Роберт Скотт - Ореховый посох

Тут можно читать онлайн Роберт Скотт - Ореховый посох - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ЭКСМО, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ореховый посох
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО, Домино
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-25305-0
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Скотт - Ореховый посох краткое содержание

Ореховый посох - описание и краткое содержание, автор Роберт Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Много двоелуний назад, занимаясь учеными трудами, Лессек, один из сенаторов Лариона, острова в море, омывающем западное побережье некогда великого государства Элдарн, открыл маленькую щель во вселенной, крохотное окошко, соединяющее миры. И сам же, того не ведая, высвободил страшную силу, самую сущность зла, возникшую по недосмотру богов в первые времена Творения. Зло, проникнув сквозь эту щель и меняя свои обличья, пытается овладеть тайным знанием, сосредоточенным в магическом рисунке на рабочем столе Лессека. Ибо обладающий этим знанием способен выпустить на волю все мировое зло, и во Вселенной не останется ничего живого.

Ореховый посох - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ореховый посох - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Делала она это неправильно, но он ей об этом не сказал; ему было смешно смотреть, как она пытается вспомнить, чему ее учили в школе — тогда-то она наверняка не сомневалась, что все это ей никогда не пригодится. Сама по себе окружность ничем не могла ей помочь: нужно было знать свойства этой фигуры, чтобы построить в ней прямоугольник. И Стивен один раз показал ей, как это делается, когда Хауард заказал на ланч пиццу.

«Видишь, куски пиццы — как огромные зубы, — объяснял он. — Возьми два куска и сложи их широкими краями друг с другом. Какую фигуру они образуют? Некий подвижный параллелограмм. А теперь представь себе десять миллионов кусков пиццы, сложенных точно так же и покрывающих определенную площадь. Какую фигуру они образуют?»

«Прямоугольник!» — вскричала Мирна.

«Почти прямоугольник, — поправил он ее. — Но, в общем, фигуру, достаточно близкую к той, с помощью которой египетские архитекторы вычисляли площадь круга и которая в основе своей представляет собой...»

«Длину, рассчитанную с помощью диаметра окружности!» — Мирна так и подпрыгнула от восторга, особенно когда заметила, что Хауард Гриффин по-прежнему пребывает в полном замешательстве.

«Вот именно, — подтвердил Стивен. — Поняла? И нечего усложнять решение больше, чем нужно».

А Хауард, взяв кусок пиццы и разрушив построенный Стивеном параллелограмм, заявил: «А это можете вычесть из общей длины».

СТОЯНКА У РЕКИ

Брексан склонилась над поверженным великаном. Он был жив, но так и лежал без движения там, где на него напал алмор. Брексан скинула плащ и, свернув его в довольно пухлую подушку, осторожно подложила великану под голову.

Кровь уже запеклась вокруг открытой раны у него на затылке, чуть повыше основания черепа: он сильно ударился головой и наверняка некоторое время будет без сознания. Она считала его вдохи и выдохи, глядя, как вздымается могучая грудь. Ей очень хотелось рассмотреть незнакомца получше, но и в сгущавшихся сумерках можно было с уверенностью сказать, что он хорош собой, хотя внешность его, пожалуй, и не совсем обычна.

Скорее всего, перед ней лесоруб или охотник, человек лесной и совершенно равнодушный к тому, как он выглядит, о чем свидетельствуют взлохмаченные светлые, цвета песка, волосы, помятая одежда и колючая щетина на щеках. Его могучие руки бессильно лежали на земле, и Брексан, подчиняясь внезапному порыву, сложила их у него на животе. Потом вытащила у него из-за пояса боевой топор и длинный кинжал, опасаясь, как бы он случайно не перевернулся и не напоролся на них. Ей не хотелось, чтобы он чересчур быстро очнулся.

Заслышав шум, Брексан подняла голову и увидела, что к оставленной ронцами стоянке бредут несколько лошадей. Их явно до смерти испугал алмор, заставив разбежаться, но убежали они недалеко и теперь, почуяв, что опасность миновала, решили вернуться. Брексан даже стало как-то спокойнее. Хоть она и была уверена, что чудовище последовало за ронцами в ущелье, ее не оставляли тревожные предчувствия. Ей казалось, что алмор в любой момент может снова здесь появиться. Она до сих пор удивлялась тому, что он не убил ее там, на берегу, после того как пожрал ее старого коня, — наверное, решила она, просто на потом приберег.

Брексан встала и пошла — очень осторожно, стараясь не привлекать к себе внимания, — к вернувшимся лошадям. Нежно приговаривая, она поймала четырех животных и привязала их к ближайшим деревьям. Особенно осторожно она старалась обращаться с одной весьма свирепого вида кобылой, очень сильной и посматривавшей на нее довольно подозрительно. Потом Брексан раздула почти потухший костер и, порывшись в одной из брошенных седельных сумок в поисках еды, обнаружила там несколько яблок; она взяла два яблока и одно сразу же надкусила, а второе разрезала на четвертушки и угостила своего коня. Конь тонко заржал и с жадностью проглотил протянутое ему на ладони угощение.

Затем Брексан вернулась к раненому великану. Он по-прежнему лежал без движения, и она устроилась возле него поудобней, опершись спиной о корявый ствол горного дуба. Легкий ветерок бродил по роще, и Брексан, наслаждаясь отдыхом, грызла яблоко и старательно обдумывала сложившуюся ситуацию.

Во-первых, она уже давно без разрешения отсутствует в полку. Во-вторых — и под ложечкой у нее противно засосало, — она содрала со своей военной формы эполеты и все нашивки. Ей не хотелось, чтобы видели, как она, без спросу покинув свой полк, разгуливает в форме малакасийской оккупационной армии. К тому же долго она бы точно не прожила, путешествуя по Роне в одиночестве и в таком обмундировании. Возможно, в один прекрасный день ей еще удастся вернуться в Эстрад и все объяснить тому офицеру, который сменит лейтенанта Бронфио. Возможно, им окажется лейтенант Рискетт. Он всегда отличался большим благоразумием, чем Бронфио, готов был выслушать любого солдата и откликался почти на любую просьбу или предложение, не задирая нос, как любил делать Бронфио.

Брексан еще немного подумала над возможностью подобных перемен, потом рассмеялась, тряхнула головой и громко сказала, с хрустом откусив кусок яблока и словно ставя точку в своих размышлениях:

— Не будь дурой! Ты же прекрасно знаешь, что вернуться назад ты уже никогда не сможешь.

Брексан могла лишь надеяться, что лейтенант Рискетт уже внес ее в список погибших во время сражения в Речном дворце, хотя вряд ли: ведь тела-то ее не нашли.

Нет, если она когда-нибудь и вернется в Эстрад, то только в кандалах. А потом ее, конечно же, посадят в тюрьму, станут долго пытать и в итоге повесят в назидание всей армии принца Малагона.

Брексан тяжко вздохнула. Здесь было значительно прохладнее, чем в Эстраде, и она наслаждалась этой прохладой и тихим вечером. Путь на север оказался не из легких, да и выследить Джакриса было очень трудно, и она несколько раз сбивалась со следа. Но все его следы, так или иначе, вели в горы, и теперь у Брексан не оставалось сомнений: он преследует ту маленькую группу повстанцев, что пробираются к северной границе. Хоть она и не видела в лицо противника, с которым им тогда пришлось столкнуться в Речном дворце, но понимала, что эти ронские партизаны имеют к случившемуся там самое непосредственное отношение.

Брексан все еще не понимала, зачем понадобился штурм дворца, и тщетно пыталась разобраться в том, чему стала свидетельницей. Ну, хорошо: Джакрис приказал взять Речной дворец, потому что партизаны использовали его для своих тайных встреч и хранения оружия и денег. Но с другой стороны, во время атаки Джакрис собственноручно убил лейтенанта Бронфио. А потом истребил целую семью одного из партизан и лишь после этого пустился вдогонку за беглецами. Но зачем он убил Бронфио? И почему сам преследует этих людей?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Скотт читать все книги автора по порядку

Роберт Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ореховый посох отзывы


Отзывы читателей о книге Ореховый посох, автор: Роберт Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x