Ян Ирвин - Башня над пропастью
- Название:Башня над пропастью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2003
- Город:СПб
- ISBN:5-352-00288-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ян Ирвин - Башня над пропастью краткое содержание
Лиан становится пленником Тензора, похитившего Арканское Зеркало. И только Карана может спасти юношу. Но кто поможет девушке отыскать любимого, кто защитит ее от гаршардов и Рулька, решившего использовать талант Караны для своего освобождения из Ночной страны? Удастся ли Тензору разгадать тайны, которые хранит в себе Зеркало, и победить Рулька или в конце концов Кривое Зеркало обманет всех?..
Башня над пропастью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мендарка буквально трясло от ярости. Он встал, сжимая кулаки.
— Ты, проклятый старый дурак, только посмотри на себя — ты же разваливаешься от дряхлости! Меня так и тянет…
Лилиса залилась слезами.
— Прекратите сейчас же! — вмешалась Таллия. — Вы оба! Что за парочка идиотов?
— Прости, Лилиса! — обратился к девочке Надирил. — Не тревожься, дитя: мы давние враги. Что ты хочешь у меня спросить, Мендарк?
Мендарк сделал над собой усилие, и самообладание к нему вернулось.
— Что ты знаешь об Арканском Зеркале? Какие силы в нем заключены? Какие секреты? И самое главное, для чего оно нужно Тензору?
Надирил долго подбирал слова. Лампа освещала лишь часть его лица, а глаза оставались в тени, и от этого его голова стала еще больше походить на череп. Наконец он заговорил:
— С тех пор, как впервые возник вопрос о Зеркале, я начал просматривать записи. Пока что я обнаружил только три упоминания о Зеркале — причем все три записаны с чьих-то слов. Возможно, есть и другие, но на их поиск уйдет много времени, и цена будет высока. Впрочем, у тебя никогда не иссякало золото.
— Я захватил достаточно, чтобы выплатить твое непомерное вознаграждение, — резко произнес Мендарк.
— Есть еще одна вещь, которая беспокоит меня не меньше, чем Тензор, — продолжал Надирил. — Это гаршарды! Почему они захватили Шазмак и что теперь замышляют? Мы еще должны к этому вернуться. А теперь твой вопрос: о Зеркале в Сказаниях почти ничего не говорится, так как вначале оно казалось пустяковой вещицей. Летописцы восхищались гораздо более значительными изобретениями. Позднее, когда Ялкара изменила Зеркало, его секреты стали скрывать. И тем не менее странно, что о нем так мало сведений. Весьма странно. Первое упоминание о нем встречается в древней аркимской книге «Нажак тель Мардукс». Считается, что ее написал Питлис незадолго до смерти, хотя я полагаю, что она была создана после того, как он умер. В книге рассказывается о ранней истории аркимов, когда у них было Зеркало. Однако книга давно утеряна, и я никогда ее не видел.
— Лиан читал ее в Шазмаке! — воскликнул Мендарк. — Но этот глупец оставил ее там.
— Тогда он определенно должен сюда явиться, когда вы его найдете. Возможно, «Нажак» уничтожен при падении Шазмака, и тем важнее то, что запомнил из него Лиан. Второе упоминание содержится в «Сборнике старинных рукописей Ялкары» — я бы назвал их ее Сказаниями. Если этот «Сборник» существует, он, несомненно, является наиболее ценным из источников, поскольку Ялкара — самая великая и умная из всех, кто использовал Зеркало. Сведения о ней крайне противоречивы. Поистине Ялкара самая загадочная личность древних времен.
Мендарк молчал. Он погрузился в глубокое раздумье.
— Третье упоминание не менее туманно: оно содержится в документе под названием «Тайны Архивариуса». Все, что известно об Архивариусе, — пояснил Надирил, поворачиваясь к Лилисе, — это то, что он записал историю сражений Феламоры и Ялкары вплоть до момента бегства последней с Сантенара. У меня есть только неполный и неточный вариант. Ты можешь прочитать его, Мендарк. Мы даже не знаем, кто такой этот Архивариус, — разве что его звали Джиллиас. Но это имя было очень распространенным в прежние времена: в Сказаниях есть сведения о нескольких Джиллиасах.
Мендарк продолжал безмолвствовать.
— Боюсь, что не очень-то помог, — сказал Надирил. — Вероятно, в Библиотеке есть что-нибудь еще насчет Зеркала, но никто не помнит, что именно. Здесь много свитков, которые не читались уже тысячу лет; книги, которые никто не может расшифровать. Однако интуиция подсказывает мне, что здесь больше ничего не найти.
— Позволь мне взглянуть на тот фрагмент, который у тебя есть, — попросил Мендарк. — А Лиан расскажет мне о том, что он прочел в «Нажак тель Мардукс», если мы его отыщем.
— Если он ее прочитал, то сможет и записать. Я мечтаю увидеть этот текст.
— Наверно, тебя к тому времени уже не будет, — сказал Мендарк. Таллия поморщилась.
Надирил смерил Мендарка ледяным взглядом.
— Никто не может предвидеть собственный конец, и я, конечно, тоже. Но мою скорую кончину так давно предсказывают, что, полагаю, я еще буду трудиться, когда ты обратишься в прах.
Мендарк вздрогнул, словно ему на руку прыгнула жаба. Таллия перевела разговор в более безопасное русло, заговорив о «Сборнике старинных рукописей Ялкары». Наконец Надирал сказал:
— А теперь, Лилиса, ты нас извинишь? Нам с Мендарком нужно обсудить одно приватное дело.
Таллия отошла вместе с Лилисой к парапету, и они стояли, глядя на огни города и на звезды.
— Видимо, ты скоро уедешь, — сказала девочка, шмыгнув носом.
— Наверно.
— Я буду скучать по тебе, Таллия.
— И я по тебе, — ответила Таллия, обнимая Лилису за плечи. — Но я вернусь.
— Что еще ты от меня хочешь? — спросил Надирил. — Ведь это еще не все.
— Это… — Мендарк раздраженно теребил бороду. — Не знаю, есть ли в этом что-то или нет.
— Тебя интересует, что на самом деле произошло во время возникновения Непреодолимой Преграды?
— Как ты узнал?
— Мой дорогой Мендарк, сказания — моя работа. На прошлой неделе я услышал о выступлении Лиана на Чантхедском Празднике, где он поведал свое Сказание.
— А могло в этом что-то быть? Насчет того, что кто-то тайно пробрался в башню?
Надирил почесал свою лысую голову.
— Я годами размышлял над этим и не видел никаких убедительных доказательств. Хорошо было бы прочесть черновики Сказания Лиана, но старый Вистан запер их, и нет никакой возможности добраться до бумаг, пока он не скончается.
— Старый кретин! — вскипел Мендарк. — У меня есть желание немного ускорить дело. — Надирил холодно на него взглянул, и Мендарк поспешно добавил: — Но я не стану.
— Итак, каковы твои планы, Мендарк?
— Найти Тензора и Зеркало.
— А затем? У тебя достаточно сил, чтобы принять решение?
— Не знаю. Я стар.
— А если ты отойдешь от дел, кто заменит тебя?
— Я надеялся, что Таллия. Она способная…
— Но недостаточно алчная?
— Да. Ей вовсе не нужно все, как было нужно мне, а до меня — Руле. Рула! Она была самым великим Магистром из всех нас. Таллия недостаточно тверда. И она слишком привязывается к людям. Два роковых недостатка для Магистра, на мой взгляд.
— У меня другое мнение, — заметил Надирил. — Впрочем, что мне известно о бремени твоей должности?
Проходили недели. Мендарк сидел в Библиотеке над древними картами и документами. Таллия бродила по Зилю, беседуя с продавцами и посетителями таверн. Все они были рады поболтать.
Она пристрастилась к прогулкам ранним утром. Первое время ее сопровождала Лилиса, но вскоре девочка занялась своей работой в Библиотеке у Надирила и уроками, так что у нее не оставалось свободного времени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: