Людмила Астахова - Злое счастье
- Название:Злое счастье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- ISBN:978-5-699-32220-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Астахова - Злое счастье краткое содержание
Она — изгнанница, которая не помнит даже своего имени. Там, куда она попала, ее считают наследной принцессой Хелит, владетельницей замка и будущей женой Верховного Короля. Он — сын грозного правителя Финигаса. Его зовут Мэй. На нем клеймо отступника и злодея. Когда-то ради спасения близких он вымолил у богов силу и мощь на поле брани, пожертвовав собственными чувствами и утратив способность любить. Но встреча с женщиной из другого мира круто изменила его жизнь. В его испепеленной душе зажглась истинная любовь, ради которой он готов на все — разгромить бесчисленное войско неприятеля, выйти на бой с колдунами, терпеть лишения и боль и даже добиться ненавистной короны Верховного Короля, лишь бы Хелит была счастлива. Но суждено ли стать счастливым ему самому?
Злое счастье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
От времени ткань почти полностью обесцветилась, но посредине полотнища угадывался геральдический рисунок, шитый шелком.
— Это знамя Гвварин, — догадалась Хелит, осторожно приподнимая кончиками пальцев хрупкое полотнище, которое тут же крошилось и рассыпалось в прах.
Ящик, накрытый знаменем, на поверку оказался каменным саркофагом, покрытым резными письменами.
— Я не понимаю этого языка, — заявила Флин, попытавшись разгадать надпись, опоясывающую гробницу.
— Я тоже, — подтвердил Ранх.
Хелит тем более знать его могла.
— Значит, читать не будем, а сразу откроем, — сказала она и взялась руками за край крышки саркофага.
— Миледи!!!
Сказать, что отважные кладоискатели перепугались до смерти — не сказать ничего. Они, словно мыши, бросились врассыпную. Даже Ранх.
— А вдруг мы потревожим злого духа? — пропищала Бессет.
— Или демона? — вторила ей Флин.
— Нет, ну отчего бы мои предки прятали у себя в подземелье злого духа или демона? — поинтересовалась спокойно Хелит, уперев кулаки в бока, словно простолюдинка. — Они были не настолько глупы. Скорее всего, там лежит скелет, и я оч-ч-чень, — она потянула изо всех сил за каменную крышку. — Оч-ч-чень надеюсь, что мы найдем у него в ногах горшочек с золотом. Ранх, ты не стой там, а лучше помоги. Ты тоже, Флин! А Бес подержит факел. Да не бойтесь вы! Мертвые не кусаются!
Сама Хелит совершенно не боялась мертвецов — ни свежих, ни тем более, таких древних, как неведомый хозяин саркофага.
— Ну сами посудите, — пыхтела она, убеждая своих нерешительных спутников. — Стали бы его укрывать нашим знаменем, если бы это был какой-нибудь злодей или… нежить всякая? Нет ведь?! Лежит тут благородный человек, мой родич далекий, наверняка — герой и доблестный воин. Да помогите же мне!
В словах леди Гвварин определенно содержалась доля истины, и правота её доводов подействовала на слабых духом отрезвляюще.
Ранх просунул черенок в щель образованную усилиями Хелит, чтобы использовать лопату как рычаг. Втроем они надавили на него и сдвинули крышку саркофага, открыв содержимое каменного гроба. Хелит оказалась совершенно права. Внутри лежал скелет в остатках доспехов. Пластинки панциря, похожие на рыбьи чешуйки, заполняли пустую грудную клетку. Кости черепа обрамляли длинные, иссиня-черные волосы красиво. Они были тщательно заплетены в толстые косы и уложены на грудь. Хелит показалось, что у скелета сохранились ногти, но, приглядевшись, она поняла, что это золотые колечки в форме соколиных когтей, надетые на кончик каждого пальца. Понять с первого взгляда, мужчина то был или женщина, Хелит не смогла. Униэн носили косы вне зависимости от пола и возраста. И только совсем недавно вошло в моду завязывать волосы в хвост на макушке или стричь челку.
— Посвети мне, — попросила Хелит.
Она не хотела сбрасывать на пол крышку. Они потом ни за что не смогли поставить её на место. А разглядеть вожделенный горшочек с золотишком или шкатулочку с драгоценностями ей слишком уж нетерпелось.
— Там что-то есть! — обрадовалась девушка и безо всякого страха засунула руку в глубину гроба.
— Не надо! — хором завизжали девчонки.
— Да там все высохло давным-давно, — фыркнула Хелит и с самым сосредоточенным видом начала ковыряться в останках.
Ранх взирал на свою госпожу с нескрываемым восторгом. Еще бы! Такой бесстрашной женщины он никогда еще не встречал, не говоря уж о том, что ангайку и под страхом смерти в подземелье не загонишь.
— Ну, и что тут у нас? — пробормотала леди Хелит, извлекая на свет прямоугольную коробочку длиной в полторы мужские ладони.
Она осторожно обтерла находку подолом юбки. Это был пенал из кости, покрытый тончайшей резьбой, что походила на изысканное кружево. Снежинки, листочки, цветы, птичьи перья, вырезанные с бесподобной точностью, так, чтобы была видна каждая прожилочка, вместе образовывали затейливый узор, от которого невозможно было оторвать взгляд. Сбоку у пенала имелся крошечный золотой замочек — крючок, продетый в петельку.
— Откроем? — спросила Хелит и улыбнулась.
Улыбка у леди вышла хищная и опасная.
«Такая, как миледи Гвварин, открыла бы и врата в бездны Тэнома просто из чистого любопытства», — подумалось внезапно Ранху.
Она подцепила ноготком крючочек.
— О-о-ох!
Вздох полнейшего восхищения вырвался из глотки дружинника, его единодушно подхватили фрейлины. И тут не было ничего удивительного. Ведь если уж быть честным до конца, то все обитатели алаттского дворца жили точно в казарме, независимо от того, что именно они надевали на чресла — штаны или юбку. Сопливые девчонки Бессет и Флин разбирались в оружии не хуже любого из ветеранов.
На ладонь Хелит легла вещь, которой смело можно было бы украсить костюм короля. Хотя более всего она напоминала наконечник копья, который, в общем-то, сложно назвать бесполезной цацкой. И все же не оторвать глаз от синевато-серого стального острия. Чистые линии граней, бесконечная мощь, вложенная в металл неведомым мастером. Нет ничего удивительного в том, что такую сумасшедшую красоту уложили в гроб к доблестному воителю… или воительнице. Кожу на ладонях Хелит пощипывало настолько велика была магическая сила найденного артефакта. И еще неизвестно, чего могло стоить это прикосновение, если бы девушка не была настолько устойчива к волшебству.
— Вы как хотите, а я эту штуку забираю, — заявила Хелит. — И только попробуйте мне хоть словечко на сторону молвить!
Мэй мог бы гордиться своей невольной ученицей. Девушка точно скопировала его интонации и жесткий взгляд.
— К тебе, Бессет, это относится прежде всего. Запомнила?
Девочка завороженно поглядела в яркие серо-голубые глаза своей госпожи и поняла, что скорее даст себя разрезать на сто кусков, чем выдаст тайну их находки.
— А теперь задвинем крышку и возвращаемся обратно, пока нас не хватилась моддрон Гвирис, — приказала Хелит.
Разумеется, отважную четверку кладоискателей никто и не думал искать. Мадд Хефейд был в отъезде, а достойная дама Гвирис как раз прилегла отдохнуть.
Той же ночью Хелит снова отправилась к тайной гробнице, но уже не мародерничать, а тщательно перерисовать надпись на саркофаге. Одно из слов показалось ей знакомым.
«… А еще в одном старинном свитке я нашла упоминание о некоей Ридвен из Аун-Хот, по прозвищу Ястребица. Редкий пример, когда женщина стала прославленной воительницей.»
Из письма Хелит к Мэю«Ридвен Ястребица — первая жена того самого Эйркела Воителя. Говорят, она была великой волшебницей. Интересно, где ты сумела найти упоминание о ней, ведь её имя вытерто из всех хроник?»
Ответ Мэйтианна'иллиЛетний вечер сжимал в страстных объятиях разомлевший от жары город. Но тот, уже которое столетие безнадежно влюбленный в беспокойное море, принимал ласки как должное, словно знаки внимания давно опостылевшего поклонника, но не отвечал взаимностью. Он печально глядел тысячами окон в закат, безо всякой причины ожидая чуда. Звали его Лот-Алхави — Гора Бессмертных Воинов. За три тысячи лет город растерял свою изначальную воинственность, постепенно превращаясь в изысканный монумент былому величию. Не осталось даже намека на то, что когда-то на высоком скальном уступе искусные униэн возвели могучую грозную крепость, державшую в повиновении все побережье от устья Дон-Сирроны до отрогов Ангайских Белых гор. Впоследствии все эти земли стали называться Тир-Луниэном, а крепость превратилась в трепетно хранимое сердце страны и всего народа. Великие поэты называли Лот-Алхави «устремленным в океан каменным кораблем», сравнивали с золотым цветком, выпавшим из руки Ито Перворожденной. А с чем еще можно было сравнить столицу униэн в час заката, когда каждый камень, каждая стена и каждое окно окрашивались во все оттенки солнечного золота? Сколько странников, оказавшись волей случая в этот миг на улицах Лот-Алхави, навеки прикипели к нему всем сердцем и никогда больше не покинули пределы городских стен! Сколько гордецов и честолюбцев, впервые глядя на белые стены Города Королей, говорили себе: «Ты будешь моим! Ты покоришься моей воле!» Но Лот-Алхави горазд на сюрпризы и никогда не оправдывал чужих ожиданий. Только тот, кто сумеет полюбить его извилистые улицы, его дома-крепости и дома-шкатулки, его жесткие нравы и печальные песни, только тот, кто добровольно откажется от своей сущности и примет его в себя целиком, может рассчитывать на благосклонность древней столицы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: