Наталия Аникина - Театр для теней. Книга 1
- Название:Театр для теней. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Комильфо
- Год:2009
- ISBN:978-5-91339-071-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Аникина - Театр для теней. Книга 1 краткое содержание
Истинного ценителя жанра фэнтэзи эльфами, магами и драконами уже не удивишь. Но и данном случае искушенного читателя ждет приятное открытие. Конечно, без милых сердцу персонажей здесь тоже не обошлось, как не обошлось и без магических амулетов, порталов, телепатии и прочих прелестей, присущих иным мирам.
Тем не менее, мир Энхиарга — не просто любовно созданная с нуля вселенная, а целая мифология: многочисленные расы, населяющие его, являются носителями собственных уникальных философии, истории, религии. Поэтому удовольствие от прочтения можно получить, просто углубившись визучение родственных связей и расовых отличий, а увлекательный сюжет расценивать, как дополнительный бонус.
Театр для теней. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О Аласаис Бриаэлларская! — воскликнула Аниаллу. — Ничего он нам запретить не сможет. Я готова принести ему в жертву свои планы, но никак не наши общие . Мне кажется, нам давно пора найти своё собственное место во всей этой кутерьме, а не быть всё время у кого-то на подхвате.
— Я всё думаю, Алу, — после недолгого молчания сказал Анар, — если бы я был харнианцем, то зачем бы мне понадобились эти кости Изменчивого?
— Чтобы взломать или восстановить портал в какое-то очень важное для тебя место, разумеется.
— А какое место для них самое важное?
— Город Хоа? — предположила Алу.
— Не думаю. В Хоа у них ничего не осталось, он наполовину затоплен, всё сколько-нибудь ценное из него вывезено. Но дело даже не в этом. Хоа был их столицей, там располагался мозг их империи, но сердце её было в Бездне. Именно оттуда харнианцы стали расселяться по Энхиаргу, там находился некий «источник» их силы, и, судя по всему, он остался в Лэннэс по сей день — ларшевые озёра никуда не делись.
— «Ларшевые» — в смысле «лавовые»?
— Нет. «Ларша» — это харнианское слово, сокращение от «вечный жидкий огонь». Ларша совсем не лава, трудно объяснить, что она такое. Принято считать, что Бездна построена на лавовых озерах. Но это не так. Ларша — неизученная субстанция, по сути она подобна магии огня, сконцентрированной до такой невероятной степени, чтобы стать материальной и вечной. Да, да, я тоже знаю, что это невозможно. Но Лэннэс именно такое место, где невозможное — возможно.
— Этим она тебя и привлекает, — понимающе улыбнулась Аниаллу.
— Не только, — воодушевлённо продолжал Анар. — Так вот, этот самый «источник» не смогли уничтожить. Взявшим тамошнюю харнианскую крепость наларам пришлось ограничиться тем, что они обрушили все ведущие туда туннели и запечатали порталы. Вот я и подумал, а что, если именно их харнианцы и собираются восстановить с помощью костей?
— Всё может быть. Это даже интересно… — проговорила Аниаллу; правда, думала она в этот момент вовсе не о харнианцах. Как интересно получается: её словно подталкивают в Лэннэс с самых разных сторон… — Тебе всё это Брай рассказал? — спросила она, имея в виду живущего в Бриаэлларе харнианского си'алая, с которым Анар, к негодованию Верховного жреца, как-то умудрился сдружиться.
— Нет. Брай вообще не любит вспоминать о войне Огня… Я сам много читал о тех временах — как целая раса в одночасье сошла с ума…
— М-да. Меня саму, как подумаю, жуть берёт, — кивнула Аниаллу. — Так ты хотел бы отправиться в Лэннэс? Я правильно тебя поняла?
— Хотел бы. На мой взгляд там мы оба будем больше… к месту, чем здесь. Вдобавок Бездна не подпадает под власть Кеана, он не сможет мешать нам, чем бы мы ни занялись, — глядя в сторону, добавил Анар.
— А ещё в Лэннэс есть порталы-медузы, которые мечтает увидеть каждый дракон Изменчивого, — протянула Аниаллу, обнимая его за напряжённую шею. — Ради того, чтобы доставить тебе такое удовольствие, нам и вправду стоит туда поехать. Я попрошу кое-кого, чтобы разузнали, как у нас обстоят дела с… билетами на лавовые озёра.
Алу понимала, что добровольно отправляться туда, куда тебя старательно заманивают — не самая лучшая идея. Но не в её характере было отсиживаться по углам, мучаясь неопределённостью. Она прислушалась к голосу своей кошачести и не ощутила, чтобы та особенно протестовала против идеи поехать в Лэннэс… и учинить госпоже Фай допрос с пристрастием.
Всю следующую ночь Анара мучили кошмары. То ему снилось, что он — Аниаллу, которую пронзили лоэдаарским кинжалом, и душа её медленно перетекает в ледяную тюрьму — внутрь этого ужасного оружия; то он видел себя своим дедом, Агиром Девятым, заключённым на веки вечные в темницу из собственного, покрытого аридоленом черепа. Аниаллу много раз будила его, но он тут же снова проваливался в мучительный сон.
Когда же утром, измученные, они спустились в общую обеденную залу, там вовсю обсуждали известия из Адорских скал: кости Изменчивого были украдены. Адоры, алаи, налары и двое драконов, сидевшие в засаде возле тела Изменчивого, не успели ничего предпринять. Они умерли мгновенно. И ни у кого не оставалось иллюзий на тот счёт, какое существо — единственное во всём Энхиарге — могло прикончить их так стремительно и с такой лёгкостью…
«Серебряная драконица… Как она посмела подлететь так близко к Тир-Веинлон, убивать под носом у Веиндора?.. Как Милосердный умудрился проглядеть её?.. Хорошо ещё, что души наших вернулись в Бриаэллар в целости и сохранности», — доносилось со всех сторон.
— А Изменчивый куда, интересно, смотрел? — вопрошал у блюда с фаршированными грибами Мелтарис.
— Драконы тоже хотели бы это знать. Но Изменчивый с ними не разговаривает, — заявил Энаор, придерживая двузубой вилкой бьющуюся в тарелке рыбину. — Обиделся, наверное, что они не уберегли его тушку.
Позавтракав через силу и вдоволь наслушавшись дурных новостей, кошки вернулись к себе: Аниаллу обещала Теоле раздобыть для неё один из кристаллов с записью доклада драконов, исследовавших кости Изменчивого. Вопреки ожиданиям, в гостиной её поджидала не только Теола, но и Ирсон. На вопрос, что привело его сюда — в замок ан Ал Эменаитов, который он раньше предпочитал обходить стороной, танай уклончиво ответил, что патриарх Селорн предложил ему подзаработать и он хотел уточнить условия контракта.
— Вот, — Алу передала Теоле зелёный кристалл. — Только я не думаю, что тебе позволят пустить это в печать.
— Спокойно! — сцапав его, воскликнула Теола. — Талия сейчас как раз Кеару обрабатывает: горожане ни в жизнь не расскажут о припрятанных у них в домах порталах, если их как следует не запугать — ну, что через эти двери к ним на плюшки могут прийти харнианцы и очень злой чёрный дядька. Так-с, а вот что у меня есть на обмен. Один мой хороший друг из близкого окружения Кеары и Кеана — Адиан ан Темиар, вы его знаете — рассказал мне… в смысле — записал для меня один разговорчик. Трепещите, смертные… то есть, тьфу! — бессмертные! Такрен Фай из Бездны с Кеаном! — Она вскинула руку с кристаллом, хранящим спящую иллюзию, эффектно бросила его на ковёр, но подлый камень подпрыгнул и отлетел под шкаф. Ола никогда не была сильна в левитации, и потому ей пришлось встать на колени, втиснуться под шкаф и ощупью отыскивать пропажу. Роскошный хвост Теолы задумчиво изгибался туда-сюда; Анар не удержался и хмыкнул.
— Это кто там хрюкает? — довольно миролюбиво спросила она.
— Это Анар, Теола. Он мечтает, чтобы ты улезла под шкаф ещё глубже и ему пришлось бы вытаскивать тебя за твой божественный хвост. У него какая-то порочная страсть к истязанию дамских хвостов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: