Вадим Филоненко - Завещание змееносца

Тут можно читать онлайн Вадим Филоненко - Завещание змееносца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Завещание змееносца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Филоненко - Завещание змееносца краткое содержание

Завещание змееносца - описание и краткое содержание, автор Вадим Филоненко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Добро и зло - две стороны одной медали. Очень часто они меняются местами, и тогда становится трудно понять, кто прав, а кто виноват.

Это рассказ о людях (или не совсем о людях), которые силой обстоятельств оказались втянуты в борьбу добра со злом. Каждый из них защищает свои принципы - нечто очень важное для себя. Ни один не оступится, пойдет до конца.

Впрочем: Жизнь порой непредсказуема, а принципы зачастую существуют для того, чтобы их менять:

Завещание змееносца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Завещание змееносца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Филоненко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Насмотрелся?

– Да…

…Узоров разных кунгуров – жеребцов и кобылиц – оказалось великое множество. Мюрр тщательно рассматривал их, но нужной вязи пока не находил. Снаружи давным-давно закончился сумрак, прошло сияние, наступила ночь, а он все ходил кругами вдоль стен.

В Башню осторожно заглянул Гор.

– Люгвин, ну как?

– Пока никак. Слишком много кунгуров, – устало ответил тот. – Надо прерваться. Продолжим завтра. А сейчас я быстренько нарисую на себе узор Люгвина, и ты можешь звать сюда Огиру. Хорошо бы нам всем поесть, да лечь спать.

– Про ужин придется забыть. Припасы остались в седельных сумках, – ответил Гор. – Но у меня при себе есть фляга с водой. Оставляю ее тебе… Скажешь, когда мы с Огирой сможем входить.

Мюрр рассеянно отхлебнул из фляги, продолжая машинально разглядывать стены. Узоры не просто соединялись между собой, они образовывали несколько полотен, которые располагались слоями друг за другом. По сути, именно они и составляли стену, которая внешне выглядела обычным камнем.

Через некоторое время все трое собрались в Башне.

Гор устроил для сестры вполне приличную постель: расстелил на полу свой плащ, а ее собственный скатал валиком, используя как подушку.

– Огира, ты можешь ложиться… Люгвин, а ты сам устроишься или тебе помочь? Плащей у нас, правда, больше нет, но из твоей стеганки можно соорудить лежанку.

– Я сам, не беспокойся… – Мюрр мазнул рассеянным взглядом по стене… Застыл, отказываясь верить глазам. Протянул руку, тыча в стену. – А-а-а! Что это?!

– Где?! – Гор в мгновение ока оказался рядом. Его живой бич серебристой змеей крутился из стороны в сторону, готовый отразить внезапную опасность.

– Вот… Как же так?… Почему?!

– Что, почему? – Черный всадник переводил недоуменный взгляд со стены на Мюрра.

Повелитель Холода не ответил. Он с силой потер ладонями лицо и в волнении забегал вдоль стены, разговаривая сам с собой:

– Так-так-так… Видимо, когда Огиру переварила та тварь, и она умерла, погиб и ее кунгур. Но потом-то Огира воскресла! А Ралона, выходит, нет… Но Гора же еще ни разу не убивали! Тогда почему погиб его конь?!

– Ты чего несешь?! – Черный всадник резко схватил его за плечи и развернул лицом к себе. – Что ты сказал о моем кунгуре?!

– Погоди, дай сосредоточиться! – взмолился Мюрр. – Вот здесь, на стене, вязи жизни ваших лошадей. Значит, они мертвы. Или в Башне узоры всех: и живых, и мертвых…

– Что с моей Ралоной? – закричала Огира.

– Заткнитесь оба! – вспылил Мюрр. – Я пытаюсь разобраться! – Он повернулся к стене и опять принялся бормотать себе под нос: – Попробую найти узор того, кто точно жив. Например, Гора или Огиры…

Он заметался вдоль стен. Брат с сестрой напряженно следили за ним.

– Вас здесь нет, а кунгуры есть, – наконец вынес вердикт Мюрр. – А это значит, они мертвы. Оба. Возможно, Фейр приказал убить их…

– Люгвин, что происходит? Объясни! – взмолилась Огира.

Мюрр растерялся. Объясни! Легко сказать. А как это сделать, не рассказывая лишнего о себе?

И опять на помощь пришел Гор.

– Я слышал, что у… хм… атонийцев… есть такая магия, – осторожно начал он. – Будто они видят умерших…

– Точно, – подхватил Мюрр. – Некоторые из нас способны…

– Никогда не слышала о таком. – Огира недоверчиво уставилась на Люгвина.

– Мы не афишируем свои способности.

– Ну, предположим… И что? – спросила всадница.

– А то, что я точно знаю: ваши с Гором кони мертвы.

– Вот сволочь, Фейр! Неужто посмел покуситься на кунгуров, хотя те были под защитой императора? – воскликнула Огира.

– Выходит, посмел.

– И что нам теперь делать?!

– Попросим у Башни не одного, а трех кунгуров, – предложил Мюрр.

– Думаешь, получится? – с надеждой спросил Гор.

– Уверен, – твердо ответил Повелитель Холода. – Только для этого мне нужно будет остаться в Башне одному.

…Ему потребовалась вся ночь и половина сумрака, чтобы разыскать и аккуратно выдернуть из общего полотна узоры Керра, Ралоны и Варра – кунгура Гора. Наконец он позвал джигли в Башню. Огира, как ни странно, выглядела поникшей и задумчивой. При виде ожившего Керра и своей Ралоны радость выказала, но как-то вяло.

– Ты чего такая? – удивился Мюрр.

– Понимаешь, я все думаю…

– О чем? – спросил Гор.

– Да вот… То, что наши кунгуры были мертвы, наверняка знают все: и Фейр, и император, и остальные. А то, что они воскресли, только мы… Но тогда во дворце уверены, будто мы погибли и уже не вернемся…

– Тогда Алира, скорее всего, подвергнут урудии, – договорил Гор.

– Если уже не подвергли, – проворчал Мюрр. – Фейр вполне мог поторопить события.

– Вот именно, – грустно кивнула Огира.

– Мы вернемся с Керром и потребуем восстановить Алира в правах! – воскликнул Гор.

– Потребуем… – без энтузиазма отозвалась всадница.

Мюрр словно прочитал ее мысли: «Мы, конечно добьемся, чтобы его восстановили в правах. Вот только если Алиру уже пришлось пройти урудию со всеми ее мерзкими подробностями до конца, он вряд ли скоро забудет об этом. Если забудет вообще… Боюсь, ему уже никогда не стать прежним…»

12

– Обратно можно вернуться по воздуху, – предложил Мюрр. – Теперь у нас есть три кунгура, каждому по штуке, так что…

Брат с сестрой переглянулись.

– У НАС есть кунгуры, – поправил Гор. – Не у тебя.

Мюрр враждебно посмотрел на всадника.

– Ты намекаешь, что я недостоин прикасаться к вашим паршивым клячам?!

Жеребцы обиженно зафыркали, а Ралона издала возмущенное ржание. Огира тотчас притянула ее морду к себе и что-то ласково зашептала на ухо. Гор успокаивающе похлопал Керра и Варра по холкам, повернулся к атонийцу и примирительно сказал:

– Я имел в виду, что управлять кунгуром в полете не так просто, как кажется. Нужно уметь. Конечно, Керр очень умный конь, и почти все сделает сам. Но у нас сейчас нет ни седел, ни стремян, поэтому тебе будет сложно даже просто удержаться на его спине и не упасть, а ведь мы полетим на огромной высоте…

– Вот ты о чем! Не беспокойся. Мне уже приходилось… – Мюрр покосился на Керра и продолжил, явно подлизываясь: -…летать на этих красавцах, в седле и без.

– Ого! – Огира удивленно уставилась на него. – Наверное, ты единственный из лючинов, который может похвастаться подобным! И кто, если не секрет, давал тебе своего коня?

– Да так… один… друг, – уклончиво ответил Мюрр. Если бы она знала, что кунгуров ему давали джигли, прислуживавшие ему на Миррюэле… Он представил себе ее лицо и хмыкнул. Повторил: – Не беспокойтесь. Я справлюсь. – Он подошел к Керру. – Ведь справлюсь?

Конь помедлил, а потом дружелюбно ткнулся мордой в плечо атонийца.

– Так и сделаем, – принял решение Гор. В отличие от сестры он не удивился. Высшие, случалось, и впрямь заимствовали у джигли кунгуров, чтобы разок-другой насладиться полетом. – По воздуху и в самом деле будет быстрее…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Филоненко читать все книги автора по порядку

Вадим Филоненко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завещание змееносца отзывы


Отзывы читателей о книге Завещание змееносца, автор: Вадим Филоненко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x