Виктория Авеярд - Алая королева [litres]
- Название:Алая королева [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-154885-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Авеярд - Алая королева [litres] краткое содержание
Ее мир разделен по цвету крови. Она – Красная, отброс и бесправная рабыня. Они – Серебряные, элита королевства, и владеют могущественной магией.
Ее зовут Мэра Бэрроу. Она родилась, чтобы навсегда изменить этот мир.
Оказавшись среди Серебряных, Мэра обнаруживает, что обладает весьма грозной и непредсказуемой силой. Притворяясь другим человеком, девушка вынуждена вести смертельно опасную игру. Она одна против всех. Против врагов. Против друзей. И даже против собственного сердца. Но Мэре необходимо помнить одно важное правило мира Серебряных – кто угодно может предать кого угодно…
Алая королева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Земля подо мной дрожит, когда внизу раздается очередной залп. Сколько крови сегодня прольется в туннелях?
Моя голова слишком тяжела, тело слишком слабо – и я падаю на вымощенную каменными плитами землю. Они холодны и приятно гладки. Мэйвена толкают вперед, и его голова оказывается рядом с моей. Я уже видела нечто похожее. Крик Гизы и треск костей отдаются эхом в памяти. Вечный призрак.
– Ведите их во дворец, к королю. Он будет судить обоих.
Я не узнаю голос Кэла. Он превратился в чудовище. Я укрепила его руку. Заставила выбирать. Я была полна рвения – и глупа.
Я позволила себе надеяться.
Вот дура.
Солнце встает над головой Кэла, обрисовывая его силуэт на фоне зари. Оно слишком яркое, слишком резкое, слишком раннее. Мне приходится закрыть глаза.
Глава 26
Я едва переставляю ноги, и солдат, который придерживает мои скованные руки, толкает меня в спину. Другой ведет Мэйвена, подгоняя его и не позволяя отставать. За нами шагает Арвен – следит, чтобы мы не сбежали. Его присутствие – темное бремя, которое притупляет мои чувства. Коридор пуст, в нем нет любопытных придворных, но я слишком слаба, чтобы об этом беспокоиться. Кэл возглавляет процессию он идет, держа спину очень прямо и подавляя желание оглянуться.
Грохот выстрелов, крики, кровь в туннелях не дают мне покоя. «Они мертвы. Мы мертвы. Всё кончено».
Я ожидаю, что мы спустимся в самую темную камеру в мире. Но вместо этого Кэл ведет нас наверх, в помещение без окон и без Стражей. Наши шаги даже не отзываются эхом, когда мы заходим – помещение звуконепроницаемо. Здесь никто нас не услышит. И это пугает меня сильнее, чем выстрелы, огонь или чистая ярость, которую излучает король.
Он стоит посередине, в позолоченных доспехах, с короной на голове. Его церемониальный меч висит на боку, рядом с пистолетом, которым Тиберий, возможно, никогда в жизни не пользовался. Всё ради пышного зрелища. По крайней мере, король выглядит как положено.
Королева тоже здесь – она ждет нас, и на ней нет ничего, кроме тонкого белого платья. В ту же секунду, когда мы входим, она обращает взгляд на меня и врывается в мои мысли, как нож входит в плоть. Я взвизгиваю и пытаюсь схватиться за голову, но оковы не пускают.
Всё вновь проносится перед моими глазами, от начала до конца. Фургон Уилла. Гвардия. Килорн. Восстания, встречи, тайные послания. В воспоминаниях кружится лицо Мэйвена – и Элара слегка отступает. «Она не хочет знать, что я помню о нем». Мой мозг вопит от возмущения, перескакивая с мысли на мысль, пока вся моя жизнь, каждый поцелуй и каждый секрет не оказываются разоблаченными.
Когда Элара останавливается, я почти труп. Я и хочу умереть. По крайней мере, не придется долго ждать.
– Оставьте нас, – резким злым голосом приказывает Элара.
Солдаты ждут, глядя на Кэла. Он кивает, и они уходят, стуча ботинками. Но Арвен остается, и его присутствие по-прежнему давит на меня. Когда шум шагов затихает вдали, король позволяет себе выдохнуть.
– Сын? – Он смотрит на Кэла, и я замечаю, как у короля слегка подрагивают пальцы.
Но я понятия не имею, чего он боится.
– Я хочу обо всем услышать от тебя.
– Они долго в этом участвовали, – произносит Кэл, с трудом выговаривая слова. – С тех пор как она здесь оказалась.
– Оба? – Тиберий отводит взгляд от старшего принца и смотрит на своего позабытого сына.
Вид у него почти печальный, лицо болезненно морщится, взгляд перебегает с лица на лицо, не в силах оставаться неподвижным. Но Мэйвен держится стойко. Он не дрогнет.
– Ты знал про это, мой мальчик?
Мэйвен кивает.
– Я им помогал.
Тиберий пошатывается, словно получив удар.
– А стрельба в замке?
– Это я выбрал жертв.
Кэл закрывает глаза, словно пытаясь отгородиться от происходящего.
Взгляд Мэйвена переходит с отца на Элару, которая стоит рядом. Они долго смотрят друг на друга, и на мгновение мне кажется, что королева проникла в мысли сына. Но тут же я понимаю, что она этого не сделает. Не рискнет.
– Ты велел мне найти причину, отец. Я это сделал. Ты гордишься мной?
Но Тиберий поворачивается ко мне и рычит, как медведь:
– Это ты сделала! Ты отравила его, отравила моего мальчика!
Когда на глазах у него появляются слезы, я понимаю, что сердце короля, каким бы маленьким и холодным оно ни было, разбито. На свой лад он любит Мэйвена. Но теперь уже слишком поздно.
– Ты отняла у меня сына!
– Вы сами виноваты, – отвечаю я сквозь зубы. – У Мэйвена есть сердце, и он, как и я, верит в лучшее. Если угодно, это ваш сын убедил меня.
– Я тебе не верю. Ты его обманула.
– Она не лжет.
Услышав, что Элара соглашается со мной, я чуть не задыхаюсь.
– Наш сын всегда мечтал о переменах, – продолжает она, не сводя взгляда с Мэйвена. Кажется, ей страшно. – Он еще мальчик, Тиберий.
«Спаси его!» – мысленно кричу я. Она должна услышать меня. Должна.
Стоя рядом со мной, Мэйвен втягивает воздух в ожидании приговора.
Тиберий смотрит в пол – он прекрасно знает законы, но Кэлу хватает сил, чтобы выдержать взгляд брата. Не сомневаюсь, он вспоминает их общее прошлое. Пламя и тень. Одно не может существовать без другого.
После долгого, горячего, удушающего молчания король кладет руку на плечо Кэла. Он покачивает головой, и по щекам, скрываясь в бороде, катятся слезы.
– Мальчик он или нет, но Мэйвен совершил убийство. Вместе с этой… этой змеей, – он указывает дрожащим пальцем на меня, – он совершил тяжкие преступления против своего рода. Против меня, против тебя. Против короны.
– Отец… – Кэл быстро становится между королем и нами. – Он твой сын. Должен быть другой способ.
Тиберий замирает, а затем отстраняет сына и вновь становится королем. Быстрым движением руки он вытирает слезы.
– Когда ты наденешь корону, то поймешь.
Глаза королевы щурятся, превращаясь в синие щелки. «Глаза у нее такие же, как у Мэйвена».
– Этого, к счастью, никогда не произойдет, – напрямик говорит она.
– Что? – Тиберий поворачивается к жене и вдруг словно застывает на месте.
Я уже видела это раньше. Давным-давно, на арене, когда шепот побил сильнорука. Элара однажды проделала это и со мной, превратив меня в марионетку. И вновь она держит ниточки.
– Элара, что ты творишь? – шипит король сквозь стиснутые зубы.
Я не слышу ответа, он звучит в голове Тиберия. И, очевидно, не нравится ему.
– Нет! – кричит он, когда королева заставляет его опуститься на колени.
Кэл напрягается, его кулаки вспыхивают пламенем, но Элара вскидывает руку, враз остановив пасынка. «Она управляет ими обоими».
Он борется, стиснув зубы, но не может сдвинуться ни на шаг. Даже говорит с трудом.
– Элара… Арвен!
Но мой бывший инструктор не движется. Он стоит спокойно и с явным удовольствием наблюдает. Очевидно, он верен не королю, а королеве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: