Анна Клименко - Сказочник

Тут можно читать онлайн Анна Клименко - Сказочник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказочник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Клименко - Сказочник краткое содержание

Сказочник - описание и краткое содержание, автор Анна Клименко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эртинойс изменился.

Была допущена роковая ошибка,и  война опустошила северные земли. Старые хозяева мира пали под натиском чужаков.

Есть ли у покоренного мира шанс быть прежним? Смогут ли самые отчаянные  добыть загадочный ключ и открыть врата в прошлое? Есть ли право на жизнь у любви, оплаченной кровью друга? И, наконец, правду ли говорят о том, что под небесами Эртинойса бродит Сказочник, покинувший своего Бога?..

Сказочник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказочник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Клименко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Да и хватит ли у Андоли сил на такое?»

Он затряс головой. Нет, нет и еще раз нет!

Андоли никогда не стала бы предавать и убивать.

«Но смертные меняются. Откуда тебе знать, чем стала птица из царского сада?»

Глава 9. Храм Великого Дракона

Над головой, в глянцевой мозаике листвы, играло солнце. Было душно и жарко, южный лес исходил влагой, а потому дышалось тяжело, словно перед грозой.

Дар-Теен вздохнул поглубже, повернул голову и встретился взглядом с одним из двух крыланов. Ийлур посмотрел в другую сторону – у костра сидела Андоли и преспокойно попивала кипяток из маленькой кружки с отбитой ручкой.

Ийлур только сейчас разглядел, что на маленькой элеане была одежда, снятая с рослого воина серкт: полотняная и чересчур длинная туника, мешковатые штаны, в которые можно было завернуть еще парочку Андоли, и плотная куртка, у которой девушка подкатила рукава. На ногах совершенно неуместно блестели позолотой изящные сандалии, сплетенные из тонких ремешков.

Дар-Теен прикрыл глаза, собираясь с мыслями.

Значит, сознание все-таки покинуло его в полете, и Андоли пришлось самой выбирать убежище, а затем стягивать со спины крылана безвольное и тяжеленное тело, укладывать под дерево, возиться с рукой…

Ийлур шевельнул раненой конечностью: она тут же отозвалась противной болью, но какой-то другой, тупой и ноющей, от которой во рту собиралась горечь – но хотя бы не темнело перед глазами.

«Ну, ничего», – ийлур осторожно повернулся набок, приподнимаясь на здоровой руке, – «переживем как-нибудь».

Андоли вскочила на ноги, торопливо долила в чашку воды из закопченного котелка.

– Хвала богам Эртинойса! Я уж беспокоиться начала, Дар-Теен. Руку тебе зашила, и бальзамом Эльды намазала, а ты в себя не приходишь и не приходишь… На вот, пей.

Она присела рядом на корточки и принялась умело поить Дар-Теена кислым отваром, не умолкая ни на минуту и убеждая ийлура в том, что питье это тоже целебное и приготовлено из свежайших побегов львиноголовки, которая, в свою очередь, издавна используется кэльчу для унятия жара и общей бодрости, и, кроме того…

– Стой, стой!

– Что? – элеана кокетливо захлопала длиннющими ресницами.

– Ох, ну нельзя же так, с ходу, выливать на меня ушат новых сведений!

Жажду отвар львиноголовки действительно утолил, да и сил вроде как прибавилось.

Дар-Теен уселся, вытер выступивший на лбу пот – Андоли молча наблюдала за ним, прижав к груди пустую кружку. Затем вкрадчиво поинтересовалась о здоровье.

– Бывало и похуже… – ийлур вдруг вспомнил, как однажды на него напала тварь с шипастыми крыльями, а потом едва не отравил лекарь-элеан. Он хотел было рассказать об этом Андоли, но передумал: девочка все-таки принадлежала к народу вечерних сумерек, и тот горе-целитель – тоже.

Он еще раз огляделся: лианы, шубы из плюща на стволах деревьев, задумчиво качающие головами крыланы. Духота и зной, влажные испарения, ползущие от теплой и жирной земли.

– Где это мы? В Диких землях?

Андоли только плечиками передернула.

– Ты упоминаешь такие названия, Дар-Теен, о которых я ни сном, ни духом…

– Неподалеку от храма Шейниры? Где-то рядом с озером-ямой?

– Я бы сказала, мы на пути к Кар-Холому. В двух часах лету от города серкт.

Она вернулась к костру, долила в чашку отвара и принесла ее ийлуру.

– Что ты теперь будешь делать, Дар-Теен?

Ийлур неопределенно пожал плечами. Его ждал храм Дракона, Стерегущего Время, ждали тайны Верховной жрицы – тайны, так и не раскрытые элеаном по имени Тарнэ, который неведомо как очутился в подземельях Дворца… Но стоило ли обо всем этом говорить Андоли? Нет, конечно же, Дар-Теен доверял этой несчастной бескрылой девчонке. Но к чему смущать ее ум пересказом всех подробностей, которыми обрастало несостоявшееся убийство Царицы?

– Когда я был во Дворце, – медленно сказал ийлур, – ко мне приходил один жрец. Он предложил мне странную сделку… Но было непохоже, чтобы лгал. Я узнал от него нечто такое, что может послужить и нам, Андоли…

Он не договорил. Элеана презрительно фыркнула.

– Зачем ты говоришь загадками? Разве ты мне не веришь? Я знаю, кто навещал тебя, это был жрец Хофру, известная дрянь… И ты ему поверил?

– Поверил, – Дар-Теен кивнул, – этот… как ты его назвала – Хофру – уговаривал меня найти некий ключ, который серкт ищут чуть ли не от начала времен, но не для Царицы… Хофру сказал, что ключ мы можем использовать, чтобы вернуться в прошлое Эртинойса и изменить будущее.

Андоли недоверчиво усмехнулась.

– То есть Хофру убеждал тебя в том, что ты сможешь избавить эти земли от серкт? И, значит, мне бы не отрезали крылья?

– Я ему поверил, – чистосердечно признался ийлур, – теперь, когда ты помогла мне бежать, я волен сам воспользоваться ключом. Без Хофру, без Царицы серкт – и тогда… Кто знает? Вдруг что-нибудь изменится к лучшему?

В аметистовых глазах Андоли вспыхнули огоньки любопытства.

– Что ж… Возможно, он и не лгал. Хофру – как всегда – хотел тебя использовать, но мы смешали ему все карты, верно? И если самим найти ключ, то все исправится? Я буду с крыльями, и будет… – тут элеана запнулась на мгновение, прикусила губу, – будет жив Шеверт? И Топотун, и Миль?

– Я не знаю.

Дар-Теен залпом проглотил содержимое чашки и вернул ее, теплую, элеане. На миг их руки соприкоснулись – тонкие пальчики Андоли были холодны, как лед.

– Тогда, – она взволнованно стиснула кружку, – тогда нам нужно действовать. Ты знаешь, где искать ключ? Ведь когда тебя нашли, Шеверт достал у тебя из-за пазухи странную записку.

– Да, я помню…

– И это еще одно доказательство того, что все можно изменить? – она с надеждой глядела на ийлура, и ему стало стыдно – оттого, что не уверен в успехе всего предприятия.

– Я не знаю, не знаю! – он тряхнул головой, – но мы, наверное, должны хотя бы попробовать.

Андоли опустилась рядом на колени и вцепилась холодными и остренькими пальцами в здоровую руку.

– Дар-Теен, миленький, я готова. Возьми меня с собой, я хорошо стреляю из лука, и умею управлять крыланами, и сделаю все, чтобы… чтобы только Шеверт был жив и здоров!

От элеаны по-прежнему пахло болотами и мятой, тревожный, бередящий душу запах. И в широко распахнутых аметистовых глазах, опушенных угольно-черными ресницами, тоже подрагивала тень тревоги – Дар-Теену вновь стало жалко эту бескрылую причку.

– Ну, Андоли, куда ж я без тебя? – он похлопал ее по худенькому плечику, – я ведь не умею так здорово ножи метать, честное слово.

… Они решили дождаться ночи, и лететь к храму Дракона под покровом темноты. Патрули серкт бороздили небеса только днем, с наступлением вечера чужаки расходились по домам, таков был странный обычай странного народа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Клименко читать все книги автора по порядку

Анна Клименко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказочник отзывы


Отзывы читателей о книге Сказочник, автор: Анна Клименко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x