Макс Фрай - Наследство для Лонли-Локли

Тут можно читать онлайн Макс Фрай - Наследство для Лонли-Локли - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Амфора, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследство для Лонли-Локли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амфора
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-367-01066-4
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Макс Фрай - Наследство для Лонли-Локли краткое содержание

Наследство для Лонли-Локли - описание и краткое содержание, автор Макс Фрай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Могущество чародея - не драгоценный камень, который можно спрятать в тайнике и быть уверенным, что это достояние останется при тебе до конца жизни. Иногда магическая сила покидает своего обладателя - без каких бы то ни было видимых причин. Поэтому, пока этого не случилось, можно устроить своего рода репетицию: проверить, чего ты на самом деле стоишь. И заодно превратить чрезвычайно простое дело в предельно запутанное.

Наследство для Лонли-Локли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследство для Лонли-Локли - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Фрай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что может быть хуже смерти? - тихо спросил я.

- Когда умрем - разберемся! - неожиданно усмехнулся Шурф. - Ладно, покончим пока с этим разговором: у нас есть другие заботы, - решительно сказал он, пока я изумленно изучал тень самой настоящей улыбки на его плохо приспособленном к таким выражениям лице.

- Подожди, - нерешительно сказал я. - Так это из-за истории, которая приключилась с нашим шефом, ты решил разбираться с Кутыками исключительно с помощью самых примитивных мер - типа душевных разговоров и любительских расследований?

- Как я уже сказал тебе в самом начале нашей беседы, я решил воспользоваться случаем и испытать, на что мы с тобой годимся, - этот упрямец казался мне слегка смущенным, но менять свое решение он явно не собирался. - Я с самого начала просил тебя потерпеть всего пару дней, поскольку, если я пойму, что обычными методами мы эту историю не распутаем, я не стану транжирить наше с тобой драгоценное время. Если, скажем, завтра вечером мы поймем, что зашли в тупик, я сам попрошу тебя пустить в ход свои Смертные Шары, - пообещал он.

- Поскольку сделаешь вывод, что грош нам цена? - сочувственно спросил я. - И как мы с тобой после этого жить на свете будем? Ну ты даешь, сэр Шурф! Такой взрослый, серьезный дяденька... Ладно! К твоему сведению, я тоже азартный человек, со мной в свое время никто в карты играть не садился, поскольку я славился привычкой крушить мебель в случае проигрыша...

- Это ты к чему? - удивленно спросил он.

- А к тому, что я с удовольствием поиграю по твоим правилам! - объявил я. - Никаких проблем, дружище. Мы их сделаем без всяких там Смертных Шаров и прочей мистической дребедени!

Как бы в подтверждение моих слов, пол в комнате снова заходил ходуном, в окно ворвался порыв ураганного ветра, а в коридоре раздалось зловещее хихиканье, больше похожее на крик кикиморы.

- Ну, и что дальше? - строго спросил я у окружающей обстановки. Почему-то это подействовало: пол снова стал казаться вполне надежным, хихиканье прекратилось, ветер утих.

- Значит так, - я весело посмотрел на своего друга, в глубине души удивляясь внезапной перемене собственного настроения: сейчас я был готов перевернуть мир - скажу больше, я был готов голыми руками удавить каждого, кто откажется предоставить в мое распоряжение точку опоры, необходимую для выполнения этой операции. - Ты как хочешь, а я собираюсь для начала хорошенько обшарить весь дом. Составишь мне компанию?

- Макс, ты что, полагаешь, что пропавший Урмаго просто заперт в одной из комнат? - недоверчиво спросил Шурф. - По-моему, это было бы немного слишком!

- Разумеется, я не думаю, что он сидит в одной из комнат, - улыбнулся я. - Просто хочу как следует сориентироваться на местности - если уж ты приговорил нас быть юными следопытами. И потом, когда побываешь в чьей-то комнате, начинаешь лучше понимать ее владельца. О многочисленных мелких секретах, которые копошатся в каждой спальне, я уже не говорю. Какая-нибудь записка... хотя, пардон, вряд ли кто-нибудь из Кутыков вообще умеет писать! Но все равно, мало ли, что попадется нам на глаза...

- Возможно, ты прав, - задумчиво согласился Лонли-Локли. - Но я еще планировал побеседовать с каждым из Кутыков. Возможно, кто-нибудь из них окажется разговорчивее, чем леди Ули. Некоторым людям чужая смерть развязывает языки... Остается решить, что следует сделать раньше.

- Разумеется, обшарить комнаты - пока их хозяева заняты похоронами своего невезучего родственника, - сказал я. - Впрочем, можно сэкономить время. Ты общаешься с Кутыками, я обыскиваю дом. Вечером встречаемся и делимся информацией. По-моему, все просто.

- Макс, я не уверен, что это удачная идея, - с сомнением сказал Шурф. - Нам лучше оставаться вместе. Все-таки не такие уж они безобидные, хозяева этого дома! К тому же их много...

- Боишься оставить меня без присмотра? - улыбнулся я. - Я уже взрослый дядя, дружище! Обещаю тебе, что не буду вздрагивать при виде летучих мышей, лягушек, пауков и прочих чудес нашей доброй феи Ули. И родственников твоих драгоценных обижать не буду, честное слово! Но если кто-то из них захочет откусить мне голову, я худо-бедно умею за себя постоять, ты же знаешь!

- Знаю, но... - он замялся: небось, подбирал тактичные формулировки.

- Никаких но, дружище! - решительно сказал я. И ехидно добавил: - А то вечером завтрашнего дня я буду вынужден признать, что способен только на один-единственный бессмертный подвиг: стоять по стойке "смирно", спрятавшись за твоей надежной спиной!

Сейчас меня было легче убить, чем убедить, что обыскивать дом - занятие бесполезное. Но это был не внезапный приступ ослиного упрямства. Просто у меня уже был готов план - как мне тогда казалось, просто замечательный! Если уж Шурфа перемкнуло на дурацкой идее "проверить, чего мы стоим", и мне пока не светило удовольствие оглушить своими Смертными Шарами всех Кутыков поголовно, я решил, что никто не мешает мне устроить небольшой перекрестный допрос мебели, посуды и прочих неодушевленных предметов. Вполне могло статься, что судьба злополучного Урмаго решилась в одной из комнат дома, а если и нет - что ж, ничего страшного. Я был совершенно уверен, что обитатели дома не раз обсуждали между собой его исчезновение. А уж друг другу они наверняка говорили куда больше, чем расскажут нам - даже если поймут, что "сотрудничество со следствием" в их интересах. Если вещи в их комнатах согласятся поведать мне многочисленные диалоги, при которых присутствовали - считай, дело сделано. Я не сомневался, что сумею правильно распорядиться полученным знанием. Я собирался выдать его за очередное интуитивное озарение, или сфабриковать цепочку сложных умозаключений, с помощью которых я якобы пришел к определенным выводам. Я здорово надеялся, что Шурф меня не раскусит: в последнее время я все-таки научился врать как следует, даже сэра Джуффина пару раз обвел вокруг пальца, а это дорогого стоит, все прочие мои подвиги попросту меркнут по сравнению с этим достижением!

- Ладно, - неохотно сказал Шурф. - Поступай как считаешь нужным. - Только побереги свою голову, сэр Макс. И головы моих свойственников - если это не будет противоречить моей первой просьбе.

- Все будет хорошо! - твердо пообещал я.

Я тут же наткнулся на первое препятствие: дверь, ведущая в коридор, оказалась запертой. Я не сомневался что об этом позаботилась рассерженная ведьмочка Ули. Что ж, оставалось надеяться, что все прочие проблемы будут не сложнее этой!

- Можно применить магию, или следует вышибать дверь ногой? - ехидно осведомился я. - Я готов играть по твоим правилам, но не хочется без особой надобности крушить твою собственность!

Грешные Магистры, это чудо природы некоторое время обдумывало мой вопрос, прежде, чем ответить, честное слово!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Фрай читать все книги автора по порядку

Макс Фрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследство для Лонли-Локли отзывы


Отзывы читателей о книге Наследство для Лонли-Локли, автор: Макс Фрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x