Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)

Тут можно читать онлайн Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) краткое содержание

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - описание и краткое содержание, автор Constance_Ice, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Constance_Ice
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рядом плеснула волна.

- Ничего, - утешила его мисс Эвергрин. - Это хорошо закаляет. Так не пойдешь? Сириус уже купается.

- Где? - удивился Гарри. Он не видел, чтобы его крестный плавал где-то рядом с яхтой.

- Он сказал, что заплывет подальше, чтобы расслабиться, - Валери Эвергрин развязывала пояс на халате и через мгновение уже предстала во всем блеске своего любимого красного купальника, не закрывающего практически ничего.

- А вы, того... отпустили его одного? - осторожно поинтересовался Гарри.

- Да, - беспечно ответила мисс Эвергрин. Она разбежалась на палубе и прыгнула с кормы за борт. На Гарри полетели брызги.

Он вытер лицо и окончательно успокоился. Сириусу ничего не грозит, это главное. Он несколько минут наблюдал, как Валери Эвергрин профессиональным кролем обходит яхту. Затем она нырнула и показалась с другой стороны. Внимательный взгляд на борт, затем проверка всей линии горизонта и быстрый взмах глазами вверх. Она все еще оставалась его телохранителем.

В этом время в волнах рядом что-то всплыло, яростно отфыркиваясь, и взору Гарри предстал Сириус Блэк в образе огромного мокрого пса. Он, перебирая лапами по-собачьи, поплыл к катеру, и Гарри вышел на корму, чтобы протянуть ему руку. Спустя секунду на палубе уже отряхивался огромный пес. Гарри окатило новой волной брызг. Отряхнувшись, Сириус, перевоплотился и оказался в одних мокрых черных брюках. Он яростно принялся растирать себя полотенцем.

- Здорово поплавал, - радостно сообщил он, разминая мощные мускулы. - Ты не хочешь? Гарри закатил глаза.

- Ну и зря! А Рон и Гермиона еще спят?

- Ага, - Гарри смотрел, как пристально его крестный наблюдает за Валери, небрежно покачивающейся на волнах недалеко от яхты. - Сириус, вы вчера с мисс Эвергрин смогли все уладить?

- Не беспокойся, Гарри, - Блэк потрепал крестника по взлохмаченной шевелюре. - Все хорошо. Если честно, я и не думал, что все так замечательно устроится. Она обещала разобраться во всем и помочь, чтобы ты смог жить со мной, представляешь! Она чудесна, не находишь?

Гарри находил. Только не мог найти причину, по которой все мужчины так западают на мисс Эвергрин, как будто она вейла. Вот и Сириус вступил в ее фанклуб. Гарри наблюдал, как мисс Эвергрин легко запрыгивает на палубу, как небрежно вытирается полотенцем, которое ей подал Сириус. Ее тело блестело при утреннем свете. Блэк смотрел на нее во все глаза, пока она не набросила на себя махровый халат.

- Гарри, буди остальную молодежь, - велела она. - Скоро нужно будет перемещаться в пространстве. Нам надо попасть в Хогвартс как можно скорее. Сириус, как там у нас с завтраком?

- Понял! - Блэк шутливо поднял обе руки. - Я - бессменный дежурный. Обещаю вам шикарное застолье! - Он нырнул внутрь яхты и чем-то там зашелестел.

Гарри только собрался пойти к нему помочь, как вдруг заметил темную точку, летящую по воздуху прямо к их кораблю. На чайку точка не была похожа, хоть это явно была какая-то птица, большая и темная.

- Мисс Эвергрин, смотрите, там что-то летит.

Она уже стояла и держала наготове палочку. И когда только успела ее вытащить?

- Отойди-ка назад, Гарри, - негромко сказала она. На ее лице было очень мрачное выражение.

- Но это же не...

- Отойди. На всякий случай.

Точка росла и росла, приближаясь к яхте, и, спустя минуту, над ними закружил громадный ворон. Он хрипло что-то каркнул и начал снижаться. Гарри только подумал, что это, может быть... как ворон спикировал на борт. К его лапке было привязано письмо.

- А, Корби, это ты, - спокойно сказала мисс Эвергрин. - Ну надо же, сколько он проявляет беспокойства. Давай письмо сюда. - Она развязала шнурок и развернула кусочек пергамента. - Ага, ага, - бормотала она. - Конечно!

- От кого это? - поинтересовался Гарри.

- От твоего самого любимого учителя, - фыркнула Валери Эвергрин и расхохоталась, глядя в широко раскрытые и непонимающие глаза Гарри. - От профессора Снейпа!

- От Снейпа! - Гарри просто обалдел.

- От него, родимого, от него. Честное слово, не сказала бы, что надо так беспокоиться о тебе, как это делает он, - она нахмурилась. - Не доверяет мне, определенно. Ну я ему покажу, когда мы вернемся! - Она сложила из пергамента самолетик и запустила его в море.

- И что пишет Сне... то есть, профессор Снейп?

- Пишет, что надо возвращаться немедленно, - Валери Эвергрин пожала плечами. - Будто я и сама не знаю. Раскомандовался! - буркнула она недовольно. - Ладно, Корби, - кивнула она ворону. - Ты останешься пока с нами. Посиди-ка тут, а я пойду подсчитаю данные для переброски.

Она спустилась внутрь яхты, а Гарри остался снаружи, рассматривая ворона. Надо же, подумал Гарри, а я и не знал, что у Снейпа тоже может быть домашнее животное. Хотя бы и такое неприятное, как этот ворон. Корби был такой же угрюмо-черный, как и любимый цвет одежды его хозяина, и с таким же скверным характером, как у Снейпа. Когда Гарри попробовал протянуть руку, чтобы погладить ворона по блестящим перьям, Корби злобно каркнул, цапнул Гарри за палец и равнодушно отвернулся. Клюв у ворона был тяжелый и острый. Пока Гарри тряс рукой, и доставал палочку, чтобы остановить кровь, на палубу вылезла Гермиона. Видок у нее был неважный: морская болезнь давала о себе знать.

- Доброе утро!

- Не дай бог тебе такого же доброго утра, - просипела Гермиона. - Какой кошмар! Когда же мы будем на суше?

- Мисс Эвергрин сказала, что пойдет уже подсчитывать данные для переброски. Что-то я не совсем понимаю, как мы отсюда в Хогвартс попадем?

- Есть такая возможность, - измученно сказала Гермиона, пытаясь сосредоточиться и не обращать внимания на качку. - Помнишь, как Виктор и все дурмштранговцы приехали к нам в прошлом году?

- Появились из озера! - осенило Гарри. - Но подожди, ты сама говорила, что на территорию Хогвартса аппарировать нельзя.

- Вот именно. Это не аппарация, а перемещение в подпространстве, - устало пояснила Гермиона. Она зажмурилась, чтобы не смотреть на волны, беспрерывно качавшие катер и так и говорила дальше с закрытыми глазами. - Это жутко сложно, надо так точно рассчитать координаты, что для этого необходима высшая арифмантика. И магловская алгебра тоже. Это не линейное перемещение, как при аппарации: из одного места - сразу в другое. Ты ныряешь сначала в подпространство, а уже потом выходишь из него в другом месте. Для этого еще нужно произносить длиннющее заклинание на каком-то древнем языке, только вот на каком - не знаю. Говорят, его очень трудно выучить. Только чрезвычайно сильные колдуны с большим магическим потенциалом на это способны.

- Думаешь, мисс Эвергрин справится?

- Если она латент, - сказал сонный голос Рона откуда-то сзади, - то, наверное, справится. Ты же видел, что она даже Убийственное проклятие смогла блокировать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Constance_Ice читать все книги автора по порядку

Constance_Ice - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) отзывы


Отзывы читателей о книге Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса), автор: Constance_Ice. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x