могущественной магией.
Ее зовут Мэра Бэрроу. Она родилась, чтобы навсегда изменить этот мир.
Оказавшись среди Серебряных, Мэра обнаруживает, что обладает весьма грозной и непредсказуемой силой. Притворяясь другим человеком, девушка вынуждена вести смертельно опасную игру. Она одна против всех. Против врагов. Против друзей. И даже против собственного сердца. Но Мэре необходимо помнить одно важное правило мира Серебряных – кто угодно может предать кого угодно…

Алая королева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Алая королева [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Авеярд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Она спасает нас. Она пошла на измену ради жизни сына». Мы понадеялись на то, что из любви ко мне Кэл согласится перевернуть мир; оказывается, нужно было смотреть не на принца, а на королеву. Впору смеяться от радости, но что-то в лице Кэла не позволяет мне испытать подлинное облегчение.

– Джулиан предупреждал меня, – рычит Кэл, по-прежнему пытаясь вырваться из хватки Элары. – Я думал, это клевета и слухи – то, что якобы случилось с моей матерью…

Стоя на коленях, король воет. Это кошмарный звук, который я надеюсь никогда больше не слышать.

– Кориана! – стонет он, глядя в пол. – Джулиан знал. Сара знала. Ты наказала ее за правду!

Пот выступает на лбу Элары. Ей трудно удерживать и короля, и принца.

– Нужно вытащить Мэйвена отсюда, – говорю я. – За меня не беспокойтесь, главное – спасите его.

– Не волнуйся, девочка-молния, – презрительно бросает королева. – Я о тебе совершенно не думаю. Хотя твоя преданность моему сыну впечатляет. Не так ли, Мэйвен?

Она оглядывается на младшего принца, который по-прежнему стоит в оковах.

В ответ тот выбрасывает руки вперед и с поразительной легкостью размыкает кандалы. Они скатываются с его запястий каплями расплавленного металла, прожигая дыры в полу. Когда Мэйвен поднимается на ноги, я ожидаю, что он защитит меня, спасет, точно так же, как я пытаюсь спасти его. Затем я понимаю, что Арвен по-прежнему нависает надо мной, что знакомое ощущение электрических искр так и не вернулось. Арвен продолжает удерживать меня, хотя выпустил Мэйвена.

Когда глаза Кэла встречаются с моими, я догадываюсь, что он всё уже понял. «Кто угодно может предать кого угодно» – эти слова звучат в моей голове громче и громче, пока не превращаются в вой, подобный реву урагана.

– Мэйвен? – Мне приходится запрокинуть голову, чтобы увидеть лицо младшего принца, и поначалу я его не узнаю.

Он все тот же юноша, который утешал меня, целовал, придавал мне сил. Мой друг. Больше, чем друг. Но что-то в нем не так. Что-то изменилось.

– Мэйвен, помоги мне встать.

Он расправляет плечи, хрустя суставами, чтобы прогнать боль. Его движения неуклюжи и странны; когда он поднимается на ноги, упершись руками в бедра, кажется, что я вижу этого человека впервые в жизни. У него такие холодные глаза.

– Пожалуй, нет.

– Что?

Собственный голос доносится до меня как будто издалека. Он звучит по-детски жалобно. «Я и есть маленькая девочка».

Мэйвен не отвечает, просто удерживает мой взгляд. Юноша, которого я знаю, еще здесь, он прячется, скрывается в глубине глаз. Если бы я могла дотянуться до него… но Мэйвен оказывается проворней, он отталкивает меня, когда я протягиваю руку.

– КАПИТАН ТИРОС! – кричит Кэл, еще не утративший способности говорить.

Элара пока не лишила его голоса. Но никто не спешит на помощь. Никто нас не слышит.

– КАПИТАН ТИРОС! – кричит он опять, взывая в пустоту. – ЭВАНЖЕЛИНА! ПТОЛЕМУС! КТО-НИБУДЬ, ПОМОГИТЕ!

Элара удовлетворенно наблюдает за ним, наслаждаясь этими звуками, но Мэйвен вздрагивает.

– Нам обязательно это слушать? – спрашивает он.

– Полагаю, что нет, – со вздохом отвечает королева, слегка склонив голову.

Повинуясь ее мыслям, Кэл поворачивается к королю.

Он в ужасе. Глаза у него расширяются.

– Что ты делаешь?

Лицо стоящего на коленях короля темнеет.

– Разве не очевидно?

«Я ничего не понимаю. Это не мой мир. Джулиан не соврал. Здесь ведутся игры, в которые я не умею играть». Если бы Джулиан был здесь, если бы он мог объяснить, помочь, спасти меня… Но никто не придет.

– Мэйвен, пожалуйста, – умоляю я, пытаясь привлечь его внимание.

Но он поворачивается спиной, глядя только на королеву и на тех, кого предал. «Мэйвен – сын своей матери».

Элара не смутилась, когда обнаружила его в моих воспоминаниях. И когда узнала, что Мэйвен был частью заговора. Она даже не удивилась. Ответ пугающе прост. Она знала всё с самого начала. Потому что он – ее сын. Именно Элара это и придумала.

Мне больно, как от удара ножом, но от боли осознание делается еще яснее.

– Ты воспользовался мной.

Мэйвен наконец снисходит до того, чтобы обернуться.

– Сообразила, да?

– Ты назначил жертв. Полковник, Рейнальд, Беликос, даже Птолемус… это были твои личные враги.

Я хочу разорвать его на части. Плевать, что я лишилась молний. Пусть и ему станет больно…

Наконец я усвоила урок. Кто угодно может предать кого угодно.

– Это был лишь очередной заговор. Ты втянул меня в него, пусть даже мы не имели шансов на успех, пусть даже ты знал, что Кэл никогда не предаст отца. Ты заставил меня поверить в победу. Ты заставил поверить нас всех.

– Я не виноват, что ты такая дура, – замечает Мэйвен. – Теперь Гвардии конец.

Такое ощущение, что мне дали в зубы.

– Они были твоими друзьями. Они доверяли тебе.

– Они угрожали моему королевству. Они тоже глупы, – возражает Мэйвен.

Он наклоняется надо мной и криво усмехается.

– Были.

Элара смеется над его жестокой шуткой.

– Оказалось очень просто внедрить тебя к ним. Одна сентиментальная служанка – вот и всё, что понадобилось. Не понимаю, каким образом такие идиоты стали представлять для нас опасность…

– Ты заставил меня поверить, – шепчу я вновь, вспоминая все те разы, когда Мэйвен лгал мне. – Я думала, ты хочешь помочь.

У меня вырывается всхлип. На долю секунды его бледное лицо смягчается. Но ненадолго.

– Глупая девчонка, – говорит Элара. – Твой кретинизм чуть не погубил нас. Воспользоваться собственным охранником, чтобы устроить заключенным побег, выключить электричество… ты правда думаешь, что я настолько тупа, чтобы не догадаться?

Я потрясенно качаю головой.

– Вы позволили мне это сделать. Вы обо всем знали.

– Разумеется, знала. А каким образом, по-твоему, тебе удалось так далеко зайти? Я заметала твои следы, я защищала тебя от тех, кому хватало здравого смысла заметить улики.

Ей это доставляет удовольствие, она наслаждается каждой секундой.

– Но ты Красная и, как все они, была обречена на поражение.

Фрагменты воспоминаний встают на места. Я должна была догадаться. Должна была понять, что нельзя доверять Мэйвену. Младший принц был слишком безупречен, слишком храбр, слишком добр. Он предал своих сородичей, чтобы вступить в Алую Гвардию. Он толкнул меня к Кэлу. Дал мне именно то, о чем я мечтала, – и я лишилась рассудка.

Я хочу завопить, зарыдать. Мой взгляд падает на Элару.

– Ты подсказала ему, как себя вести, – шепотом произношу я.

Ей даже не нужно кивать: я знаю, что права.

– Тебе известно, кто я такая. И ты поняла… – Голова у меня начинает болеть при воспоминании о том, как королева играла с моим сознанием, – ты прекрасно поняла, как со мной справиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Авеярд читать все книги автора по порядку

Виктория Авеярд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алая королева [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Алая королева [litres], автор: Виктория Авеярд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x