LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрей Посняков - Месяц Седых трав

Андрей Посняков - Месяц Седых трав

Тут можно читать онлайн Андрей Посняков - Месяц Седых трав - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АндрейПосняков8d842642-68c7-102b-94c2-fc330996d25d, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Посняков - Месяц Седых трав
  • Название:
    Месяц Седых трав
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АндрейПосняков8d842642-68c7-102b-94c2-fc330996d25d
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-9717-0763-9
  • Рейтинг:
    3.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Андрей Посняков - Месяц Седых трав краткое содержание

Месяц Седых трав - описание и краткое содержание, автор Андрей Посняков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Влиятельный генерал, фронтовик Иван Дубов, умерев в 1972 году, обретает новую жизнь в далеком прошлом.

Теперь он видит монгольские степи глазами паренька из захудалого кочевого рода найманов. Много сил пришлось потратить Баурджину-Дубову, чтобы из нищего изгоя превратиться в уважаемого степного князя – нойона – получив этот титул от самого Темучина… которого переселенец из двадцатого века поначалу даже хотел убить, считая прямым виновником монголо-татарского ига.

Однако действительность оказалась ничуть не похожей на то, о чем он читал в советских учебниках…

Месяц Седых трав - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Месяц Седых трав - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Посняков
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вперед! За Родину! В атаку! Ур-ра-а-а!

И сам бросился первым… и разорвавшийся рядом снаряд швырнул его наземь, и не встал уже больше комиссар, не поднялся, но это уже было неважно – бойцы рванули в атаку.

– Ур-ра-а! – прокатилось над бегущей шеренгой.

Бросив бесполезный пулемет, Иван выскочил тоже, поддаваясь неосознанному порыву быть в этот момент вместе со всеми, нагнулся, подобрал с земли брошенную кем-то (раненым или убитым) трехлинейку… И увидел впереди, прямо перед собой, трех японских солдат…

Желтые лица, узкие глаза, тонкие, сурово сжатые губы. У каждого – винтовка «Арисака» – старинного типа, как и наша мосинская, но от того не менее убойная. Кстати, для япошек – длинноватая, те ведь в основном низкорослые. Вот прицелились… Ага, на ходу… давайте, давайте…

Вспышки выстрелов. Сухие хлопки. И свист пролетевших над головой пуль. Как же, попадете…

Дубов хладнокровно присел за камень. Прицелился. Винтовка дернулась, изрыгнув из ствола смерть…

Ага, есть!

Передернуть затвор. Снова выцелить… Хоть вон того, в очках… Профессор, мля… И чего тебя на войну потянуло? Ну уж, не взыщи…

И снова выстрел. Очкастый японец упал, смешно взмахнув руками…

Теперь перезарядить бы винтовку…

Черт! И откуда он взялся? Этот кривоногий черт с длинным мечом – катаной. Ишь, как вращает глазенками, супонец, верещит чего-то… Нет, не успеть перезарядить – этак и башку оттяпает!

Быстро винтовку в обе руки… Подставить под меч! Ага! Ну и долбанул, зараза, аж искры полетели… Ты лезвие вниз… А мы винтовку… Так… Ага, попятился, самурайская рожа! А глаза не просто злые – хитрые! Меч в правой руке, лезвием к ногам… Видать, ждешь удара слева, штыком…

Ну, жди-жди…

Оп!

Выставив вперед правую ногу, Иван резко перехватил винтовку и что есть силы ударил японца прикладом в скулу. Прикладом, а не штыком! Штыком уже закончил работу. А не лезь на чужую землю!

Быстро огляделся, укрывшись за ближайшим кустом, перезарядил винтовку, выстрелил – на вражьи вспышки… Потом еще…

А слева, из-за сопки Песчаной, уже вылетали всесокрушающей лавой кавалеристы Лодонгийна Дандара.

Этой неожиданной атаки хваленые вояки-японцы не выдержали, отступили, залегли, накапливая силы для очередного броска. В этот момент из-за реки Халкин-Гол снова начала палить артиллерия, со всех сторон повалил черный дым, и казалось, что кругом разверзся ад…

Монгольские конники, напоровшись на плотный пулеметный огонь залегших японцев, повернули назад – увы, уже немногие, а Иван, посмотрев по сторонам, с удивлением обнаружил, что остался один… Где же все-то, черт побери? Наверху, в воздухе послышался быстро приближающийся вой… Ага, понятно… Теперь это не тяжелые двухмоторные «Мицубиси» – самолетики полегче… Пикировщки! Так вот в чем дело! А где же наши истребители, черт побери, где же наши?

Японский самолет, завалившись на левое крыло, уже сорвался в пике и с воем понесся вниз, набирая скорость. Иван поднял голову, и ему показалось, будто он встретился взглядом с японским пилотом. И тот, пронесшись над самой головой, с хохотом сбросил бомбы, помчавшиеся к земле черными быстро растущими точками.

Спасаясь от осколков, Иван бросился в траву, зажимая ладонями уши. Земля содрогнулась… Отряхнувшись, Дубов поднялся… и увидел сверкающие пропеллеры заходящих на боевой разворот пикировщиков… и какого-то одинокого всадника, во весь опор мчащегося к сопкам. Он-то, наверное, успеет…

Всадник взвил коня на дыбы рядом с Дубовым:

– Скорей! Садись.

Не раздумывая, Иван взобрался на конский круп. Рванув рысью, всадник на скаку оглянулся и ободряюще подмигнул. Дубов узнал Дарджигийна. Позади с грохотом рвались бомбы, и, наверное, было безумием нестись вот так по степи, будучи легкой мишенью для любого японского летчика.

– Там лощина, овраг! – Дарджигийн вытянул руку вперед. – Успеем.

И понеслись в бешеной скачке.

Они все-таки успели, но не так, как хотел Дарджигийн. Какой-то шальной японский истребитель с неубирающимися шасси, выскочив вдруг из-за холма, полоснул очередью, поразив коня. И оба всадника, перелетев через голову несчастного скакуна, кубарем скатились в тенистое лоно оврага…

– Ну? – придя в себя, Иван помотал головой и повернулся к своему спутнику. – Чего делать будем? Предлагаю – пробираться к сопке. Там должны быть наши… Э-эй, Дарджигийн!

Монгол, не поворачиваясь, недвижно сидел на корточках… а перед ним… Господи! А перед ним словно бы из земли вставали закругленные башни… разваленные… нет, целые… нет, опять разваленные… а если прикрыть левый глаз – целые. Дацан! Так, значит…

– Оргон-Чуулсу! – дрожащими губами прошептал Дарджигийн. – Оргон-Чуулсу. Оргон…

А в небе уже мелькнула черная тень пикировщика.

Просвистев, прямо в овраге разорвалась бомба…

И наступила тьма…

Глава 2

Монгол

Река Халкин-Гол

Скотоводческая знать захватывала пастбища, скот, закабаляла рядовых кочевников.

В. Каргалов. Русь и кочевники

Небо было прозрачным и чистым, лишь где-то у самого горизонта маячили небольшие розовато-палевые облака. Довольно урчал мотор, генерал армии Иван Ильич Дубов, сидя за рулем личной «Волги», темно-голубой «двадцать первой» красавицы с блестящим оленем на капоте, ехал к себе на дачу. Негромко играло автомобильное радио марки «Урал», французский шансонье Ив Монтан что-то пел про Париж. Иван Ильич с удовольствием подпевал, вернее, мычал в такт. Генерал выглядел вполне довольным, еще бы – за спиной, на заднем сиденье машины, лежал толстенный альбом в переплете из коричневой кожи, подаренный ему в Н-ской воинской части, в которой он на днях побывал в качестве инспектора. В часть альбом попал как подарок от товарищей из Монголии, но никому там не понадобился, поскольку оказался на монгольском языке, а его в части, естественно, никто не знал. Иван же Ильич, вспоминая молодость, с интересом полистал страницы с фотографиями и рисунками. Памятник Сухэ-Батору, синие сопки с пасущимися табунами, дикие степные маки, напоминающие знаменитую картину Клода Моне, парадный портрет маршала Чойболсана, снова сопки, и снова степи, а вот тут…

Вот тут кое-что поинтереснее! Редколесье, большой овраг, словно бы разрезающий сопки, а на самом дне оврага – развалины буддийского монастыря – дацана. Урочище Оргон-Чуулсу.

«Урочище Оргон-Чуулсу» – именно так картина и называлась…

Оргон-Чуулсу…

Руководство инспектируемой генералом части, конечно, заметило, что проверяющий заинтересовался альбомом, и с удовольствием поднесло ему «на память» ненужный талмуд. Иван Ильич подарок принял, не скрывая удовольствия… Уж конечно… Если бы кто знал, как много для него означает Монголия и особенно урочище Оргон-Чуулсу!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Посняков читать все книги автора по порядку

Андрей Посняков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месяц Седых трав отзывы


Отзывы читателей о книге Месяц Седых трав, автор: Андрей Посняков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img