Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)

Тут можно читать онлайн Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) краткое содержание

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - описание и краткое содержание, автор Constance_Ice, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Constance_Ice
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- От мальчика, который стал причиной падения Сами-Знаете-Кого много лет назад, - многозначительно подняла палец Минерва МакГонаголл. Палец дрожал, - от мальчика, который стал свидетелем его возвращения. От мальчика, которого Черный Лорд считает своим личным врагом, Упивающимся смертью может понадобиться все, что угодно.

- Использовать ребенка в к-каких-то к-кровавых обрядах, б-быть может, - высказала мнение ведьмочка с косичками. Ее голос трясся, как заячий хвост. - К-какой к-кошмар!

Позади Гарри хрипло ахнула Гермиона.

- Это пока неизвестно, но я позволю себе пофантазировать, - Моуди почесал свой нос-крючок и достал из кармана какую-то бумагу. - Вот здесь, - он потряс листком, - напечатана статья, автор которой продолжает грязное дело мисс Вритер. Тут высказывается мнение о том, что Мальчик-Который-Выжил на самом деле обладает нестабильной психикой, агрессивными наклонностями и тягой к насилию. Как и в статье Вритер, этой грязной папарацци, не гнушающейся враньем, дабы раздуть скандальную сенсацию, автор высказывает мнение, что ребенка необходимо передать на обследование в клинику Св. Манго. Странное совпадение, не правда ли? Мне кажется, что это целенаправленный выпад. Общественное мнение искусственно направляется в нужное автору русло. Кстати, он забыл указать свое имя, видно, из скромности, - Моуди громко шлепнул газетой об стол и, тихо ругаясь, плюхнулся обратно на свое место.

- Мерзавцы, - тихо заметил Иррегус-Штраус. - Кто-нибудь сможет проявить чудеса и как-то разумно объяснить эти действия?

- Мы мошем попытацца посмотреть ф путущее, - прошепелявила одна из старух Штальберг.

Профессор МакГонаголл нервно забарабанила пальцами по столу. Дамблдор успокаивающе потрепал ее по плечу.

- Разумным объяснением мне представляется, - Гарри с изумлением понял, что этот вкрадчивый голос принадлежит профессору Снейпу, - следующее: тот факт, что в этой грязной заметке автор особенно упирает на необходимость изолировать Поттера от других детей, может навести родителей на мысль, что их детям опасно находиться рядом с ним. Следовательно, мы вполне можем ожидать целой стаи сов с письмами от возмущенных отцов и матерей, опасающихся пускать своих детишек в школу, где их может поджидать этот малолетний маньяк, так, кажется, выразился автор статьи? - Гарри показалось, что Снейп произнес эти слова почти с удовлетворением. - Руководство школы практически вынуждают выгнать Поттера или направить его на принудительное лечение. Не то, чтобы я не придерживался первого варианта решения проблемы, но...

- Северус, - предостерегающе начал Дамблдор.

- Да, да, директор, я понимаю ваше хорошее отношение к Поттеру, несмотря на то, что он нарушал школьные правила не меньше миллиона раз. Но лечить его! - Снейп высокомерно пожал плечами. - Это было бы уж слишком. Подобное поведение не лечится, и вовсе не потому, что оно перешло в запущенную стадию болезни, а потому, что оно у него в крови. Его отец...

- Ах ты, мерзавец! - Сириус стукнул кулаком о каменную стену. - Ты мне за это ответишь!

- Северус, Северус, - Дамблдор пристально смотрел на Снейпа. - Не позволяйте своим эмоциям взять верх над доводами разума.

Видя, что все с некоторым недоумением смотрят на него, профессор Зельеделия глубоко вздохнул и нервно закончил:

- Это не болезнь, а просто отвратительное поведение - следствие отсутствия запретов. Поттер совершенно не нуждается в лечении, о котором говорит автор этой грязной статейки, хотя хорошая порка ему бы не помешала. Я высказал свое мнение, господа, - он сел и угрюмо уставился в стол.

Неловкую ситуацию попыталась исправить миссис Фигг. Ее привычно противный для Гарри голос разнесся по всему залу.

- Думаю, наш коллега профессор Снейп слегка перегибает палку. Я живу рядом с этим мальчиком уже много лет, и должна сказать, что, несмотря на то, что его маглы-опекуны - совершеннейшие чудовища, это не сказалось на его психике и ничуть не испортило характер. Гарри Поттер такой же ненормальный как я сама.

Пожилая француженка в пенсне и деловом костюме, сидящая рядом, оглядела старуху миссис Фигг с таким видом, словно она взаправду сомневалась в ее нормальности. Заношенное старое платье ведьмы-тени и ее унылый пучок на макушке, до странного напоминающий любимую прическу профессора МакГонаголл, действительно вызывали некоторые сомнения в целесообразности.

А Блэк все еще находился под впечатлением от речи Снейпа.

- Скотина! - бормотал Сириус. - Подлая скотина!

- Пожалуй, Северус действительно несколько преувеличивает, уважаемые коллеги, - Дамблдор широко улыбнулся. - Но, в целом, он достаточно верно охарактеризовал ситуацию. Мальчик, вне всяких сомнений, находится в здравом рассудке. Вопрос с том, что эти таинственные незнакомцы из Св. Манго собираются сделать с ним.

- А возможно ли попросить помощи в разрешении этой проблемы у Лиги защиты от сил зла? - поинтересовался Такамити-сан. - Это их сфера - защищать невиновных от посягательства Темных сил!

Дамблдор нахмурился.

- Дело в том, что Лига защиты от сил зла в последнее время ведет себя чрезвычайно странно, - тихо сказал он. - Наши запросы не дали никаких результатов, что еще пару лет назад было бы неслыханно. Мое мнение таково: эту организацию уже контролируют последователи Вольдеморта.

- Но это невероятно! - послышались возгласы отовсюду.

- Совершенно с вами согласен, это слишком невероятно, чтобы в это поверить, но факты таковы, что данная версия представляется наиболее реальной. Нам не следует засовывать голову в песок.

- Как Министерство Магии, - пробурчал Элджернон Джонс.

- Таким образом, мои уважаемые коллеги, как видите, нас обложили со всех сторон. К тому же, это еще не все неприятные новости, которые я вынужден вам сообщить, - добавил Дамблдор и, склонив голову, спросил. - У всех членов Ордена, которые прибыли сюда из за границы, возникли проблемы с магической визой, верно?

- Точно, - подтвердил чернокожий колдун в длинной вышитой мантии. - Меня задерживали на таможне под разными предлогами. И не дали обменять деньги, сказали, что с этим сейчас возникли проблемы, о каких проблемах шла речь, Дамблдор?

- И у меня были сложности!

- И у меня!..

- Сложности возникли в связи с тем, - вежливо сказал Дамблдор, - что гоблины Гринготтса отказываются совершать сделки и работать с нашими средствами. Они мотивируют это тем, что вмешательства со стороны магов в их дела достигло такого размера, что они не собираются в дальнейшем иметь с ними дело.

- То есть, как? - выкрикнул Такамити-сан. - Они не отдадут нам обратно наши деньги?

- Боюсь, что нет, - холодно заметил Дамблдор. - Во всяком случае, это возможно.

Зал зашумел, как океан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Constance_Ice читать все книги автора по порядку

Constance_Ice - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) отзывы


Отзывы читателей о книге Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса), автор: Constance_Ice. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x