Надежда Кархалёва - Альдана Четыре новых человека
- Название:Альдана Четыре новых человека
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Кархалёва - Альдана Четыре новых человека краткое содержание
Part 1. Повествование о том, что обернувшаяся былью сказка перестаёт быть детской… Или как выжить в магическом мире четырём представителям мира современного, если жизнь осложняется деятельностью вампиров и борцов за их права, а так же многими другими событиями и людьми…
Альдана Четыре новых человека - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Когда ты окажешься в здравом уме, ты не прибьёшь меня за то, что я воспользовался твоим состоянием? — он заправил прядь её волос ей за ухо.
— Зануда ты! — Джессика, притворно обидевшись, села, спустив ноги с кровати. — Всё! Одеваюсь и ухожу!
— А я тебя отсюда не выпущу! — не вставая, Саша обхватил её за талию одной рукой.
Они повторили ещё раз.
— И всё-таки, — сказал парень, когда они закончили и оделись, и теперь сидели на кровати, глядя в окно на звёзды. — Зачем ты это сделала?
— А ты что, не остался доволен?
— Нет, что ты, всё замечательно было… Но ответь, пожалуйста, на мой вопрос.
— Не могла я смотреть, как ты убиваешься. Тебе срочно была нужна помощь. Кроме меня, предложить её было некому, — протянула Джессика.
— Что? — всполошился Саша. — Так ты…
— Успокойся, — усмехнулась она, движением руки не дав ему вскочить на ноги, — моей жертвы тут нет, я и себе в удовольствие тоже. Естественные потребности — что такого? К тому же, мне уже надоела моя девственность.
— У меня слов нет! — вспыхнул парень. — Ты… ты…
— Понимаю, знакомая ситуация, — закивала Джессика, — но мне правда так захотелось.
— Всё равно в голове не укладывается. Я думал, ты… без любви не станешь…
Да люблю я тебя, люблю! Только ты об этом никогда не узнаешь. Чувство принимает уродливые формы, истязает… А по-другому я не умею.
— Скажи, как мне тебя убедить, что всё в порядке? — она заглянула ему в глаза.
— Ладно, я отставил сомнения. Но если всё же поймёшь, что зря так поступила — можешь от души врезать мне за то, что я вовремя тебя не отговорил, — Саша прищурился: — А, пока ты не передумала, можно я тебя поцелую?
— Да пожалуйста!
Утро наступило незаметно. Но оно стало одной из важнейших дат в истории королевства Альданы…
Деревню облетело известие, что всем жителям следует собраться возле башни старейшины. Это никого не удивило: все важные объявления и сообщения всегда озвучивались там. Когда из башни вышел один мистер Мортис, это тоже было воспринято абсолютно нормально: старейшина позволял важным людям, останавливающимся в Фатоне, доносить до жителей деревни необходимые сведения без его наблюдения.
Министр что-то держал за спиной и улыбался, ожидая, когда народ подтянется сюда. Когда толпа собралась приличная, он показал всем, что держит в руках — огромную чёрную книгу.
— Книга Смерти! Её нашли! — восторженно крикнул кто-то.
— У кого она была? — прозвенел нетерпеливый девичий голос.
Мистер Мортис поднял руку: тихо всем! Толпа, жаждущая всё узнать, послушалась.
— Что ж, люди Фатоны, вы достойны узнать правду первыми. Сообщаю вам, что Книга Смерти всё это время находилась у меня.
Все одновременно вдохнули воздух, нехватка которого стала ощущаться очень остро.
— Да, мой горячо любимый народ, совсем скоро я получу безграничную власть над королевством! Я владею необходимой силой, я неоднократно испытывал её. Одно лишь заклинание — и все, кто был похоронен в Лунном Лесу, восстали из мёртвых. Ещё несколько слов чёрной магии — и целые стаи вампиров, повинуясь мне, нападают на города и деревни. Умело наложенные чары — и мне преданно служат виверны. Я подготовился к непродолжительной войне с вами, мой народ — сохранил жизни сотням вампиров, которые все будут подчиняться мне. Да, в этом была суть моего последнего закона — увеличить число тех, кто будет сражаться на моей стороне, пусть и не по своей воле, — он прервался, наслаждаясь эффектом своих слов: никто не мог вымолвить ни звука возмущения, протеста или ещё чего, даже Айрис Ави, задыхаясь от негодования, только сжимала кулаки. — Но вы, мой народ, все года, когда я занимал должность министра, горячо любили меня, поэтому я и сейчас проявлю заботу о вас, заранее предупреждая, что намереваюсь произнести Высшее Заклинание через три дня и две ночи. Готовьтесь, я даю вам шанс. Правда, я не знаю, что вам с этого будет — вы не сможете подготовиться, чтобы противостоять моему тёмному войску, даже если у вас в запасе будет год. Но нападать внезапно на беззащитных — это нечестно, так что я проявляю благородство.
— С нами Солнечная Принцесса! — за его спиной появился Фредерик. — Подумай, в твоих руках невероятная чёрная магия, в наших — светлая, — ему с трудом удавалось сохранять ровный тон. — Силы равны, стоит ли тратить их, чтобы достичь ничьей? Мы-то сохраним мир, а ты своего не добьёшься.
— Солнечная Принцесса? — Мортис расхохотался. — Не смеши меня! Она хоть и поддалась вашему давлению и замарала себе руки, приняв Жезл Света, но вряд ли леди Теона заставит себя сотворить чудо и вызвать день, полный убийственного солнца.
— У тебя нет одного доказательства того, что ты есть истинный Повелитель Тьмы, — произнёс Фредерик. — Ребёнок-демон. У тебя ведь вообще нет детей.
— Ошибаешься, — ухмыльнулся Мортис. — У меня скоро будет наследник. В твоей деревне есть юная леди, которая носит его под сердцем. Это демон, не сомневайся. Несколько лет назад одна женщина родила от меня дочь — та оказалась демоном, но мать, испугавшись, убила её. Поэтому всё сходится, Фредерик.
— Мы убьём её! — выкрикнула Айрис, очнувшись. — Если твоему отродью будет не суждено появиться на свет — тебе не осуществить своих намерений!
— Это исключено, — притворно огорчился Мортис. — У этой леди есть невидимая защита в лице духа старины Кевина Гранда.
— Не оскорбляй его! — рассвирепела Айрис, в её руке появился веер клинков. — Он не станет покровительствовать негодяям!
— Да? А известно тебе, что нашим гостям из Большого Мира предстоит сделать что-то значимое для королевства? Такова воля Гранда. И он не допустит, чтобы кого-то из них вот так просто прикончили. Он защитит их! Мать моего ребёнка — леди, которую вы все знаете как Дарью Винсент, молодую вампиршу. Кевин Гранд не указал ведь, для какой стороны она должна стать великой — для светлой или для тёмной, для добра или зла, — он взмахнул рукой, и из воздуха появился его чёрный пегас. — До скорой встречи, мой народ! Да, кстати, — крикнул он, когда его крылатый конь уже набрал высоту, — те люди, которые трудятся в вашем Управлении, не стали искать книгу не потому, что они на моей стороне — просто я пригрозил им расправой, долгой и мучительной! Не осуждайте их!
— Безумец, — пробормотал старейшина и обратился к толпе: — Кто-нибудь верит в то, что Кевин Гранд допустит такое?
— Фредерик, в нашем королевстве всё с ног на голову переворачивается, — вздохнул мистер Цельсий. — Может случиться так, как говорил Мортис. Я утратил всякую веру в превосходство как добра, так и зла.
— Всё рано или поздно случается. Но, как бы всё не сложилось — мы дадим достойный отпор, — громко сказала Айрис.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: